首頁(yè) 二次元

霍格沃茨的深海巫師

第一百二十章 瑟瑞 4K

霍格沃茨的深海巫師 小橙柑橘柚子 4332 2021-11-27 22:34:26

  這是什么意思?!

  哈利有點(diǎn)兒摸不著頭腦,他看著那個(gè)把眼睛緊緊閉著的大蛇。

  應(yīng)該沒(méi)有什么危險(xiǎn)吧,它看起來(lái)好可憐!哈利想著,當(dāng)然,他不是傻蛋。他又向后退了好一段距離,然后舉起魔杖問(wèn)到,

  “你很餓嗎?”

  他的聲音不大不小,正好能傳到大蛇的耳朵里。

  “他……他和主人一樣……能和我說(shuō)話!”

  大蛇聽(tīng)見(jiàn)哈利的聲音,語(yǔ)氣中都帶著害怕。隨后,于基因深處的、不容反駁的意志如洪流般襲來(lái)。

  這是蛇佬腔對(duì)蛇類(lèi)的天然控制力。

  “是的,薩德很餓!”它嘶啞著回答到。聲音不再斷斷續(xù)續(xù)。

  哈利見(jiàn)它沒(méi)有攻擊過(guò)來(lái),稍微松了一口氣,“你不能傷害人,對(duì)嗎?”

  “是的,主人不允許我傷害人?!?p>  主人?這家伙是被飼養(yǎng)的?哈利心中有些驚駭,不斷朝著周?chē)笥已惨?,想看看他的主人在不在這兒。

  “你的主人是誰(shuí)?可以告訴我嗎!”

  “我的主人是薩拉查·斯萊特林。他命令我在這里守護(hù)霍格沃茨,在麻瓜攻打這兒的時(shí)候……”

  “斯萊特林!你的主人是斯萊特林?!”哈利不敢置信的問(wèn)。

  “是的,我的主人是斯萊特林。”它肯定的說(shuō)到,在說(shuō)到這個(gè)名諱時(shí),它的吐字異常清晰。

  “那你在這里多久了!”哈利盡力平靜的問(wèn)道,盡管這里有著莫名的東西在吸引著他,但是現(xiàn)在發(fā)生的這些讓它不由得想要離去。

  “我不知道!”那大蛇依舊回答到,它無(wú)法違背一個(gè)蛇佬腔,除非現(xiàn)在有另一個(gè)蛇佬腔出現(xiàn)在這里,并且比哈利要有更多的『斯萊特林』的血脈。

  它的等級(jí)秩序是:斯萊特林→斯萊特林的后人→蛇佬腔

  哈利就是第三個(gè)。也是唯一一個(gè)屬于第三階的。因?yàn)樗呃星坏哪芰?lái)自于伏地魔的殘魂。

  蛇佬腔這種天賦一般只能遺傳。有記載的第一個(gè)蛇佬腔是卑鄙的海爾波,然后是梅林。或許不應(yīng)該說(shuō)他是蛇佬腔,因?yàn)槊妨挚梢院腿魏紊锝涣鳌?p>  隨后便是斯萊特林一脈的人。

  “你……”哈利正想繼續(xù)問(wèn)些什么,卻猛然聽(tīng)見(jiàn)身后傳來(lái)一聲炸響。

  那是高速運(yùn)動(dòng)的物體在瘋狂的破開(kāi)水流造成的聲音。

  一根石矛從哈利腰間擦身而過(guò),直直的射向大蛇薩德。

  它雖然閉著眼睛,但也一直依靠蛇信子收集著周?chē)那闆r,石矛一下打空。

  此舉沒(méi)有傷到它,但卻打破了哈利和它的交流。薩德向后一個(gè)轉(zhuǎn)身,身體快速扭動(dòng)著,下一秒便隱藏入茂密的水草之中消失不見(jiàn)了。

  “咕嘰咕嘰?!?p>  莫名的聲音在哈利的身邊響起。他扭頭看去,只見(jiàn)四個(gè)上身為人,下身為魚(yú)的生物立在自己身邊,或許應(yīng)該稱他們?yōu)槿唆~(yú)。

  這幾個(gè)人魚(yú)的皮膚呈鐵灰色,墨綠色的頭發(fā)長(zhǎng)長(zhǎng)的,蓬蓬亂亂。他們的眼睛是黃色的,殘缺不全的牙齒也是黃色的,脖子上戴著用粗繩子串起的卵石。他們包圍著哈利,朝他不懷好意地笑著。

  他們都手拿長(zhǎng)矛,粗壯有力的銀色魚(yú)尾拍擊著湖水。

  下一瞬間,哈利手一疼,自己的魔杖便被一下扯過(guò)去。

  哈利轉(zhuǎn)頭一看,不知道什么時(shí)候一個(gè)人魚(yú)跑到自己身后,一下?lián)屪吡俗约旱哪д取?p>  “我為什么會(huì)想來(lái)這里看看?!惫睦锝^望的想著。沒(méi)了魔杖,他還能干什么呢!

  見(jiàn)哈利不說(shuō)話,其中一個(gè)魚(yú)人游上前來(lái),他看起來(lái)比別的人魚(yú)要健壯一些,脖子上戴著鯊魚(yú)牙齒串成的項(xiàng)鏈。

  他游到哈利旁邊,用著蹩腳的英語(yǔ)。說(shuō)“你四從納里來(lái)的,魚(yú)人。”

  “你們誤會(huì)了,我不是魚(yú)人,我是巫師!”哈利想要解釋?zhuān)€指了指自己的魔杖。

  那人魚(yú)聽(tīng)見(jiàn)哈利的話,疑惑的歪了歪腦袋,不過(guò)卻沒(méi)有多想。

  其實(shí)他不過(guò)就是在例行公事,今晚整個(gè)部落都沒(méi)有休息,而是被長(zhǎng)老告知今晚會(huì)有一個(gè)客人來(lái)到這里。

  到時(shí)候把他請(qǐng)回去就好。

  至于怎么請(qǐng)!

  想著,這只人魚(yú)朝著后面嘀咕了兩聲那種哈利聽(tīng)不懂的語(yǔ)言,隨后他們一下將矛頭指向哈利。

  哈利側(cè)面的一個(gè)人魚(yú)用矛尖戳了戳哈利,要是沒(méi)有鱗片,肯定得被戳出血。他示意哈利朝著那個(gè)方向走。

  哈利想要解釋?zhuān)斑@里是霍格沃茨,你們不可以這樣!”然而卻沒(méi)人理他,見(jiàn)他不走,那個(gè)家伙又戳了戳他。

  其他人魚(yú)也不懷好意的靠近了一些,有一把矛都要戳到他眼睛了。

  “你們要干什么!”哈利叫到。身體卻被迫向那邊游去。

  就這樣,不管他怎么叫都沒(méi)人理他,只是那些人魚(yú)自顧自的說(shuō)著哈利聽(tīng)不懂的話,每次哈利要說(shuō)話時(shí),都會(huì)被他們用矛戳或是鞭打。

  到了后面,哈利只能絕望的走著,而那些魚(yú)人反而高興了起來(lái),一路上嬉笑著。

  沒(méi)好一會(huì)兒,哈利就看見(jiàn)了一個(gè)村莊。

  哈利被裹挾著游了進(jìn)去,這個(gè)村莊里有許多粗糙的石頭蝸居,上面斑斑點(diǎn)點(diǎn)地沾著水藻。哈利看見(jiàn)那些黑乎乎的窗戶里有一些面孔。

  這就是赫敏說(shuō)的黑湖里面的人魚(yú),哈利想到。

  也不知道鄧布利多會(huì)不會(huì)找到自己。誰(shuí)又知道我在這兒呢!要是有人知道我今晚不在寢室就好了,然后他們?nèi)ジ鏍?,逼迫羅恩說(shuō)出我的下落后來(lái)找我。

  哈利在心里這樣祈禱著。同時(shí)他的身后又被戳了一下,示意他游快一點(diǎn)兒。

  他只好快速的向前游去,一邊環(huán)顧著四周,很快,石頭蝸居越來(lái)越多了,有些蝸居周?chē)€帶著花園。他看見(jiàn)一扇門(mén)前拴著一個(gè)小格林洛迪。人魚(yú)從四面八方涌現(xiàn)出來(lái),都好奇地望著他,沖著他長(zhǎng)蹼的手和鰓囊指指點(diǎn)點(diǎn),并用手掩著嘴竊竊私語(yǔ)。

  隨后,哈利被帶著轉(zhuǎn)了個(gè)彎,眼前出現(xiàn)了一片十分奇特的景象。

  那地方似乎是人魚(yú)小村莊的廣場(chǎng),四周坐落著一些房子,房子前面漂浮著一大群人魚(yú)。

  其中還有一個(gè)極其年邁的人魚(yú)被窩在一個(gè)水草編織成的籃子里被抬著。

  哈利現(xiàn)在感覺(jué)自己就像動(dòng)物園的動(dòng)物一樣,他們游動(dòng)在自己身邊,嘴上嬉笑著對(duì)著自己指指點(diǎn)點(diǎn)。

  他們不會(huì)想把我關(guān)在籠子里,然后一直供他們觀賞吧!哈利想到。

  他就這么被押到了這兒,但他的目的地并不是這兒,在這兒停留了一會(huì)兒后,他就聽(tīng)見(jiàn)那被抬著的籃子里響起一陣聲音,隨后那些圍觀著自己的人魚(yú)便都戀戀不舍的散開(kāi)。

  只余下幾個(gè)人魚(yú),其中兩個(gè)抬著籃子和里面的老人魚(yú),另外的兩個(gè)呆在哈利的后面死死的盯著他。

  而那個(gè)拿著自己魔杖的人魚(yú)將自己的魔杖交給了那個(gè)在籃子里的老人魚(yú)。

  那只之余骨頭的手拿起自己的魔杖,在上面摩挲著,仿佛在看一件精密的藝術(shù)品。

  隨后,他隨意的抬了抬手,食指朝著右邊揮了揮。哈利便被押著走到了那邊。老人魚(yú)們游在前面。

  就這么慢慢的游了又一段路后,哈利突然感覺(jué)腦袋被戳了戳。

  他扭過(guò)頭,惡狠狠的看向那個(gè)戳他頭的人魚(yú),給對(duì)方嚇了一跳。反應(yīng)過(guò)來(lái)后,羞憤的朝著哈利吼著,還用手指著下面。

  哈利回過(guò)頭,就看見(jiàn)在前面的人魚(yú)們抬著籃子開(kāi)始向下游去。

  哈利也只能身不由己的向下游去。

  來(lái)到下面,他被押著進(jìn)入了一個(gè)洞穴。抬著籃子的人魚(yú)還在前面走著,哈利被推了一把。他向后看去,自己身后的那兩個(gè)人魚(yú)卻沒(méi)有進(jìn)入洞穴,他們威脅的看著哈利,示意他繼續(xù)向前面游。

  哈利只能不情不愿的跟在后面,洞穴很窄,他確實(shí)沒(méi)有別的逃跑的空間。

  這里的洞穴墻壁上都生著不知名的藻類(lèi),它們發(fā)著淡淡的藍(lán)色熒光,照亮了整片洞穴。

  又游了一小會(huì)兒,估計(jì)不過(guò)50英尺,哈利便跟著他們進(jìn)入到了一個(gè)很大的洞里,就像是一個(gè)房間一樣。房間有些暗,那怕是現(xiàn)在的狀態(tài)下他也看不清,只能看到有很多東西。

  他們進(jìn)到了這里,便放下了肩上抬著的籃子,然后走出了洞穴。

  路過(guò)哈利時(shí),有一個(gè)人魚(yú)還對(duì)著哈利齜牙咧嘴的,哈利也不甘示弱,瞪了回去。

  待他們一走,洞口一下被一塊突然出現(xiàn)的大石頭堵住。

  “坐吧,孩子?!蹦莻€(gè)在水草籃子里面的人魚(yú)吐出了很流暢的英文。他顫顫巍巍的舉起哈利的魔杖,隨手一揮,哈利后面的地上一下竄出大片的海草,然后編織成了一個(gè)椅子的模樣。

  哈利沒(méi)有坐下,他惡狠狠的質(zhì)問(wèn)籃子里的那個(gè)老家伙,“你們把我綁到這里來(lái)到底是為什么,這里可是霍格沃茨。”

  那個(gè)人魚(yú)又用魔杖揮了揮,籃子便開(kāi)始變幻,像是一張床一樣,將他支棱了起來(lái)。

  他的尾巴無(wú)力的拍打著,整個(gè)人無(wú)比的消瘦。鱗片很多都脫落了,只留下難看猙獰的膠質(zhì)皮膚。

  “我們沒(méi)有惡意!是你自己來(lái)的不是嗎?”他雖然身體看上去很虛弱,但聲音卻鏗鏘有力。

  說(shuō)完,他拿出一個(gè)小小的草球,這個(gè)草球的縫隙中流淌著不溶于水的粘液,看得哈利一陣惡寒。

  老人魚(yú)捏了捏草球,又?jǐn)D出很多粘液黏在手上,看著特別惡心。

  但這個(gè)捏的動(dòng)作似乎像是打開(kāi)了什么開(kāi)關(guān)一樣,看著很惡心的草球突然變得很吸引他。

  視覺(jué)上是如此的惡心,但哈利的身體還是傳達(dá)著想要得到這個(gè)草球的欲望。

  這個(gè)就是之前一直在冥冥中吸引哈利的東西。

  “你們……故意的!你們將我引到這里來(lái)到底是為什么。你們也是伏地魔的走狗嗎?”哈利怒吼到,心里在盤(pán)算著要怎么才可以將這個(gè)消息傳出去。

  他已經(jīng)不覺(jué)得自己可以活下去了。

  “伏地魔?他可看不上我們這種劣等種族!”老人魚(yú)說(shuō)到,他的語(yǔ)氣有些頹廢。似乎不情不愿的承認(rèn)自己是劣等種族一樣

  哈利這才注意到,他和外面的那些人魚(yú)根本不一樣,他的皮膚不是那種鐵青色,他說(shuō)話談吐也完全不像外面的那些家伙。

  外面的那些家伙……怎么說(shuō)呢!他們也哈利一種未開(kāi)化的感覺(jué)。就好像是野人一樣。但自己面前這個(gè)老人魚(yú)給他的感覺(jué)不一樣。

  他像一個(gè)年邁的智者,說(shuō)話慢條斯理,盡管身體是如此的衰敗蒼老,但眼神和口氣依舊飽含著精氣神。

  就像鄧布利多一樣。

  老人魚(yú)將草球重新塞到身后,哈利也不知道他放到了哪兒,但那種莫名的吸引感倒是消失不再了。

  “你可以叫我瑟瑞。直呼也好,叫老瑟瑞也好。什么都隨便。”叫瑟瑞的老人魚(yú)說(shuō)到。

  “我沒(méi)有惡意,這是你的魔杖吧!”說(shuō)著,他揮了揮哈利的魔杖,“看得出來(lái)來(lái)你是一個(gè)小巫師,妖精都不用魔杖,而在我還游歷陸地的時(shí)候人類(lèi)就開(kāi)始用這種魔杖了。一小根,很方便?!?p>  說(shuō)完,他將魔杖向前輕輕的一扔,哈利的魔杖便順著水流回到了他的手上。

  “你怎么還不坐下?”瑟瑞撇了哈利一眼,“放心吧,我只是想和你聊聊?!?p>  哈利接過(guò)魔杖,便感覺(jué)到安心了一些,還不待他說(shuō)些什么,就感覺(jué)到有一股他無(wú)法反抗的巨大力量壓迫著他坐在了被變出來(lái)的水草編織的椅子上。

  老瑟瑞手一揮,原本黑暗的洞穴一下亮了起來(lái)。

  刺眼的色彩一下照射得哈利有些茫然,讓他緩了好一會(huì)兒。

  生在墻壁上的珊瑚,還有各種藻類(lèi)和一些他不知道的生物隨著水流飄動(dòng)著、蠕動(dòng)著。

  它們都在石壁上發(fā)出不同的亮光,為這兒提供著光明和氧氣。

  巨大的石洞空間中放著很多東西,上方的石壁吊下來(lái)了許多的粗壯的植物。這些植物垂釣吊著的末端上都纏著不同的東西。

  瑟瑞手朝旁邊一揮,一根那種植物便快速伸長(zhǎng)飄了下來(lái),將末端纏著的東西放到老瑟瑞的手上。

  那是一個(gè)銹跡斑斑,上面長(zhǎng)著很多青藻的三叉戟。

  “你是一個(gè)巫師嗎?”瑟瑞拿著三叉戟不斷的用枯瘦的手擦拭著,輕聲詢問(wèn)哈利。

  “我當(dāng)然是一個(gè)巫師!”哈利想揮著自己的魔杖讓他好好瞧瞧,但手卻根本動(dòng)不了,還被巨大的水流壓在椅子上。

  “那你覺(jué)得你像一個(gè)巫師嗎?”瑟瑞笑到。

  “我……”

  瑟瑞似乎早料到他說(shuō)不出來(lái),繼續(xù)問(wèn)到。“你覺(jué)得你現(xiàn)在這個(gè)模樣是什么?”

  “我……”

  “還是說(shuō)不出來(lái)?我告訴你吧!”瑟瑞此時(shí)終于擦拭好了那只三叉戟,它通體金色,戟頭鋒利,好似有寒芒閃過(guò)。

  瑟瑞見(jiàn)狀,滿意的笑了笑,還拿著戟向前捅了捅??吹靡粍?dòng)不能動(dòng)的哈利有些害怕。

  “你是『先民』,來(lái)自亞特蘭蒂斯!”

  “先民?”哈利疑惑的復(fù)述著。

  “對(duì)!一個(gè)先民?!鄙鹫f(shuō)著,同時(shí)還在心里補(bǔ)充著:我知道的當(dāng)世唯一一個(gè)。

  瑟瑞這個(gè)名字其實(shí)是他年輕時(shí)在陸地上游歷的時(shí)候使用的。

  取自英文的:Three

  他的人魚(yú)名字比較樸素,叫魚(yú)三。

  

按 “鍵盤(pán)左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤(pán)右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書(shū)架
加入書(shū)架
書(shū)頁(yè)
返回書(shū)頁(yè)
指南