漢娜靜靜地看著克萊爾。
克萊爾目光中的自信和堅定,似乎感染了她。
她點了點頭,說:“那就將信仰的形象定義為‘科學(xué)’吧,也確實,根據(jù)我這幾天在你領(lǐng)地內(nèi)的所見所聞,民眾們的口中就經(jīng)常提到科學(xué)這個詞語。
而且,你領(lǐng)地內(nèi)的很多發(fā)明,包括火藥、水泥、望遠(yuǎn)鏡、耐火磚、新式大帆船、磚房,等等,都早已被你冠以了‘科學(xué)’之名。
隨著這些發(fā)明的不斷傳播和擴散,逐漸改變這個世界,這讓科學(xué)天生就成為能吸引信仰的存在?!?p> “不,科學(xué)的定義,還并非如此狹隘。”克萊爾卻搖了搖頭。
漢娜略帶疑惑的目光看向了克萊爾。
克萊爾解釋道:“我對科學(xué)的定義,并非只是簡單的發(fā)明而已,科學(xué)是認(rèn)識這個世界的實踐方法,也是探索這個世界本源的方法。”
“世界本源?”漢娜的語氣中充滿難以置信。
“對,世界本源!”
克萊爾說道:“基于此,我將科學(xué)分為兩個方面,自然科學(xué)和社會科學(xué)。
所謂的自然科學(xué),就是研究整個自然界的科學(xué),它包括了物理學(xué)、化學(xué)、天文學(xué)、航海學(xué)、生物學(xué)、地理學(xué)等方面,也包括了魔法力量、信仰之力、超凡力量等等。”
漢娜思索著,雙目逐漸閃爍起奇異的光彩。
她若有所思地點頭,“我大概有些懂了,我剛才所說的那些發(fā)明,可能就是歸屬于自然科學(xué)。”
“是的,沒錯,比如我開拓貿(mào)易航線,就是建立在天文學(xué)、航海學(xué)和地理學(xué)等等的基礎(chǔ)上。”
這讓漢娜來了興趣,她問:“那比如其他的發(fā)明呢?”
“你有興趣了解這些?”
“我很有興趣!當(dāng)然,更重要的是,我需要真正了解科學(xué),這樣才能進(jìn)行建立信仰的第二步,也就是賦予它以內(nèi)涵?!?p> 克萊爾說道:“好,那我簡單說說,比如水泥和火藥,它們其實都是關(guān)于化學(xué)和魔力結(jié)合的一種發(fā)明,魔力我就暫時不解釋了,想必你也有所了解,我這里只解釋一下化學(xué)。
所謂化學(xué),就是在極其細(xì)微的層面,研究物質(zhì)的組成、性質(zhì)、變化規(guī)律和結(jié)構(gòu)等等,從而創(chuàng)造出一種全新的物質(zhì),這種新創(chuàng)造出來的物質(zhì),并非我們這個世界原有?!?p> 漢娜眨了眨眼,問:“煉金術(shù)?等價交換法則?”
克萊爾并未完全否認(rèn),“從某種意義上說,化學(xué)和煉金術(shù)有相似之處?!?p> 但漢娜旋即搖搖頭:“不,化學(xué)還是要比煉金術(shù)更先進(jìn),因為煉金術(shù)造不出水泥、火藥,它更多的是碰運氣,在無數(shù)次的失敗中,尋找那偶然的一次成功,而不像你對于化學(xué),它已經(jīng)有了一個明確的定義和方法。”
克萊爾微微笑著,并沒說話。
事實上,化學(xué)的真正發(fā)展過程,也是建立在無數(shù)次失敗的基礎(chǔ)上,去尋找那一次成功,并且總結(jié)出那一次成功。
只不過,克萊爾站在地球科學(xué)的巨人肩膀上,讓他從一開始就擁有了非常明確的方向,所以他的成功變得相對容易。
漢娜隨即又想起一個問題,問:“對了,你說的‘極其細(xì)微’的層面,到底是什么層面?”
克萊爾思考了一下,他覺得,如果再扯出了諸如“分子”、“原子”這樣的概念,漢娜估計會陷入更大的迷茫和糾結(jié),一時間也無法解釋清楚,于是他想到了一個比喻。
他說:“漢娜,我們將所在的大陸比作一顆沙子,那它可以分為很多的細(xì)微的層面,比如三大帝國是一個層面,羅德曼島又是一個層面,羅德曼島上的一個普通人又是一個層面?!?p> 漢娜明顯懂了,她的目光落在了克萊爾桌上的茶杯,說:“茶杯也是一個層次,里面的一顆果仁也是一個層次?”
“對,所謂的極其細(xì)微只是一種對比,如果我們將大陸視作一顆沙子大小,那在這個沙子世界中的那顆果仁,才是真正的極其細(xì)微。”
漢娜忍不住發(fā)出了贊嘆:“天哪,化學(xué)竟然觀察到如此細(xì)微的世界!”
克萊爾微微笑著:“是啊,不僅化學(xué)如此精妙,自然科學(xué)中的每一個分支,其實都非常美妙,值得人為之付出一生的努力去研究?!?p> 漢娜想起了另外一個問題,“你剛才還說了,科學(xué)分為自然科學(xué)和社會科學(xué),自然科學(xué)我大概有些懂了,那社會科學(xué)又是什么?”
克萊爾解釋道:“所謂社會科學(xué),就是研究整個人類社會的科學(xué),它包括了諸如政治學(xué)、經(jīng)濟學(xué)、社會學(xué)、心理學(xué)、教育學(xué)、管理學(xué)、倫理學(xué)等等諸多方面。
同時,廣義的它還包括了人文科學(xué),諸如人類的歷史、文學(xué)、藝術(shù)、哲學(xué)等等?!?p> “研究人類社會的科學(xué)……”漢娜低聲地喃喃自語著。
然后她眼中迸發(fā)比之前更加強烈的異樣光彩,說道:“我懂了,你治理羅德曼群島的諸多政策,其實都是基于這個社會科學(xué)而制定的!
怪不得你的很多政策,在我看來都是擁有天馬行空一樣的想象力,極其大膽的創(chuàng)造力,看起來不合常理,卻最終又能取得難以想象的成就。
原來,這就是社會科學(xué)的力量,所以在這么多政策的推動下,羅德曼群島才有了今天的成就?!?p> 漢娜的話,讓克萊爾都有些吃驚。
他不僅驚訝于漢娜對他的諸多政策的了解,更驚訝于漢娜的這個說法。
其實,他在制定很多政策時,都不會想得太多。
有時候,他甚至只是覺得“我應(yīng)該這樣去做”,僅此而已。
但漢娜的話讓他恍然大悟。
作為來自另外一個世界的他,早已有他固有的邏輯思維和行事方式,所以有時候,哪怕他只是覺得“我應(yīng)該這樣去做”,這種做事的邏輯和方式,相對于現(xiàn)在這個時代,本身就是一種跨越時代的“科學(xué)”。
是的,這么說起來,他確實就是“科學(xué)”,漢娜的話說得沒錯!
這或許也正是信仰力量凝聚于羅德曼群島的緣由!
科學(xué),相對于這個時代,本身就是擁有強大生命力的新生事物。
另外一邊,漢娜的情緒顯得有些激動起來,她說道:“這么說起來,將科學(xué)作為信仰的三個條件已經(jīng)完全具備。
科學(xué)的形象,簡單的說,就是‘方法’,既是認(rèn)知這個世界的實踐方法,也是探索這個世界本源的方法。
甚至,我們都不需要賦予科學(xué)以具體形象,就像教廷的新神,這反而也能讓科學(xué)之神更具備包容性。
至于科學(xué)的內(nèi)涵,既然它包括了自然科學(xué)和社會科學(xué),已經(jīng)將整個自然界和人類社會囊括其中,那內(nèi)涵也早已足夠豐富,足以支撐起它的形象。
克萊爾大人,你說得沒錯,科學(xué)的出現(xiàn),不僅可以改變信仰,更能改變一個時代!”
克萊爾微微笑著說道:“那么,剩下的就是如何宣傳科學(xué),擴大信仰了,關(guān)于這點,我該怎么做?馬上著手修建科學(xué)神殿么?”
漢娜陷入了沉思,她仿佛在思索著什么重要的事情。
既然漢娜暫時不說話,克萊爾索性端起了茶杯,喝了一口水。
這時,漢娜突然再次開口,她說:“克萊爾大人,其實仔細(xì)想想,既然你已經(jīng)開通了娜迦島國的航線,那只要羅德曼群島陷入教廷之手,教廷依舊可以跨過大海追捕我們。
所以就算我和麗貝卡逃到娜迦島國,恐怕也不得安寧,最終依舊逃無可逃?!?p> 克萊爾眼中閃過一道欣喜,“所以說……”
“所以我不準(zhǔn)備離開羅德曼群島了。”漢娜冷靜地說。
然后她突然對著克萊爾跪下,表情異常認(rèn)真嚴(yán)肅。
“‘科學(xué)之神’已經(jīng)讓我為之折服,從今天起,我決定信仰‘科學(xué)之神’,并終我一生,侍奉科學(xué)之神,就讓我成為‘科學(xué)之神’的第一位信徒吧!”
那年的那胖
感謝托特姆AJK的大賞,謝謝!