第七十四章 荒島偶遇
離開(kāi)印尼海域,楚文他們繼續(xù)南下。
在靠近南極圈的時(shí)候,氣溫逐漸降低,大家開(kāi)始披上外套。
“這種地方已經(jīng)開(kāi)始有冰山了嗎?”劉立賢等人都跑到甲板上看稀奇。
總聽(tīng)說(shuō)什么冰山,可沒(méi)有見(jiàn)過(guò)呀!
只見(jiàn)前方,是一塊漂移的浮冰,僅僅是露出海面的部分,便有楚文所在的漁船那么大??梢灶A(yù)見(jiàn),海面下的部分更大。
所謂“冰山一角”,就是這么來(lái)的。
面對(duì)這種冰山,別說(shuō)漁船,軍艦都不敢撞上去。
冰山是劉立輝用望遠(yuǎn)鏡先發(fā)現(xiàn)的。不得不說(shuō),那小子的東西還有點(diǎn)用,好幾次率先發(fā)現(xiàn)異?,F(xiàn)象了。
“按理說(shuō),這個(gè)維度是不會(huì)有冰山的。但南極的冰山不容易消融,不小心飄到這里,也不是不可能?!痹平淌谡f(shuō)道。
楚文笑了笑:“那么大的冰山,要完全融化,談何容易?石油國(guó)不是有富豪想要從南極拖冰山回去解決他們?nèi)彼膯?wèn)題嗎?”
這不是開(kāi)玩笑。
石油國(guó)的情況,全世界都清楚,油比淡水多。他們的淡水供應(yīng),基本上是靠海水淡化。然而,海水淡化的成本比較高。
于是,就有鬼才想出辦法,直接到南極搶冰山。
“真有人這么干?”有人驚訝。
把一塊冰山從南極拖回自己國(guó)家,成本也太高了吧?中途也會(huì)融化,拖回去后,還能剩下多少?
事實(shí)上,真要是那么干的話,冰山融化不會(huì)超過(guò)三分之一。
而有人統(tǒng)計(jì)過(guò),這樣做的成本,比海水淡化的成本還要低。否則,也不會(huì)有人對(duì)這個(gè)項(xiàng)目心動(dòng)。
“提出過(guò)這個(gè)項(xiàng)目,甚至資金都準(zhǔn)備好,但遇到了一些阻礙吧!還沒(méi)實(shí)施?!币郧?,楚文對(duì)這個(gè)事情也挺好奇,還專門去查過(guò)。
比如一座冰山的水下部分有百米高,可石油國(guó)的領(lǐng)海很淺,有些地方只有幾十米。那么,冰山回到這些海域,就會(huì)擱淺卡住,沒(méi)辦法直接拉回海岸等等。
繞過(guò)自我放縱的冰山,楚文他們繼續(xù)前行。
不久后,他們碰到了一座荒島?;膷u不大,毫無(wú)人煙,但島上也有植物,高高的椰子樹(shù)朝一個(gè)方向斜著生長(zhǎng)。
島上,一艘破爛的船只特別顯眼。
“那是一艘沉船,要不要去看一下?”劉立輝看得最清楚,誰(shuí)叫人家手里有裝備呢?
“那不算沉船吧?”旁邊的人翻白眼。
在水底的船才能說(shuō)是沉船,那擱淺在島上的,只能說(shuō)是落難的船??茨撬掖娘L(fēng)格,應(yīng)該有點(diǎn)歲數(shù)了。
從高高的桅桿能看出,那原本是一艘帆船,規(guī)模還不小。
或許,那艘船在航行途中遭遇了惡劣天氣,直接被沖上了島嶼。
“地圖上沒(méi)有顯示這個(gè)島嶼,不會(huì)還沒(méi)有人發(fā)現(xiàn)的吧?”有人異想天開(kāi)地說(shuō)道。
對(duì)于無(wú)主之島,大概準(zhǔn)則就是誰(shuí)先發(fā)現(xiàn),就是誰(shuí)的,可以宣布主權(quán)。這要是無(wú)主之島,那就相當(dāng)于白撿一塊領(lǐng)土呀!
“別做夢(mèng)了,現(xiàn)在衛(wèi)星那么發(fā)達(dá),基本上不可能有漏網(wǎng)之魚(yú)的。這里最靠近澳洲,大概率是澳洲的島嶼?!币灿腥吮硎镜?。
澳洲地廣人稀,人家大片土地都沒(méi)有人煙,所以很多島嶼都是無(wú)人島,很正常的現(xiàn)象。
“也不能這么絕對(duì),衛(wèi)星不是萬(wàn)能的,不可能掃描地球上的任何一個(gè)地方?!背男Φ馈?p> 事實(shí)上,也沒(méi)有人和國(guó)家會(huì)專門用衛(wèi)星去找地球上的無(wú)主之島。
前面就說(shuō)過(guò),人類對(duì)海洋的探索不到百分之五。這百分之五,不僅僅是指海底,而是整個(gè)海洋,包括海面。
衛(wèi)星真要那么厲害,美國(guó)就不至于花那么長(zhǎng)時(shí)間去找啦登了。
“走,你們兩個(gè)跟我過(guò)去看看?!背慕猩蟽蓚€(gè)伙計(jì)。
大型漁船放下一艘救生船,然后朝島嶼的方向趕去。
這個(gè)島嶼,楚文是早有預(yù)料的。在信天翁的記憶里,就有那座島嶼的存在,還有一些發(fā)現(xiàn)。正是這樣,楚文稍微將航線朝這里偏移,制造了這場(chǎng)偶遇。
登上島嶼后,終于看清了那艘船的全貌,雖然破爛不堪,可輪廓還在。
“比我們之前發(fā)現(xiàn)的鄭和寶船大一點(diǎn)?!逼渲幸粋€(gè)家伙開(kāi)口道。
邊上的人懟道:“鄭和寶船有更大的,我們發(fā)現(xiàn)的那艘,只是中等個(gè)子?!?p> 得!這家伙是個(gè)憤青,見(jiàn)不得別人說(shuō)自己國(guó)家的東西不好。
“這是一艘典型的卡拉克帆船,大航海時(shí)期,歐洲很流行的一種遠(yuǎn)洋帆船?!背挠^察了一會(huì)說(shuō)道。
卡拉克帆船是在柯克船基礎(chǔ)上改良的多桅橫帆船,三桅或四桅,有著弧形的船尾。
因?yàn)樵黾恿饲靶蔽秃笪?,它在前桅和中桅裝配了數(shù)張橫帆,后桅則是一張三角帆,加上更加寬大的船身,這讓卡拉克帆船無(wú)論是在速度上,還是載重和火力上,都成為了當(dāng)時(shí)歐洲最優(yōu)秀的帆船。
另外,卡拉克帆船是歐洲第一款正式用作遠(yuǎn)航的船只,同時(shí)它也是航海史上由弓弩為主的船戰(zhàn),到真正炮船的重要轉(zhuǎn)折,它揭開(kāi)了大航海時(shí)代波瀾壯闊的帷幕,也是西班牙成為海洋霸主的啟端。
大航海家哥倫布的旗艦圣瑪莉亞號(hào)正是一艘卡拉克帆船。
“走,進(jìn)去看看,說(shuō)不定能找出點(diǎn)什么來(lái)。”其中一個(gè)家伙開(kāi)玩笑道。
“嗯!都小心點(diǎn)?!背奶嵝?。
船艙內(nèi),很多地方都腐爛塌陷,楚文他們進(jìn)去后,幾只海鳥(niǎo)受驚,飛了出來(lái),把一個(gè)哥們嚇了一跳。不小心被絆倒,趴在了地上。
“別大驚小怪,一個(gè)大男人,就這么點(diǎn)膽量?”
楚文翻白眼:“你說(shuō)這話的時(shí)候,能不能別捉著我的手?”
得!兩個(gè)膽小鬼。
其實(shí),以前楚文的膽子也不大,但自從有了分身之后,見(jiàn)識(shí)多了,也就沒(méi)有畏懼。畢竟幾百米以上深度的海底更加陰森可怕。
忽然,里面?zhèn)鱽?lái)兩聲怪異的聲音。
“鬼呀!”兩個(gè)不靠譜的家伙,直接拋下楚文,慌不擇路地逃了出去。
“他媽的!你們給老子回來(lái)?!?p> 楚文氣得在后面大罵。
失策了,帶著兩個(gè)不靠譜的混蛋。
鐵不拐
前面一章又被封,改不動(dòng)了。有興趣的朋友,去翻翻盜版,嫌麻煩的兄弟也沒(méi)事,少了那章,不影響閱讀。