首頁(yè) 短篇

詩(shī)孤本記

二〇·觀飏傲麒夢(mèng)記有感贈(zèng)題

詩(shī)孤本記 湘江居隱 214 2022-04-02 13:25:40

  無(wú)題(二十)·觀飏傲麒夢(mèng)記有感贈(zèng)題——湘江居隱

  屋前花落又復(fù)開,睡中什物再歸來(lái)?

  荒原似有一牢籠,人在其外鎖心內(nèi)。

  十年獨(dú)處未生氣,一時(shí)分別尚相逢?

  此夢(mèng)綿長(zhǎng)有所感,他道無(wú)意只自知。

  譯:

  屋子前面的花落下了也再次開放,睡夢(mèng)之中什么東西又回來(lái)了?

  荒寂的原野上好像有一個(gè)牢籠,人在外面,把心鎖在了牢籠里面。

  10年來(lái)的獨(dú)處,沒有一點(diǎn)活力,我們?nèi)绻謩e之后,還可以再次重逢嗎?

  這個(gè)夢(mèng)做的十分的長(zhǎng),有些什么感想,他雖說沒有什么意思,但只有他自己知道。

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁(yè)
返回書頁(yè)
指南