首頁 奇幻

夜與虛空的風行漫記

第十九章 夜幕下的伊利斯

夜與虛空的風行漫記 jerhJP 2247 2022-11-24 20:04:24

  幾天前告別的時候,這個中年男人居然擁抱了自己一下。

  這原本是一個令人厭惡的行為。原來是,現(xiàn)在……也是。但是山姆并沒有把匕首送進梅爾的胸膛。他只是尷尬地笑了笑。

  再一次地被美麗的女性拯救,到底是悲催還是幸運?山姆裹著披風,把唯一的手插進口袋里,盡可能低調地走路。雖然周遭空無一人。不過話說回來,那個芬瑞拉斯女孩,真的能算得上是“美麗”嗎……

  伊利斯是一座千年古城,它的繁榮一直持續(xù)到天災發(fā)生的那一瞬間。沖擊波將接近一半的城區(qū)化為廢墟。剩下亦遭重創(chuàng),充斥著貧窮、混亂和死亡。但人類這種生物是貪婪的;狡黠的;怯懦的,極端情況之下堅韌到難以置信。在智慧與力量的治愈之下,傷痕逐漸平復。

  這里是距離“絕影”最近的都市,物資和收獲在這里集散。販夫走卒、地痞無賴、文人和保鏢們,都覬覦著這片無邊陰影中的機遇和浪漫。除了議會之外,商會、黑幫和同樣是為錢揮刀的傭兵們共同維持著微妙的秩序。也有很多人對“絕影”毫無興趣,僅僅只是迷戀著這份散發(fā)著一股尿騷味的自由。

  這一次并不是沖擊波。純粹的黑暗與混沌正在逼近這座城市。渾濁的氣團從哨塔上依稀可見,再堅固的城墻也無法防御即將到來的事物。

  在過去的幾天里,嘈雜的的人流和牲畜;翻滾碰撞的物資與行裝;犯罪與罪犯……如被煙熏火燎的蜂群般離散而去。在山姆看來,這些都不是重點。孤身一人行走在暗巷,還有比這更讓人愜意的事情嗎?他破天荒地給了一個獨腿乞丐幾個錢幣。這并沒有什么意義,城里早已不再有商家。幾個金屬片片,就讓這個生靈感恩戴德,即使他即將踏上冥土。神奇,真的很神奇。

  山姆并不是一個貪婪的人。錢幣對他來說象征著秩序;是讓人與人緊密聯(lián)系的紐帶;是讓世界高效運轉的法則。合理的報酬代表著信任、尊重和對黑暗藝術敬畏與肯定。沒有錢就意味著孤立;無法與人溝通;與世界機器脫節(jié),終將被命運戲耍而死。他不止一次地想象,在人生中的某個時刻,只因為缺少幾枚這樣的金屬片片,自己失去了什么;錯過了什么;面對的是什么。這金額少得可笑,但卻讓人笑不出來。他因此養(yǎng)成了一個惡習:相對于收入,他的開銷小得離譜。這就如同他的人生污點一樣,被兄弟們當成酒桌上的笑談。

  不再有老生常談的故事。人去樓空的街道配上如鉛的夜色,美妙絕倫的寂靜。自信還是好奇,山姆不去思考這個問題。他不著急走,這里沒有任何能拖累他的東西。很不幸,幾個如期而至的劫匪打擾了他的雅興。料理這件事讓山姆打起了哈欠。即使是在看小說的時候,這樣的情節(jié)也會讓他開始打哈欠。

  一扇突兀的明窗。除了繁星,這是視野中唯一的光源?;沂w樓和木質外廊。樓梯老舊,吱嘎作響。山姆無法抑制內心涌起的強烈好奇,也無意掩蓋自己的行蹤。此時,他只是訪客,而不是黑暗使者。他禮貌地敲了敲門,燈光之主想必早已聽到了他的到來。

  “再等等,還差一點兒。”屋內的人吆喝道。之后便陷入了久久的沉靜。

  門并沒有鎖。

  房間很寬敞,燈火通明。墻壁、地板、書桌……蠟燭無處不在。裹挾著暖流的光明讓山姆整個人為之一振。

  一個學生打扮的男子正在伏案疾書,絲毫不在意訪客的到來。山姆站在他身后,隨時可以取下他的性命。不過這個不速之客只是好奇他在寫些什么東西,更好奇他為什么還留在這里。

  “別搗亂!我說了還沒完事!”他目不斜視地反手驅趕山姆。

  “搶——劫——!”山姆壓低了嗓子,慢悠悠地從喉嚨里擠出兩個字。

  “把值錢的東西都拿出來!”他故意一字一頓。

  對方僵住,隨即反身丟出一瓶墨水。山姆紋絲未動。物件從他的身旁掠過,飛出大門,溶解在黑夜之中。那人顫顫巍巍地拿著一支鋼筆對著山姆,就好像是拿著一把匕首。

  兩滴墨水濺在了山姆肩上??床怀鰜?,但是能感覺到。山姆將真正的匕首抵在對方的鎖骨上。

  “別別別別別!”對方像全身通電了一般丟掉鋼筆?!敖o你給你全給你!”他開始在抽屜里摸索。這人的氣質似乎完全配不上他的房間。

  山姆不是在玩真的,他已經有好多年沒有搶劫了。他還是想知道這人究竟在干什么,如此全神貫注。孤獨地留在這座危城,就如同他自己一樣。

  對方感覺到他的目光,一下子趴在手稿上面,用身體擋住山姆?!安恍胁恍?!這個不行,就這個不行!”

  這貌似是某種兒童讀物。用圖畫配上文字來講述故事的那種。為了這種東西,居然連命都不要了嗎?山姆實在是難以理解。對方像看透了山姆的心思一般,不屑地斜了他一眼,便趴在桌上繼續(xù)作畫。

  這看上去像是一部長篇故事。頁碼上方的橫線上寫著一行小字:《秘法英雄》第四十九卷。

  解開誤會容易,解決社交僵局難。山姆站在旁邊,在發(fā)笑和發(fā)怒之間徘徊。對方也突然發(fā)覺似乎哪里不對:

  “瑪可斯,瑪可斯.萊文。幸會幸會,呃……請坐?!?p>  這下更尷尬了。這位“大師”依舊全身心地投入在他的工作中??磥碓凇巴晔隆敝埃菦]法“見客”的。山姆寧愿對方沒有和自己打招呼,自己也沒有坐下。

  “別跑別跑,千萬別跑,求你們了!”瑪可斯喃喃自語?!耙粋€月了,整整一個月了!求你們別再跑了!”他抽筋般地晃動著筆尖,另一只手不時地捂住頭顱,就好像是在防止這個“氣球”漏氣一般。

  他看上去年紀跟山姆差不多。身材單薄,數(shù)量堪憂的頭發(fā)被硬梳成一個“藝術氣息十足”的馬尾辮,配上一張混進人群便難以甄別的臉,顯得迂腐不堪。

  “這個地方不安全。”

  山姆現(xiàn)在對自來熟已經沒那么抵觸了,畢竟他不久前剛被一個男人擁抱過。

  “我說你這個人……”瑪可斯顯得十分不耐煩。

  “你不搶劫就別搗亂!”

  山姆感覺自己徹底輸了。

  隨著一陣刺耳的怪音,閣樓開始猛烈地震動。地板被未知的古怪的事物擊穿,一股蒼白的氣流從孔洞直沖頂棚。部分未熄滅的蠟燭狂舞著,將房間變成了一個詭異的萬花筒。

  瑪可斯拼命地保護著他的原稿。

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設置
設置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南