第三百六十章 最后一課(下)
“日耳曼尼基亞·凱撒利亞,這是一個(gè)拗口的名字?!标戨x在黑板上寫(xiě)下這個(gè)地名,“這是它在羅馬、拜占庭帝國(guó)時(shí)期的稱謂,舊稱‘馬拉什’,現(xiàn)稱‘卡赫拉曼馬拉什’,也是利奧三世的故鄉(xiāng)。”
這里他特意用了中文、英語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、法語(yǔ)四國(guó)語(yǔ)言來(lái)書(shū)寫(xiě),畢竟這幫一年級(jí)的新生中文普遍都不算太好,聽(tīng)到這個(gè)在拼音中略帶歧義的地名,估計(jì)會(huì)認(rèn)為這是某種動(dòng)物的排泄物。
他可不想在試卷上看到被歧義后的地點(diǎn),...