首頁 奇幻

羅克賽蘭編年史

第十八章. 盜賊與聚會(huì)

羅克賽蘭編年史 石思Forten 3090 2021-12-30 02:52:10

  查德利諾莊園的村子不大,這么一個(gè)小小的村子集結(jié)了四伙強(qiáng)盜。這就是那個(gè)時(shí)候羅克賽蘭經(jīng)常發(fā)生的事情。

  米哈伊爾帶著第一伙強(qiáng)盜,叉著腰在車子旁邊和包括格爾曼在內(nèi)的四五個(gè)人商議著如何從困局中擺脫。他披著一件氈布簡單剪裁成的厚斗篷,仔細(xì)地聽著幾個(gè)人漫無邊際的議論。

  米哈伊爾靜靜地等著米倫或者彼爾姆其中一人能夠回到村莊,他對(duì)沒有新的信息補(bǔ)充進(jìn)來的反復(fù)議論有點(diǎn)兒不耐煩。奴隸們駐扎的地方是農(nóng)民在幾塊圃地之間搭成的窩棚,有一個(gè)巨大的半開放的爐灶:他們把火燒得很旺,把奴隸們編成三組,由做過士兵的精銳帶著四五個(gè)身體強(qiáng)壯的生力軍,再讓剩下的還能正常走動(dòng)的跟著他們的隊(duì)伍而動(dòng),這樣這叢雜亂的灌木就被修剪得稍微像點(diǎn)樣了。

  這個(gè)建議由格爾曼提出。對(duì)于這種建議,米哈伊爾向來是照單全收。他很清楚自己在這方面應(yīng)當(dāng)謙虛地做每一個(gè)真正當(dāng)過兵的人的徒弟。為此,格爾曼感到很興奮,當(dāng)兵的整理隊(duì)列就像園圃師傅整理樹木一樣,是一種手藝。手藝人在做他們擅長的手藝時(shí)發(fā)自內(nèi)心地舒適。米哈伊爾明白這種快樂滑過心頭就像眼看靜河水流過既有的谷地一般,所以特別展現(xiàn)出他的尊重。

  一個(gè)人抓住另一個(gè)人的心就像用繩子捆住他,并非繩結(jié)越多越穩(wěn)當(dāng),而是這些繩結(jié)越是分散就越穩(wěn)當(dāng)。在這方面米哈伊爾有一點(diǎn)點(diǎn)天賦,他讓手藝人做最擅長的手藝,認(rèn)真地甄別他們的話中哪些是最堅(jiān)定的并加以采納。智識(shí)高的人更容易被這種小把戲俘獲,因?yàn)橛袝r(shí)候他們更渴望他人的認(rèn)可。

  米哈伊爾把彼勒的那把刀給了格爾曼,他訓(xùn)練有素,對(duì)這種制作精良的武器得心應(yīng)手。在野蠻的世界里,遞交武器和遞交信任是同義詞。雖然格爾曼不愿意承認(rèn),但他已經(jīng)明白過來,米哈伊爾身上有的一些東西他即使再過十年也未必能夠有。

  他為此感到嫉妒,而嫉妒足以消磨正當(dāng)?shù)囊靶?,因?yàn)樗偈辜刀收甙炎约悍旁谝粋€(gè)低下的位置上,這就會(huì)侵蝕他們的意志。

  米哈伊爾自己則取得了加甫的那把黑鐵長劍,那是加甫早逝的兄長用多年積蓄打造的重型武器。它在被打造出來的過程中融入了太多主人的意見,比如它的長要達(dá)到等身的夸張程度,還要有配得上長度的重量。要有寬的刃和沉重的劍柄,同時(shí)要能夠兼具刺和劈砍的功能。所有這些意見使它最終有一點(diǎn)不倫不類,但打造它的材料是相當(dāng)優(yōu)質(zhì)的材料,而且打造它的鐵匠很有經(jīng)驗(yàn),在這些非分的要求之下仍然把這把劍的重心調(diào)整到恰到好處,那也就是說,擁有足夠大力氣的人揮舞起它來會(huì)非常自如。

  持劍者嘗試著用隨處可見的石頭恢復(fù)了一下這把不倫不類的武器的刃口,但它仍然是一把鈍劍。不過他很喜歡這把長劍,揮舞起來勢不可擋。他從加甫那把劍討過來沒費(fèi)太大勁,這個(gè)少年信任米哈伊爾,盡管和他只有一面之緣。但是他又充滿了驚慌,所以他在丟掉武器的時(shí)候如釋重負(fù)。

  米哈伊爾一只手拎起這把一般用兩只手才能揮舞起來的長劍,腰板挺直地在奴隸營中巡視。他有一些不安,擔(dān)心自己的身前和后背同時(shí)有懷著惡意的人在接近。雪仍然時(shí)不時(shí)地下一會(huì),這些雪是粉末樣的,任何一股風(fēng)都可以掀起一陣鹽霧,遮住整片天空。即使以羅克賽蘭的標(biāo)準(zhǔn),這場早來的信雪也太大了。如果不是后下的雪把先下的雪壓得嚴(yán)實(shí),地上的雪恐怕可以堆到屋頂。

  他知道米倫的遲歸意味著已經(jīng)有計(jì)劃外的人知道了他們的存在,所以他在盤算新的計(jì)劃。雪地里隱藏一群人不難,但是在雪地里行動(dòng)很難。而且他們現(xiàn)在面臨的問題是不管發(fā)生什么,都很難及時(shí)離開查德利諾莊園。自投羅網(wǎng)的強(qiáng)盜怎么逃脫絞索呢?

  米哈伊爾心里并不慌亂,在這樣的冬天,莊園就像一座孤島,他會(huì)為住到島上去開出公道的價(jià)格,他們必須得接受。

  第二伙強(qiáng)盜手里攥著可憐的米倫的性命,基列和他的三個(gè)忠心隨從沒有貿(mào)然去尋找寶藏,他們嗅到了一絲危險(xiǎn)的氣味?;兄肋@樣一支敢于在野外游蕩的商隊(duì)必然有他的底氣所在,所以他得采用誘騙和逼迫并舉的辦法來把想拿的拿到手。

  既然他們的目標(biāo)躲在遠(yuǎn)遠(yuǎn)的莊稼戶的屋里,這個(gè)探子又被他握在手里,那就不必?fù)?dān)心到手的金子會(huì)跑掉。一個(gè)能帶著一袋銀幣上門談生意的人必然在商隊(duì)中扮演重要的角色,商隊(duì)不可能隨便地放棄他。不過他的時(shí)間也很緊張,如果不能及時(shí)把這事情做妥。就不得不把這意外收獲的大部分貢獻(xiàn)給艾拉克了。

  不幸的是這個(gè)家伙被抓住的時(shí)候看起來是一個(gè)人。如果有兩個(gè)人,就可以按照綁行貨的專門技術(shù)去處理,放一個(gè)人回去向他們的主事者講清楚價(jià)碼和交接方式。現(xiàn)在他只能派出自己的隨從去尋找和報(bào)信,這樣做是把自己手里握著的東西推到河的中間去,是一件不得不做的錯(cuò)誤事。

  基列的三個(gè)隨從沉默了許久,最后還是基列自己挑了其中年紀(jì)最大的駝背佬。他的背是因?yàn)楣穷^受傷最終惡化才駝的,年輕時(shí)是個(gè)遠(yuǎn)近聞名的混蛋。他在拷打米倫的時(shí)候一直站在旁邊只看不動(dòng)手的,但他起的作用最為重要:觀察米倫的狀態(tài)來掌握火候。駝背佬以前是索萬的一位治安隊(duì)員,在基列剛剛成年時(shí)就認(rèn)識(shí)他,后來因?yàn)榍妨斯P債而投奔了基列。

  他在基列手下前兩年活得簡直像個(gè)奴隸,只有食物果腹,見不到錢。唯一的好處是他在塔族老爺身邊工作,向他催債的小家伙不可能上門來找麻煩。正當(dāng)他的期待消磨殆盡時(shí),基列告訴他,債務(wù)早就被悄悄還清了,這兩年間他為基列做悍鷹惡犬還積攢下了一份小小的財(cái)富。這樣建立起了忠誠后,他就被基列帶在身邊。他們每一次搜刮到值錢的東西,他都能分到一小筆。幾年間銀幣堆積下來,他也成為了一個(gè)富足的人,對(duì)基列仍然是言聽計(jì)從。

  “你去,告訴在他們中說話好使的人,他們派出來的人已經(jīng)被擒住,要買回他,只需要拿出三倍于他身上帶著的銀幣。付了這筆錢,他們就是受歡迎的人了?!?p>  于是這個(gè)駝背的隨從不情愿地往村子外、農(nóng)民耕種的地方趕了過去。他閉著眼睛都能走過去,每年夏天他都要負(fù)責(zé)親臨現(xiàn)場執(zhí)刑,向一部分不老實(shí)的佃戶宣泄征稅官的怒火。的確沒有比他更適合送這個(gè)勒索的口信的人了,他得把商隊(duì)的頭領(lǐng)和財(cái)物全部帶進(jìn)基列的陷阱,頭腦不靈光、經(jīng)驗(yàn)不豐富、性格不陰鷙的人是做不好這些的。

  基列和另外兩個(gè)隨從準(zhǔn)備好了武器。他已經(jīng)做好了打算,跟在駝背佬后面回來的人如果好對(duì)付,那他就得乖乖交出一切。如果不好對(duì)付,基列就放棄吃獨(dú)食的想法,把他們關(guān)進(jìn)村子交給艾拉克的人吧,一個(gè)商隊(duì)無論如何不可能是幾名塔族翼衛(wèi)的對(duì)手。

  第三群強(qiáng)盜則是艾拉克、他的翼衛(wèi)和他的隨從。這是真正精銳的強(qiáng)盜。他一向覺得每一寸土地都應(yīng)當(dāng)來自于征服,用金錢購買一切的商人是風(fēng)氣敗壞的罪魁。因此米倫沒有撞到他倒也的確是種幸運(yùn)。

  如果今年還不能順利地把稅收上來,查德利諾莊園的莊稼地還不如改成畜養(yǎng)馬匹的牧場。艾拉克對(duì)這些農(nóng)民向來沒有任何好看法。和一般的強(qiáng)盜不同,艾拉克作為強(qiáng)盜是他作為一個(gè)塔族人的小小部分,這使他比一般的強(qiáng)盜還要貪婪和殘暴。

  他醒過來時(shí)天還沒亮,有一名翼衛(wèi)在村莊里抓到了一個(gè)陌生面孔,當(dāng)作禮物般拎了進(jìn)來。正是可憐的、腳力遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上年輕人的彼爾姆。他聽從米哈伊爾的主意,先行進(jìn)了村莊,打算把每一處道路、每一棟房屋都搞清楚。還沒來得及完成一半,就被年輕細(xì)心的翼衛(wèi)抓個(gè)正著,送到艾拉克這里之前,抓住他的翼衛(wèi)就已經(jīng)招呼了他一頓了。

  沒用幾下,彼爾姆就如實(shí)招來,把發(fā)生的事情和他們要做的事情原原本本地講了一遍。艾拉克對(duì)這樣的事持一種將信將疑的態(tài)度,想找基列商量。然而這會(huì)兒他身邊沒人知道基列去了哪里。在征稅的時(shí)候他向來對(duì)基列睜一只眼閉一只眼,不管他是一家一戶的搜刮,還是勒索能拿得出錢的人,只要離開時(shí)把錢袋子裝滿就可以。這會(huì)兒找不到他說明他在認(rèn)真地?cái)控?cái),沒什么值得苛責(zé)的。

  艾拉克讓翼衛(wèi)把彼爾姆捆到尖屋頂上去,塔族人很喜歡做這種象征著把戰(zhàn)利品獻(xiàn)給天空的事。可憐的老馬夫被打得半昏過去,又被擱在風(fēng)雪之中,在這之后不久就斷了氣。

  艾拉克對(duì)于一群奴隸想要?dú)⑺浪械交闹嚕惺轮?jǐn)慎,決定留在查德利諾莊園期間都待在這棟房子里,唯一出入房子的大門由他自己的翼衛(wèi)們輪流值守。他一邊安排這些,一邊嘲笑自己過于小心,如果讓他之前的同儕知道,一定會(huì)好好諷刺自己一番。

  第四伙強(qiáng)盜只有一個(gè),一向獨(dú)來獨(dú)往,已經(jīng)來到了村莊的不遠(yuǎn)處。大雪很好地隱匿了行蹤,暫時(shí)還沒有人注意到這個(gè)不速之客。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南