首頁 歷史

史前二百萬年

第二十六章 周,吉,古就是人類領地

史前二百萬年 李白與楊玉環(huán) 676 2021-05-29 16:19:38

  野生動物到底認識字不?

  其實呢,一些合理的字,哺乳動物都是認識的。

  梁旭開始了和男人們帶狗巡邏的日子。

  早上第一站,和以前一樣,男人女人和孩子一起去海邊壩魚。

  然后女人們帶著孩子在海邊勞動,男人們分成兩個小隊,向不同方向出發(fā)。

  男人們的武器是木矛,但是事實上真正有威懾力的還是狗。

  狗的爆發(fā)速度是超過狒狒的,人類則不行,而人類最主要的敵人,就是狒狒。

  狒狒在這個時代,幾乎消滅了所有的海邊的靈長類動物。

  很多原始人類,本來社會秩序也和福建這一支人類是一樣的,但是一直被狒狒襲擊女人和兒童,就被狒狒慢慢消滅了。

  也有的開始模仿狒狒,但是人類和狒狒的習性畢竟是不一樣。繁殖速度不如狒狒,也沒有狒狒那種虐待別人取樂,并且可以靠虐待完成交配的社會基礎。這樣的人類也都被消滅了。

  海邊的大猩猩也被狒狒消滅了。狒狒的戰(zhàn)術有些類似于游擊戰(zhàn),而且是犯罪動機,不是爭奪領地動機。

  大猩猩能在森林生存,是戰(zhàn)斗力強,可以爭奪到領地,這樣整個族群就可以安然生存在某一個區(qū)域內(nèi)。

  但是狒狒根本不遵守領地這種規(guī)則,他們對所有靈長類雌性和幼崽有攻擊欲望。

  靈長類都知道海邊的潮汐可以帶來魚蝦等美味,可是最后的競爭在世界范圍內(nèi),勝利者屬于狒狒。

  人與自然或者動物世界節(jié)目,在九十年代以前,基本上都是按照自然選擇的世界觀來描述一個客觀事實的。

  但是在1990年以后,動物世界和人與自然節(jié)目,總是喜歡把動物的一個行為說成是為了什么,為了什么。

  例如狒狒咬死雌性狒狒的幼崽這種行為,以及其他動物也有的這一類行為:

  動物世界在90年以后會說是為了延續(xù)自己的基因。

  事實上根本就不是這樣動機,這是因為這樣做對自己和雌性狒狒會帶來性的刺激。

  獅子也有和狒狒一樣的行為。

  動機是什么呢?

  就是性的刺激,或者古代會說是“色”的刺激。

  說是為了基因那么復雜的東西,獅子和狒狒自己都聽不懂。

  人類的領地,除了有人類帶著狼巡邏,撒尿以外,還有非常顯著的標識!

  一般是在大石頭上,用動物的學寫上大大的吉字,也可以寫上古字或者周字。

  這三個字,或者叫一個字,可能會和人類有沖突的哺乳動物都是能看懂的。

  古就是雄性的意思。

  ♀就是雌性的意思。

  吉就是有男人,有雄性動物在這里,你入侵我的領地,你會很危險。

  周和吉的意思相近,就是表示這是一個區(qū)域范圍。

  狼和男人會在這樣的地方撒尿。

  別的動物一看,有這么多的男人,這么大一群狼,就會對人類領地敬而遠之。

  動物也挺奇怪——世界上沒見過這樣地!怎么又有男人,又有大群的狼呢?

  常遇到的是豹子,這個時代叫做獒。這個發(fā)音也代表讓孩子大口吃東西。

  豹子很有好奇心,會在遠處觀察人類和狼。

  也會試圖像貓一樣,跟著人蹭吃喝。

  人類沒法飼養(yǎng)他們,體型和咬合力以及食性對人類都是威脅。性格和狼根本無法相比,喜怒無常。貓要是體型和豹子一樣大,人類連貓也不會養(yǎng)。

  人和狼能生存在一起,是因為狼群的狼本來品德就很好。

  獨狼其實都是品德不好,被狼群排擠的狼。所以很少出現(xiàn)獨狼。

  薩巫撒尿的時候會把動作做得特別夸張,這其實是美德。他確實做貢獻了,給人類看,有什么不對呢?

  今天有的狗的種類體型已經(jīng)非常小了,還是會動作夸張的撒尿。其實他對誰都沒有惡意,他就是在驅(qū)趕狒狒和豹子呢!

  男人們超人群的反方向撒尿也是美德,反之,朝著人撒尿就是不道德,在今天也是一樣。

  古羅馬繼承了古希臘男人對著墻或樹撒尿的美德,但是知其然不知其所以然,搞得城市里都沒有廁所。

  古羅馬這么奇葩,是因為古希臘是有歷史,有科學思想的。古羅馬時期用神話替代了歷史和科學,只是習俗留下來了,卻不知道這種美德該什么時候用才是美德。

  貓埋便便,狗不埋便便都是美德。貓體型小,容易給人類遭來無妄之災,當然要埋便便。狗以前戰(zhàn)斗力不比狼差,對人又是安全無害,人類還會搜集狗的糞便,標記人類領地呢。

  古羅馬城市里哪有野獸?。吭诔鞘欣锉隳?,不是就和在家里便溺一樣了嗎?

  吉這個字,簡單的翻譯就是男人在此。不過男人寫這個字的時候,說的是自己有古代的男人保護女人孩子的美德,薩烏一樣的美德。

  因此吉這個字有了很多非常好的意義。

  周,周天子的周,意義也是一樣的。

  周的含義還包括:我們自古以來生活在這里。

  今天,周這個字,已經(jīng)自己和自己是反義詞了。同時表示中心,也表示中心范圍以外的地區(qū)。

  中心以外的地區(qū)應該叫做“胡”,胡和周就是一個外圍,一個中心。

  四周這個詞其實是錯的。一個表示方位的詞,怎么能又是中央?yún)^(qū)域,又是周圍區(qū)域呢?

  周圍這個詞勉強能用,是倒裝句,這個詞中的“周”還是中心的意思。正常中國語法應該是圍周。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設置
設置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南