旄丘
旄丘之葛兮,何誕之節(jié)兮?叔兮伯兮,何多日也?何其處也?必有與也。何其久也?必有以也。狐裘蒙戎,匪車不東。叔兮伯兮,靡所與同?,嵸馕操?,流離之子。叔兮伯兮,褎如充耳。
土坡上的葛藤,為什么綿延那么長呢?葛藤本是藤蔓,只有依附樹木、高墻才能生長茂盛。而相鄰的衛(wèi)國,就是我們的依靠啊。
但我們被欺負(fù)了,有人侵犯,為什么好鄰居不相幫呢?唇亡齒寒啊!他們這么做應(yīng)該是有他們的道理吧。
御寒的衣物已毀,不敢往東遷徙。衛(wèi)國不肯相助難道是因?yàn)槲覀儾怀M鶘|去他們那兒交流?他們終沒有將我們當(dāng)做兄弟。我們邶國太渺小,跟大周本就不是同宗,所以我們的死活,衛(wèi)國自然裝聾作啞。
葛藤可做衣衫,葛藤可做草鞋。有了葛藤可行萬里路,可浪跡天涯。口渴了,葛根可生津止渴;吃壞肚子,葛根可升陽止瀉。但家國已毀,葛藤無枝可依,而我們流離失所,無所依傍。