第九十三章 期待
卡爾確實(shí)已經(jīng)有些迫不及待了。
每個(gè)人的心中都住著一只野獸,它被一條條鎖鏈?zhǔn)`著,鎖鏈之外還有一座牢固的鐵籠。
那些鎖鏈名為,法律,道德,規(guī)矩……一切影響它的外界因數(shù)。
鎖鏈?zhǔn)且粯拥?,每個(gè)人。
那座鐵籠名為:本心。
這并不一樣,不一樣的還有那只野獸。
在大環(huán)境下鐵鏈已經(jīng)變得很細(xì)了,原先最為粗壯名為法律的那根更是已經(jīng)直接消失。
但卡爾覺(jué)得這并不是一件壞事,并不是每個(gè)人的野獸都是沒(méi)有理智的。
或許偶爾把野獸溜出來(lái)放放風(fēng)也是不錯(cuò)的選擇。
不知不覺(jué)間已經(jīng)走到營(yíng)地了。
時(shí)間雖然還早,但大家也都起來(lái)了,幾個(gè)女性收拾著餐具,戴爾老爺子依舊堅(jiān)守房車(chē)頂上的崗位。
嗯,艾迪三人,在另一邊談天侃地,是不是會(huì)爆發(fā)出一陣頗顯猥瑣的笑聲,畢竟男人嘛,聊天的話(huà)題也就那些。
卡爾能理解,嗯,理解。
房車(chē)前,有一塊用塑料遮住的空地,下面是幾張木桌,這是平時(shí)眾人用餐的地方。
卡爾在最干凈的一張木桌后坐下,然后開(kāi)始了默默的等待。
這個(gè)位置,能看到營(yíng)地內(nèi)的大部分位置,嗯,因?yàn)槭窃谵r(nóng)場(chǎng)內(nèi),營(yíng)地四周并沒(méi)有做什么障礙。
營(yíng)地的布局是類(lèi)似“凹”字型的,房車(chē)在中間的下面,然后兩邊是帳篷,卡爾現(xiàn)在所在就是在中間。
艾迪他們知道槍支放著的地方,就在房車(chē)內(nèi),卡爾確定他們知道,因?yàn)楸揪褪强栕屗麄冎赖摹?p> 槍支也確實(shí)在,但可惜的是并沒(méi)有子彈,這點(diǎn)他們不知道。
卡爾希望艾迪不會(huì)讓自己失望吧,畢竟,殺個(gè)人還是需要理由的吧。
其實(shí)卡爾有理由,真的,拿走了七盒還是八盒?或許并不是全都是他拿的,但他確實(shí)拿了。
即使只拿了一盒,但對(duì)于卡爾來(lái)說(shuō),他也該死了。
不過(guò)這個(gè)理由,卡爾知道,在其他人眼里并成立。
嗯,卡爾知道,如果自己真的用這個(gè)理由殺了扎克,就算是肖恩恐怕也會(huì)覺(jué)得自己有些不正常吧。
所以,
卡爾看著遠(yuǎn)處艾迪的背影,露出了一個(gè)笑容,喃喃說(shuō)道,
“你可千萬(wàn)不要讓我失望啊?!?p> 靜靜的等待,其實(shí)挺無(wú)聊的,但如果把“等待”這個(gè)詞,換成“期待”,似乎也沒(méi)什么好無(wú)聊的。
不知道過(guò)了多久,似乎沒(méi)多久,反正在午飯之前,索菲亞興沖沖的坐到了卡爾身邊。
卡爾覺(jué)得自己有必要戴只手表了,可以讓肖恩多久幫自己帶回來(lái)一只。
“卡爾,你今天怎么在這?!痹跔I(yíng)地中發(fā)現(xiàn)了卡爾,索菲亞很是驚喜,特別是這個(gè)卡爾從前絕不會(huì)在營(yíng)地的時(shí)間。
還不等卡爾回應(yīng),索菲亞又興沖沖的說(shuō)道,“卡爾,我昨天洗澡了,還洗頭了?!?p> 卡爾微笑點(diǎn)頭,輕輕揉揉索菲亞的腦袋,一股清香,果然,所謂的體香都是沐浴露或者洗發(fā)露的味道。
“卡爾,你等會(huì)要走嗎?”索菲亞問(wèn)道。
“不,今天我可以陪你玩很久,如果沒(méi)意外的話(huà)……”卡爾微笑,如撫摸小貓一樣,撫摸著索菲亞的腦袋。
就當(dāng)給自己放天假吧。
“索菲亞,我記得你有筆和本子對(duì)吧,可以給我用一下嗎?”卡爾問(wèn)道。
“當(dāng)然啦,卡爾,等等,我去給你拿?!彼鞣苼嘃c(diǎn)點(diǎn)頭,便跑回帳篷拿東西去了。
東西很快拿來(lái)了,畫(huà)畫(huà)本和水彩筆,沒(méi)什么好挑的。
于是卡爾便一邊陪著索菲亞閑聊著些幼稚的話(huà)題,一邊用水彩筆在本子上隨意的畫(huà)一些字母,一邊盯著自己的目標(biāo)。
有些出乎卡爾的預(yù)料,直到中午,艾迪三人都沒(méi)有搞任何的小動(dòng)作。
甚至在準(zhǔn)備午飯時(shí),都在很主動(dòng)的幫忙。
卡爾不知道,是它們真的并沒(méi)有太多的想法,還是耐心太好?或是疑心太重?
不過(guò)這不重要。
用過(guò)午飯,帶著索菲亞在營(yíng)地附近散了會(huì)步,卡爾回到原位繼續(xù)等待,或者說(shuō),期待。
……
“索菲亞,你在這里不要亂跑知道嗎?我去上個(gè)廁所。”卡爾叮囑一聲,起身離開(kāi)。
雖然卡爾沒(méi)有手表,但已經(jīng)西斜的太陽(yáng),卡爾能看出來(lái)離日落也沒(méi)幾個(gè)小時(shí)了,肖恩他們應(yīng)該也快回來(lái)了。
艾迪皺了皺眉,扎克愣了一下,皮特親切的笑了笑。
這是卡爾走到他們面前時(shí),他們的表情。
“小伙子,有事嗎?”說(shuō)話(huà)的是皮特,一個(gè)略胖的印第安裔。
“你們有誰(shuí)拿了臺(tái)階旁的牛奶嗎?”卡爾微笑問(wèn)道。
“小鬼,牛奶上有寫(xiě)你的名字嗎?”艾迪撇撇嘴。
“當(dāng)然沒(méi)有。”卡爾不以為意的笑笑。
“嘿,伙計(jì),你對(duì)孩子太粗暴了?!逼ぬ赜行┎粷M(mǎn)的說(shuō)道,隨即對(duì)卡爾笑笑,“抱歉,孩子,艾迪就是這樣。”
“小鬼,一邊玩去?!卑喜](méi)有把皮特的話(huà)放在心上,相反,因?yàn)榭赡芨凰恕?p> 卡爾沒(méi)有理會(huì)艾迪和皮特,看向扎克,說(shuō)道,“你能和我單獨(dú)聊聊嗎?扎克?!?p> 扎克是三人唯一一個(gè)顯得有些瘦弱的,而且似乎話(huà)很少。
扎克愣了一下,沒(méi)想到卡爾找的居然是自己,猶豫了一下,下意識(shí)的看向皮特。
最終扎克還是點(diǎn)了點(diǎn)頭,“可以?!?p> “那跟我來(lái)吧?!笨栟D(zhuǎn)身向農(nóng)場(chǎng)后的那片樹(shù)林走去。
扎克猶豫了一下,知道皮特提醒他卡爾已經(jīng)走遠(yuǎn)了,扎克才小跑跟上。
卡爾停下腳步,這是平時(shí)自己練習(xí)飛刀的地方,在樹(shù)林中,這里離營(yíng)地和小樓都已經(jīng)有些距離了。
“你是叫卡爾對(duì)嗎?你找我什么事?”扎克問(wèn)道。
卡爾回過(guò)神看向他,保持著三米左右的距離,“我想問(wèn)你一些問(wèn)題,希望你可以如實(shí)回答?!?p> “什么問(wèn)題?”扎克有些奇怪。
“很對(duì),但你可以先答應(yīng)我不要隱瞞好嗎?欺騙者的靈魂將會(huì)墜入地獄?!笨栃π?。
“嘿,孩子,你在說(shuō)什么?要我陪你玩過(guò)家家嗎?”扎克也笑了,他覺(jué)得卡爾在開(kāi)玩笑。
卡爾依舊保持著笑容,不過(guò)卻已經(jīng)掏出了格洛克,打開(kāi)保險(xiǎn)。
“?!?p> 保險(xiǎn)的聲音很小,但在這安靜的樹(shù)林中,又聽(tīng)的那么清晰。
“你可以繼續(xù)發(fā)揮你那令我無(wú)感的可笑幽默,但我不敢保證不會(huì)扣動(dòng)扳機(jī)?!?p>
牧羊的鞭
寫(xiě)了很多,又刪了。 還在看的報(bào)個(gè)數(shù),我看看因?yàn)槲业幕ㄊ阶魉溃懊娴淖x者還在不在。 終究不能徹底放飛自我