第104章 你們失去的只是生命,我失去的可是錢(qián)財(cái)?。?/h1>
史蒂夫·特雷弗,空軍上尉,戰(zhàn)斗機(jī)飛行員。一戰(zhàn)時(shí)期被英國(guó)派到德國(guó)的美國(guó)間諜。
呃,一個(gè)美國(guó)間諜,在英國(guó)人的指示下,前往德國(guó)做間諜,聽(tīng)上去很亂,但考慮到一戰(zhàn)乃乃至二戰(zhàn)那復(fù)雜的歐洲社會(huì),這又相當(dāng)合情合理。
就比如大名鼎鼎的劍橋五杰,每個(gè)人身上都有好幾個(gè)身份,撥開(kāi)一層還有一層,用自身行動(dòng)證明了俄羅斯套娃在人身上也能起作用。
美國(guó)之所以參與一戰(zhàn)其實(shí)跟所謂的正不正義完全沒(méi)有關(guān)...
超人坐家
昨天看了看稿酬,除去滿(mǎn)勤獎(jiǎng)勵(lì),只有四百塊大洋,心情郁悶得不行,果然還是趕緊完本吧,