晚上7:00左右,電線被異常兇猛的狂風(fēng)刮斷了,不得不先用幾根蠟燭應(yīng)付一下黑夜。屋子算不上昏暗。憑著手感做活兒的蘇珊娜沉默寡言,傾聽淅瀝的雨聲和留音機(jī)的感人旋律。在她的腳邊正有一只慵懶的貓兒酣睡,活像一只毛絨制品。房間的另一邊,淹沒在書稿中的寫字臺(tái)前的索仁琴,閱讀著智利某位詩人的集子。文學(xué)與音樂在他心中缺一不可。
蘇珊娜被鋼針扎著了手指,下意識(shí)地發(fā)出一聲呻吟。
“別干了親愛的,”丈夫索仁琴掩上書卷,走過來奪下了她縫補(bǔ)著的外套,“白天的時(shí)候再做吧?!?p> “明天有明天的事情要做?!碧K珊娜摸索著從他的手中拿回。
“可是呢,明天我得去鞋匠鋪?zhàn)尤⊙プ觼?,都好幾天了?!彼魅是僬f,“我們睡吧,聽一首曲子之后?!庇谑撬麖募淅锶〕鲆话牙鲜郊?。他是一名民謠的守望者,彈得一手好吉他。就這樣他彈起了《鏡中的安娜》。
翌日一早,索仁琴踏上晴空下的濕漉漉的鄉(xiāng)間小道,朝著鞋匠鋪?zhàn)幼呷?。幾名電工順著電線桿子忽而爬上忽而爬下檢查線路。倏地,滴滴答答的落下了水珠兒,索仁琴仰頭望了望刺眼的太陽。他猜測,那一顆有如著火似的太陽,準(zhǔn)定遇到了什么傷心之事,要不絕不可能流淚。雨停以后,當(dāng)空出現(xiàn)了一道仿佛就掛在電纜鐵塔上的光怪陸離的彩虹。