首頁 歷史

重生之宋武大帝

一些問題的說明

重生之宋武大帝 殷揚 982 2006-12-08 23:48:00

    這是個沉重的歷史話題,也是個很有爭議的話題,我之所以選擇這個話題是因為我要表達我自己的觀點。對與不對,僅僅代表我自己的觀點,朋友們有不同看法完全可以提出來,我們一起討論,共同提高。但這僅限于善意的,不能出粗口,更不能帶有人身攻擊,不然我會毫不猶豫地禁言。

  現(xiàn)在就把讀者反應(yīng)得最多的問題作一下說明。

  最多的一個問題就是文天祥的詩的問題,我在書中寫有一個“按”,說明我是打亂了時間限限制,只考慮了符不符合本書的情節(jié)需要,并不是按照歷史的順序去寫的。有讀者提得很委婉,對這些讀者我表示感謝。有些讀者就有點不太好說,對于這些讀者我只能說你讀書太也囫圇吞棗了,我用上百字寫的一個按你都沒看見,我只能表示遺憾。

  書中的稱謂,也就是李雋稱“我”而不是“朕”的問題,這是從我個人情感考慮才這樣寫的。我最開始寫的時候是用的“朕”而是不是“我”,但我覺得很別忸,那種別忸勁好象貞烈女人給浪湯子摸了大腿根部一樣,最終決定用“我”而不是用“朕”。

  歷史事實我是本著“尊重歷史,但不宥于歷史”的原則進行處理的,也就是說根據(jù)本書的需要進行調(diào)整了,有些在史料中是查不出來的,只有在本書中才會有。

  科技,我查了大量資料,力求準(zhǔn)確。當(dāng)然,其中也有一些生活經(jīng)驗,這是找不到資料的,只能依靠平日里對生活的觀察了。

  最后說明一下本書的技法,有讀者說本書太俗了,這點不能茍同。寫架空,并沒有什么條條框框,各人有各人的寫法,我之所以選擇現(xiàn)在這種技法是為了增加本書的可讀性,力求淺顯。歷史,其實是一門很有趣的學(xué)問,在你學(xué)的時候,你可以學(xué)得很深,可以成為學(xué)者,甚至成為其中的翹楚。但是,在講給別人聽的時候,就要淺顯易懂,用不著滿篇清詞雅句,故弄玄虛,賣弄清高。

  對于這點,我們可以自己問一下自己,我們的歷史老師給我們上歷史課是用的之乎者也,清詞雅句,還是通俗易懂的白話文?對于這個問題,我想是不難回答的。有簡單的方式,我就不用使用復(fù)雜的方式。

  這是本著這一理念,我把很多問題都以現(xiàn)代方式進行處理了,包括一些名稱。其中,最明顯的就是關(guān)于地名,除了特別有名的古地名,讀者能夠一口說出來的以外(比如臨安),其余的我都用現(xiàn)代地名處理了。

  要是讀者認為本書不合口味的話,我只能說很抱歉,殷揚才疏學(xué)淺,滿足不了你的高品位,你可以離開。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南