信仰我吧,我是唯一的神!——格拉斯哥天神
源自《上古神錄》
伊莉雅察覺到自己的身體在空中飛轉(zhuǎn),她好像失去了對(duì)身體的控制。同時(shí),身下傳來(lái)一個(gè)人的尖叫聲,聲音漸漸變小,也是被甩遠(yuǎn)了的標(biāo)志。
等到她睜開眼的時(shí)候,就看到了那個(gè)紫發(fā)的男子——西斯。而那個(gè)膽敢伸出手阻攔伊莉雅的人,已經(jīng)不見了蹤跡,估計(jì)剛剛就是這個(gè)人發(fā)出的慘叫吧。
“西斯,你瘋了吧?”
西斯轉(zhuǎn)過(guò)了頭,用眼角的余光看了格拉斯哥一眼。格拉斯哥察覺到了不和善的眼光,他繼續(xù)道,
“你未免也管得太寬了吧。我格拉斯哥可以說(shuō)對(duì)這里的每個(gè)人都沒有對(duì)你一個(gè)人這么恭敬。甚至我都躲起來(lái)了,你還是追到這里來(lái)了。”格拉斯哥有些怒極反笑了。
西斯就這樣看著格拉斯哥,好像在期待他的表演,在等著他的下一步動(dòng)作。那模樣似乎在說(shuō),“我就追到這里來(lái)了,你能把我怎么樣吧!”
“這里好歹是我苦心經(jīng)營(yíng)的神殿,不是你的地盤。你不要欺人太甚了!”格拉斯哥的聲音有些尖銳,讓人聽著不是很舒服。所以他面對(duì)信徒的膜拜時(shí),都是用假聲。
現(xiàn)在臺(tái)下的眾多信徒聽到了他的真實(shí)聲音,都難免有些錯(cuò)愕。格拉斯哥已經(jīng)顧不上這些信徒的感受了,他們就像一頭頭待宰的綿陽(yáng),屠夫不用考慮羊的感受。
“格拉斯哥,我想我已經(jīng)給你下過(guò)驅(qū)逐令了吧?”西斯的聲音不緊不慢,一點(diǎn)也沒有在別人老巢里的感覺,更像是在自己的神殿中。
“你算個(gè)什么東西,憑什么驅(qū)逐我?你可別忘了,這里是羅德堡,流浪類型神的天堂。每個(gè)到了這里的類型神都可以在這里成立自己的教會(huì)?!备窭垢缁卮稹?p> “那是對(duì)于普通類型神而言,你除外。在眾神法場(chǎng)開啟前,類型神都可以在這里有個(gè)棲身之所,可以通過(guò)吸納信徒來(lái)保存實(shí)力。但你的這種做法,影響到了其他人,也影響了我們神的名譽(yù)。”
“放屁。能夠吸引信徒是我自己的事,怎么對(duì)待他們也是我的事,你管不著?!备窭垢缭秸f(shuō)越得意。的確他可以得意,因?yàn)檫@里是他的神殿,在這里有神殿和數(shù)不清的信徒。在這里,他就是最大的神。
哪怕是最高維度神來(lái)了,他也有自保的實(shí)力。更何況,面對(duì)只是個(gè)西斯而已。
“你知道,我是個(gè)不太喜歡說(shuō)話的人。你已經(jīng)讓我我說(shuō)了太多的話了。而有些話我只會(huì)說(shuō)一次。”同時(shí),西斯就在原地消失了。
下一秒只看到一道亮光在格拉斯哥的周圍閃現(xiàn),格拉斯哥臉色突然神情變得嚴(yán)峻。
格拉斯哥也不敢奪路而逃,因?yàn)橹車@么多的信徒正看著他。雖然他們都有些驚慌,沒有人逃出去。要是自己現(xiàn)在露怯了,格拉斯哥也不用在羅德堡混下去了。他將會(huì)因?yàn)槊晵叩?,再也無(wú)法召集核心信徒了。
核心信徒,專指那些年輕力壯的年輕人。他們通常對(duì)于強(qiáng)大的類型神有自然的崇拜。如果一位類型神被這些核心信徒認(rèn)為是軟弱的,那么這種類型神將失去最大的力量源泉。
核心信徒帶來(lái)的信仰之力,是老邁的信徒的幾倍,甚至是十倍的差距。
格拉斯哥當(dāng)然也愿意退卻,可他的不讓步給他招來(lái)了一個(gè)大麻煩。只見一道金光乍起,他就感到身前一個(gè)無(wú)法抵抗的巨力傳來(lái)。
神座并不是牢牢地固定在地面上,被這巨力一擊,重達(dá)千斤的神座像樹葉直接吹得翻滾起來(lái)。
格拉斯哥雖不至于隨波逐流,有些狼狽,但也是安然地落地了,可他的臉色是從青到了黑,再?gòu)暮诘搅思t,從紅又到了白。格拉斯哥捏緊了拳頭,想要發(fā)火。
可他又是知道西斯的名頭,也知道他是出了名的愛管閑事。西斯一向以羅德堡的統(tǒng)治者自居。所有不符合他定下的規(guī)矩的類型神都會(huì)受到他的沉重打擊。
其實(shí),西斯在一開始可能不是羅德堡最厲害的類型神。但隨著時(shí)間推移,即使有類型神比他更強(qiáng)大,最后也會(huì)因?yàn)楸晃魉篃┑貌恍?,而暫時(shí)離開羅德堡。他們只用等眾神法場(chǎng)打開之后再回來(lái)就可以了,也不必和西斯一爭(zhēng)長(zhǎng)短。
“西斯,你別欺人太甚,我之所以不還手,還是尊重你的為人,你可別太得意忘形。”格拉斯哥不得不說(shuō)點(diǎn)場(chǎng)面話,找回點(diǎn)面子。
“我今天就是得意忘形了,我想看看,你將會(huì)怎么辦?”西斯一副不怕事情鬧大的架勢(shì),他還留在原地,仿佛一直沒有動(dòng)過(guò)。西斯不怕事情鬧大,但對(duì)面的格拉斯哥有些怵他了。
看著西斯表現(xiàn)得這么盛氣凌人,格拉斯哥本想忍了,卷鋪蓋走人。但他看到眼前烏央烏央的信徒,心里又有些舍不得。
他咬咬牙,對(duì)著左右的人說(shuō)道。
“你讓他們都準(zhǔn)備好,為圣教獻(xiàn)身的最佳時(shí)機(jī)到了!”
格拉斯哥一聲令下,所有人都好像接到了命令。他的信徒又恢復(fù)了平靜的神色,對(duì)此命令沒有絲毫的遲疑。
很快,這些人沒有任何預(yù)兆的,同時(shí)跌坐在地。沒用多久,整個(gè)神殿內(nèi)驟然變亮,以至于最后伊莉雅都睜不開眼。
與此同時(shí),伊莉雅感到一團(tuán)灼熱的氣流向她撲了過(guò)來(lái)。她有心想躲,可身體像被固定住了,動(dòng)彈不了分毫。她想喊,用神識(shí)聯(lián)系西斯,可對(duì)方一點(diǎn)回應(yīng)都沒有的樣子。
伊莉雅的心一下沉到了谷底,難道自己要死了嗎?就栽在這個(gè)地方了嗎?
“轟——”
伊莉雅的身體被震得倒退了幾步,可她最后還是站立住了。眼前的光亮也隨著一身巨響,漸漸暗淡下來(lái)。
現(xiàn)在她再去看,才發(fā)現(xiàn)剛剛還是人滿為患的神殿內(nèi),已經(jīng)是尸橫遍野了,也不知有多少人還活著。但凡目力所及,都是缺胳膊少腿的。
這些人也開始發(fā)出痛苦的呻吟。再看格拉斯哥,他的神座已經(jīng)被不知道去哪了,原地只剩下他矗立在原地。
見他還沒有死,西斯沒有打算要放過(guò),一個(gè)閃身消失在原地。
察覺到西斯已經(jīng)到了自己面前,格拉斯哥的嘴角竟然露出了冷笑。下一秒,才顯現(xiàn)出一只手的西斯就察覺到不妙了。