首頁 短篇

遇見的別名叫錯(cuò)誤

書信往來

遇見的別名叫錯(cuò)誤 李晏晏 1435 2021-06-28 23:18:05

  任何世間所取,必付出代價(jià),雄心雖值得擁有,卻非廉價(jià)之物。

  ——露西·莫德·蒙哥瑪麗

  【1866年】

  親愛的威廉,

  在此向你問好!

  距離你前往伊頓公學(xué)就讀已有兩月時(shí)間,生活是否習(xí)慣?學(xué)習(xí)是否順利?

  一周前阿爾伯特哥哥已經(jīng)處理好了遺產(chǎn)繼承的全部事務(wù)去往軍校學(xué)習(xí)。離開前他將我們安排在了莫里亞蒂家所有的一棟位于倫敦郊外的房子里,以供路易斯修養(yǎng)。最重要的是房子里有一間很大的書房,你回來后也一定會(huì)喜歡。還有一個(gè)善良和藹的老管家暫時(shí)照顧我和路易斯,不過路易斯和我并不習(xí)慣宅子里有外人在,所以我們也在積極的學(xué)習(xí)著料理家事,雖然我目前只會(huì)給路易斯添亂。

  路易斯拒絕了阿爾伯特哥哥讓他去往學(xué)校學(xué)習(xí)的建議,只是在家接受著家庭教師的教導(dǎo),不過在更多的時(shí)候,他都和管家爺爺待在一起,一板一眼的樣子像是一個(gè)小管家。而我則因?yàn)檠y(tǒng)的問題,接受了阿爾伯特哥哥的建議在家學(xué)習(xí),而不是去往寄宿學(xué)校,他還為我聘請(qǐng)了一位未婚的女士作為家庭教師,去學(xué)習(xí)禮儀以及作為一個(gè)淑女所具備的基本素養(yǎng)。不過阿爾伯特哥哥在我的祈求之下已經(jīng)答應(yīng)我可以借助書本去學(xué)習(xí)任何我感興趣的東西,但獨(dú)自學(xué)習(xí)的我總會(huì)感到寂寞。直到現(xiàn)在,我還記得我們暫住公爵宅邸時(shí),我在你的幫助下與你共學(xué)的情景。

  或許你也愿意在信中與我分享你的學(xué)校生活,期待你回來的那天。

  祝一切順利。

  你的朋友:如

   1866年3月1日

  親愛的如,

  感謝來信,在此問候。

  我當(dāng)然十分樂意與你分享我在這里的生活。

  我在伊頓公學(xué)的生活一切順利,有了與你一起學(xué)習(xí)的那些基礎(chǔ),在這里的學(xué)習(xí)并不困難。寄宿學(xué)校的生活忙碌而充實(shí),身邊的同學(xué)有很多人已經(jīng)成為了可以獨(dú)當(dāng)一面的紳士,從他們那里我學(xué)到了很多,也認(rèn)識(shí)到自己還有許多不足,不能再懈怠了。不過在這里,我最感興趣的還是數(shù)學(xué)與化學(xué),或許以后去做一個(gè)學(xué)校的數(shù)學(xué)教授,為學(xué)生們解決問題也不錯(cuò),不知道你現(xiàn)在是否找到了自己喜歡的東西?學(xué)習(xí)的進(jìn)度怎么樣呢?

  期待你的回信,也期待著我們的見面。

  你最忠實(shí)的朋友:威廉

   1866年3月28日

  .

  .

  .

  .

  .

  .

  ————————————————————————————

  【1875年】

  親愛的如:

  最近一切是否順利?

  我成功的發(fā)表了那個(gè)曾與你提起過的二項(xiàng)式理論研究論文,感謝你曾給予我的啟發(fā)。論文發(fā)表后的反響很不錯(cuò),我也因此收到了達(dá)拉謨郡一所大學(xué)的聘用文書,我想要在畢業(yè)后前往該地就職。不知道小姐您是否愿意與我一同前往?

  前不久發(fā)生的馬嘉理事件我猜你應(yīng)該有所耳聞,雖然我認(rèn)為你同胞的自衛(wèi)行動(dòng)合情合理,但考慮到你身處異國,難免會(huì)受到英國人的責(zé)難。如,這段時(shí)間盡量避免出門,如果要出去就讓路易斯寸步不離的陪著你,不許摘下帽子與面紗。照顧、保護(hù)好自己,等我回來。

  你的威廉

   1875年10月25日

  親愛的威廉:

  向你問好!

  首先恭喜你成功發(fā)表了二項(xiàng)式研究論文。既然這樣我就勉勉強(qiáng)強(qiáng)的承認(rèn)你可以和你的學(xué)長,伊頓公學(xué)的優(yōu)秀畢業(yè)生——阿爾伯特伯爵一樣優(yōu)秀吧。

  其次,親愛的莫里亞蒂先生,我很愿意與您一同前往達(dá)拉謨郡,并希望能在學(xué)習(xí)上得到您的指導(dǎo)與幫助,也希望先生您的教學(xué)水平不要讓我失望啊。

  馬嘉理事件的發(fā)生我已了解,讓我不解的是為什么那些先被傷害才迫不得已反擊的人反而成為了所有人譴責(zé)的對(duì)象?難道弱國不僅沒有平等外交,就連她的人民都會(huì)變成讓人肆意侮辱傷害的牲畜嗎?這么多年,為什么還沒有人去改變這一切?我多么想有一天,我能對(duì)此做些什么,改變眼前的現(xiàn)狀。抱歉,我太過激動(dòng)了,但我確實(shí)為我的同胞感到不平。

  最后一件事,剛剛我告訴了恰好在家的阿爾伯特哥哥你被大學(xué)聘用的事,我們?nèi)嗣魈鞂⑶巴_(dá)拉謨郡購買宅邸,希望可以讓我的莫里亞蒂先生滿意。

  放心吧,我會(huì)保護(hù)好自己的。

  你的如小姐

   1875年11月10日

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南