首頁 歷史

史記1:金白水清

漢二十一漢王受傷

史記1:金白水清 齊壬戊辛 1062 2023-01-30 16:21:24

  項羽大怒,伏弩射中漢王。漢王胸受到內傷,乃以手摸足說:“虜人射中我腳趾頭?!?p>  漢王受傷臥床休息,張良強制請求漢王起行慰勞軍隊,以安撫士卒,不讓楚趁勝追擊。漢王出行巡視軍隊,疾病更加嚴重,因此馳入成皋。

  韓信已經平定臨淄,于是向東追齊王,項王讓龍且統(tǒng)帥兵士,號稱二十萬,以救援齊國,在高密與齊王軍隊合軍。

  有賓客游說龍且說:“漢兵遠斗窮戰(zhàn),其鋒芒不可抵擋。齊國、楚國自居住其土地,士兵容易潰敗。

  不如修筑深壘堅守,令齊王讓其忠誠可靠之臣招撫所亡城;亡城聽聞齊王在,楚來救援,必背叛漢。

  漢兵二千里客居齊地,齊國都造反漢王,其勢必無所得糧食,可無需交戰(zhàn)而投降也?!?p>  龍且說:“我平生知道韓信為人,容易對付罷了!寄食于漂母,無資身之策;受辱于袴下,無勝過他人之勇,不足畏懼也。況且夫救援齊國,不交戰(zhàn)而使?jié)h軍投降,我有何功!現(xiàn)在交戰(zhàn)而戰(zhàn)勝漢軍,齊國領土一半可以得到也。”

  十一月,齊、楚二軍與漢夾濰水而陳列軍陣。韓信讓人夜晚儲藏一萬余口袋,口袋盛滿沙,壅堵濰水上流;引軍渡過濰水一半攻擊龍且,假裝不勝,返身而走。

  龍且果然高興說:“本來知道韓信膽怯也!”于是追捕韓信。韓信讓人決阻擋水流的沙袋,大水到達敵軍,龍且軍隊大半不得渡過濰水。

  韓信當即抓住機會擊殺龍且,濰水楚國東軍四散奔逃,齊王田廣逃遁。韓信于是追擊敗兵到成陽,俘虜齊王田廣。

  漢王將軍灌嬰追擊捕獲齊國守相田光,前進到博陽。田橫聽聞齊王死亡,自立為齊王,回擊灌嬰,灌嬰打敗田橫軍隊于嬴下。田橫逃跑大梁,歸順彭越。灌嬰進擊于千乘齊國將軍,曹參攻擊田既于膠東,都殺之,平定全部齊國土地。

  漢王劉邦立張耳為趙王。

  漢王劉邦疾病痊愈,向西進入函谷關。到櫟陽,砍下原塞王司馬欣于櫟陽鬧市。漢王劉邦停留四日,復如軍,軍隊駐扎廣武。

  韓信讓人告訴漢王劉邦說:“齊國偽詐多變,反覆之國家也;南邊毗鄰楚國。請求為代理齊王以鎮(zhèn)守齊國?!?p>  漢王劉邦翻開書,勃然大怒,詈罵說:“我圍困于此地,旦暮盼望你來幫助我,乃想要自立為王!”

  張良、陳平踩劉邦腳,趁機貼近耳朵說:“漢方處于不利局面,難道能禁止韓信??!不如趁機而立韓信為王,善加禮遇,讓自覺為齊國鎮(zhèn)守。不然,難免事情發(fā)生變故?!?p>  劉邦也恍然大悟,趁機再詈罵說:“大丈夫平定諸侯,便為真正齊王罷了,為什么做代理齊王!”

  春天,二月,派遣張良拿著印信立韓信為齊王,征調韓信士兵攻打楚國。

  項王項羽聽說龍且死亡,非常害怕,使盱臺人武涉前往游說齊王韓信說:“天下共同受秦國暴政困苦已經很久了,共同合力攻打暴秦。暴秦如今已經被攻破,計算功績分割土地,分割土地而自稱為王,以便士兵得以休整。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設置
設置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南