“懷特也不在這兒,你自己吹什么牛?”洛基篤定這是柯西諾信口開(kāi)河呢。
要不是他早就聽(tīng)到柯西諾說(shuō)起加利福尼亞可能蘊(yùn)藏豐富的黃金礦,這會(huì)又聽(tīng)柯西諾說(shuō)將親自前往那鬼地方,一定會(huì)覺(jué)得這是賭場(chǎng)故事會(huì)時(shí)間。
那荒涼之地,通過(guò)美墨戰(zhàn)爭(zhēng)奪過(guò)來(lái)的區(qū)域,聯(lián)邦政府官員都還沒(méi)踏足。
此時(shí)前往,再傻的腦子也能預(yù)料到會(huì)出現(xiàn)不少風(fēng)險(xiǎn)。
以范德比爾特在商業(yè)方面的冒險(xiǎn)精神,再怎樣想謀求新的地...