蛇與人間以及天堂
·
·
1
藏身于陰暗中的蛇
第一個(gè)看透了光的秘密
用一枚蘋(píng)果開(kāi)始的誘惑
是為了在不為上帝所知的地方
掀開(kāi)光明所覆蓋著的罪惡
·
2
因?yàn)槌赃^(guò)的甜蜜太多
一條蛇的毒
在離開(kāi)天堂以后,慢慢變得很苦
·
3
光明也是不允許偷看的
有誰(shuí)還能記起
正是那一條被奪去了手和腳的蛇
推開(kāi)了人間的窗扉和門(mén)戶
·
4
終其一生,也只能在地上爬行的蛇
是在完成一個(gè)殘酷的儀式
以此證明要緊貼人間
就不能仰望天堂
·
5
即便蛻掉了一層皮
也不愿換一張面孔改變自己
這是一條蛇的堅(jiān)守
在上帝創(chuàng)造了光明以后
人間要如何宣示黑暗的勝利
·
6
貪戀著天堂的蛇
是那樣深情地愛(ài)著人間
他知道天堂的大門(mén)
是為了不可告人的秘密而開(kāi)啟
是為了不可阻擋的毀滅而關(guān)閉
·
7
蛇的每一次擁抱
都連接著死亡
那是因?yàn)樵贈(zèng)]有任何親吻
能溫暖一條蛇冰涼的血
·
8
在最寒冷的冬季
蛇總要沉沉睡去
他要用一個(gè)漫長(zhǎng)的夢(mèng)
去拉開(kāi)與人和上帝的距離
·
9
至于地獄是何時(shí)誕生的
一條蛇怎么也尋不到絲毫的記憶
但這條蛇知道
一定是人間讓上帝非常的不滿意
所以才有必要
在天堂之外,再造一座更寬廣的地獄