首頁 古代言情

伯爵夫人來自大清

第110章 沙馳畫廊

伯爵夫人來自大清 林清泉 2085 2021-08-25 20:00:00

  我抬起了頭,目光與克羅夫特先生對視。

  “誠如您所言,每一種新興的流派都不是立刻能被世人接受的,因此歷史上許多偉大的畫家在生前郁郁不得志,甚至過著窮困潦倒的生活。但是他們依然堅持自我,堅持自己的創(chuàng)作,因為這些都是發(fā)自內(nèi)心的、滲透進血液里的東西,是他們真正想要表達的東西,是他們的靈魂,他們的孩子,比他們的生命還要重要。”

  “啊,我無意冒犯您,但是讓您這樣年輕漂亮的小姐感覺不適,總是我的過錯。”克羅夫特先生音調(diào)溫和,讓我意識到自己太過激動了些。

  瞧瞧我起伏不定的胸脯,還有緊緊攥著的拳頭以及因激動而發(fā)紅的臉頰,和克羅夫特先生比起來,總是不夠穩(wěn)重的。

  但我并不后悔,我繼續(xù)說道:“曾經(jīng)有一位先生說了和您一樣的話,但是我并沒有因此而改變自己的風格,我堅持故我,不管是昨天,今天還是明天,我永遠不打算改變。”

  說完,我抱起自己的畫,迅速地轉身向門口走去。

  然而我走了沒多遠,身后就傳來了克羅夫特先生的聲音:“好一句永遠不打算改變,這可真是讓我意外啊,既然這樣的話,我倒是能將它們留下?!?p>  我停住了腳步,卻沒有轉身:“不必了,我雖落魄,卻也不會讓它們流落到并不真正欣賞它們的人手上?!?p>  克羅夫特邁動著長腿,很快來到了我的身邊,此刻他臉上重新綻起了笑容,“讓我為自己的言行道歉吧,希爾頓小姐,希望您能原諒我的失禮。”

  我并不是得理不饒人的性子,見他誠心道歉,便擺了擺手:“算了?!?p>  然而他卻再一次叫住了我,“如果您愿意的話,可以把畫留在我這兒,但是只能是寄售,價格由您自己定?!?p>  我想了想,答應了,“可以,至于價格,一先令打底,由購買者自行出價?!?p>  “什么?”克羅夫特先生驚訝極了,看向我的眼神仿佛在說:這姑娘莫不是瘋了吧?

  的確,一先令只夠支付我的畫紙和顏料的費用,克羅夫特先生也的確有理由相信,人們一旦知道能用最低費用買下一件東西,就絕不會出更高的價錢。

  但我卻用肯定的態(tài)度說道:“您可以給自己的耳朵更多一點自信?!?p>  “噢——”克羅夫特的目光又一次審視地滑過我的衣著,或許是我光鮮的打扮讓他認為我是個不缺錢財?shù)母患倚〗?,于是他像美國人那樣聳了聳肩,無奈地說:“好吧,祝您好運?!?p>  我可不是什么有錢人,我那貴重的穿著都是拜我的好友們的恩賜。不過我固然貧窮,但其實心里最想做的,是得到別人的認可。能賣多少錢已經(jīng)不再是最重要的事情了,最重要的是我想知道,我的畫在別人心目中能值多少錢。

  對我這樣一個窮人,竟然還如此清高,就連我自己都充滿了矛盾,但我能拿自己的天性怎么辦呢?

  現(xiàn)在我來到倫敦的兩大目的都已經(jīng)完成,感覺整個人都變得輕松起來。

  第二天,莫妮卡提議去欣賞戲劇,然后塞倫塞斯勛爵就帶著自己的妻子、女兒,外加捎上我這個外人,一塊兒來到了萊西厄姆劇院。

  萊西厄姆劇院有兩個入口,正是開幕前夕,觀眾們摩肩接踵,顯得十分擁擠。雙輪和四輪的馬車川流不息,載著著裝整齊的男男女女前來觀劇。

  上劇院這種事對我來說是絕對新奇的,就連莫妮卡也是一臉興奮,一雙晶亮的眼睛靈活地四處張望,紅撲撲的臉蛋上就好像每一個細胞都較其他的更為活躍,看上去充滿了勃勃生機。

  她緊緊地挽著我的手臂,隨著舞臺上的表演,體會著悲喜酸苦,看到動情處甚至淚流滿面。

  演出到一半的時候,我由于喝了太多的茶水想要去洗漱間,但對莫妮卡來說,少看一秒鐘都會讓她感覺損失了全世界。

  我當然不能讓自己的朋友左右為難,于是決定自己一個人去洗漱間。

  我離開自己的位置,穿過一排排座位前往洗漱間的時候,突然聽到了一個熟悉的聲音。

  “奧斯頓,我的朋友,你總是這樣無精打采,這可一點兒都不像你了。你應該振作起來!”

  這個聲音,是布萊恩先生的!

  我的腳就仿佛生了根,被釘在原地拔不起來,我循聲望去,在不遠處的一排座位上看到了兩張熟悉的臉。

  雖然只是側臉,但我一眼就能夠認出來,那正是布萊恩先生和斯特林先生。

  斯特林先生看上去瘦了一些,但是神情依舊冷漠,他的眼睛仿佛在盯著舞臺,卻又仿佛透過舞臺看向了虛空中的某個事物。

  突然左腳上一陣鉆心的疼痛傳來,我?guī)缀跏窍乱庾R的驚叫了一聲。

  “噢,實在抱歉,我太魯莽了——”有個年輕人剛才踩了我一腳,雖然他滿臉歉意,但我可沒心情跟他說“沒關系”。

  因為這番動靜已經(jīng)吸引了很多人的注意,其中就包括斯特林和布萊恩。我趕緊低下頭,匆匆跑了出去。

  我聽到后面?zhèn)鱽砹思贝俚哪_步聲,眼角余光能看到斯特林匆匆奔來的身影,當時我腦子里一片空白,只有一個念頭無比清晰:不能讓他發(fā)現(xiàn)!

  我慌亂中躲進了一間屋子,進去以后才發(fā)現(xiàn)這就是女洗漱室,很好,倒省得我繼續(xù)找了。

  我的雙手撐在水池壁上,能清晰地聽到自己巨大的心跳聲。

  我抬起頭,看到鏡子中的自己,額頭上滿是汗水,當我取下面紗擦拭汗水的時候,發(fā)現(xiàn)自己一張臉布滿了紅潤,而臉頰上的疤痕因為這紅潤越發(fā)顯得猙獰丑陋。

  我努力地想當這件事只是件無關緊要的小插曲,可是我的腦子根本不受主觀意識的控制。我總是會聯(lián)想,福特先生曾在包法利太太那兒見到我的事情,身為好朋友,他一定會將自己所看到的事情分享給自己的好朋友吧?

  這是不必懷疑的,我敢肯定他一定是說了,然后他們大概會一臉惋惜地說幾句無關痛癢的話,或者當作一件茶余飯后的韻事來取樂一番。

  但不管是哪一種,我永遠也不想再見到他們。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設置
設置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南