隨著我們由表及里的進入這座城市以后,路面便開始變得柔軟起來——在這個路面上行走顯得和在水面上行走等同類似。
我問小美說:“小美啊,為什么在這個‘路面’上行走和在水上浮橋行走的感覺差不多呢?”
小美搖了搖頭并笑了笑隨后說道:“不是好像在水上行走,而是就在水面上行走。”
我思考片刻后說道:“既然是這樣的話那在這片水域上的材料應(yīng)該是塑料制品吧?”
小美繼續(xù)搖了搖頭說道:“NONONO其實在這片水域上的材料其實還是用紙制造的。”
我追問道:“正常情況下紙遇到了水應(yīng)該會變軟隨后溶解在水里?。俊?p> 小美補充說:“這種制作紙的材料實際上是非常特殊的,因為在制作這種紙的時候還加入了一點點神秘的材料——那便是巖石,所以說……”她話還沒有說完我便打斷了她的話,“所以說這種紙就算是遇到了水也不會變軟隨后溶解了?”
小美對我豎起了大拇指隨后說道:“聰明!”她話一說完后我們便繼續(xù)行走在用紙為原材料制作的“浮橋”上。
但走著走著突然在我們走到中間的時候“浮橋”裂開了一條縫并產(chǎn)生了巨大的震動,我們小美說:“小美啊你不是說這個用紙制作的‘浮橋’不會溶解于水,而且破開么?”
小美搖了搖頭隨后說道:“那是很早以前的事了——畢竟這座用紙制作的浮橋在這里已經(jīng)有三千年的歷史了?!?p> 我有點不相信自己的耳朵:“三千年?這么久!”
小美點了點頭隨后說道:“是的!”就在這時巨大的震動又開始了,這時一條“鯨魚”浮上了水面。
我看了看那條“鯨魚”隨后對小美說道:“小美啊,為什么在河里還會有鯨魚呢?”就在我話一說完的時候那條“鯨魚”噴出了很高很高的水柱,并且它的“頭頂”打開了——這是我們才發(fā)現(xiàn)原來那根本就不是一條所謂的鯨魚,而是一艘潛水艇。
小美對我說:“水上出租車來了?!?p> 我追問的:“水上出租車,那是什么?”
小美補充說:“在三千年以前光明星的這個區(qū)域用紙張制造的浮橋修建完成了——可是隨著時間的流逝,用紙為原材料制作的浮橋便開始局部的破裂;為了保護這個光明星的文化古跡且不破壞它,于是光明星人便發(fā)明了一種能夠在水中穿梭的交通工具那便是咱們眼前的這艘潛水艇?!毙∶涝捯徽f完后我們便進入了這艘潛水艇并在座位上就坐。
等我們在座位上就坐了以后,潛水艇便恢復(fù)到了行駛的狀態(tài)。
只是這個潛水艇和別的不大一樣——有時離開水面的高度達到了幾百米,有時又從空中墜入水中。
也不知道了什么時候,此時一個巨大的“童話城堡”出現(xiàn)在了潛水艇玻璃的外面。
我問小美說:“小美啊,這是哪里?。俊?p> 小美笑了笑并回答說:“當然是紙上之城啊。”
我追問道:“那咱們來這里干嘛?”
小美補充說:“當然是尋找二十二塊拼圖和第二十一張地圖?。 彼捯徽f完后我們便下了潛水艇。
而在我們下了潛水艇以后便沿著一段臺階向下走去,越走越接近水面……到了最后我們沿著臺階走到了水下。
在水下有一個神秘的通道,在這個通道里可以看見水下的美景并且這個通道中還沒有水。
雖說這個地方位于一個河的底部,但河底的美景卻是五彩斑斕的好像進入了海底一樣。
但我和小美并沒有在這里多做停留,而是直接沿著這條通道向著其盡頭走去。
走著走著我們腳下的道路開始變得堅硬起來,并且還從不遠處傳來了巨大的聲音。
我問小美說:“小美啊,這是不是還是潛水艇鳴笛的聲音???”
小美搖了搖頭隨后說道:“NONONO,這是鯨魚的聲音。”
我說道:“你說這是鯨魚的聲音?”
小美點了點頭后說道:“對啊!”
我反駁道:“可這里是河流地帶而不是海邊又怎么會有鯨魚呢?!!”
小美思考片刻后說道:“這個么……我就不知道了!”