第一百六十七章 吸血鬼之地
克勞尼給佐伊帶的禮物是霍格莫德村新制的血腥棒棒糖,據(jù)說這次因?yàn)槟硞€(gè)顧客的建議,制作了一批與以往不同口味的棒棒糖,但她并沒有嘗過這里頭的味道。
通訊器因?yàn)榉评障壬┼┎恍莸陌l(fā)言震個(gè)不停,克勞尼從沒想過有人能把打字機(jī)用得飛起,已經(jīng)開始懷疑自己這個(gè)仿造雙面鏡制成的小玩意是不是對的——從這次長途旅行之后她決定要給這個(gè)小玩意設(shè)置一個(gè)屏蔽功能,至少不要為了不錯(cuò)過消息就不斷地震個(gè)不停。
“克勞尼!出門在外要小心啊,吸血鬼們都不是什么好人,千萬不要被騙走了!”小小的石板上頭已經(jīng)快留不下菲利普打的字了,但他還是看上去非常非常的焦慮,讓克勞尼差點(diǎn)而沒法維持住自己表面上禮貌的微笑。
“怎么了嗎?”血尼側(cè)過頭詢問。
為了防止白天的光芒直射到他的身上,血尼打著一把非常大把的黑傘,他非常慶幸自己來找艾伯特小姐同游——這樣就可以假借保護(hù)女士皮膚的名義光明正大的打傘了。即使如此,也偶爾有人因?yàn)殛幪齑騻愣煌5膫?cè)目。
“沒什么...”克勞尼搖搖頭,“稍等我一會(huì)兒就好了?!?p> 她的手指挪動(dòng)的飛快:“菲利普先生,我知道你現(xiàn)在很有錢,但是我們這個(gè)半成品還是很耗費(fèi)基礎(chǔ)魔力的,請珍惜一些!??!不會(huì)有什么問題的?。《椅业陌菰L有法國官方的背書!你讓我懷疑我自己當(dāng)初委托您幫我代購血腥棒棒糖的事兒了?。?!”
菲利普還想寫些什么的時(shí)候,赫勒斯的銀綠色字體浮現(xiàn)在了上頭:“我知道您非常擔(dān)心,但您先別擔(dān)心了?!?p> “這個(gè)月的財(cái)報(bào)您還沒有整理出來呢:)”
菲利普沒再發(fā)消息了。
她嘆了一口氣,血尼已經(jīng)站在鐵塔下面好一會(huì)兒了。看來是在等她。
埃菲爾鐵塔,身為被譽(yù)為共產(chǎn)主義先鋒隊(duì)的法國內(nèi)部最為標(biāo)志性的建筑,其建造,就是用以清楚法國大革命勝利一百周年。但無論如何,吸血鬼們把住址選擇在這兒,是不是有點(diǎn)兒過于引人注目了一點(diǎn)兒?
人來人往的游客非常多,他們是不是就會(huì)和操著其他口音的、來自異國的旅行者碰個(gè)滿面。他們驚嘆這鐵塔高聳入云的鬼斧神工,又為來自世界各地偶然在同一個(gè)地方碰面的同好們興奮不已。
但這很明顯不是一個(gè)希望避開人世的種族為自己設(shè)立的,最好的轉(zhuǎn)移地。
“畢竟最早的時(shí)候,這兒什么都沒有嘛...”血尼說,“而且,這也非常符合我們的審美呀?”
“在人山人海下做著眾目睽睽的神秘嗎...”克勞尼吐槽了一句,和血尼一起往鐵塔正中央的圓形地磚一站,一陣呼呼的風(fēng)聲傳來。
往來的聲音忽地一下清空,不由自主地讓人的耳朵發(fā)出了比原本更為嘈雜的耳鳴。
克勞尼的面上波瀾不驚,實(shí)際上已經(jīng)被這種來自大腦深處的不適震的有點(diǎn)兒頭皮發(fā)麻了。
眼前的景象轉(zhuǎn)換的很快,他們一下從人群中脫離了出來。在那一剎那,她有看到其他人看過來的視線,里頭一點(diǎn)兒驚訝也沒有,就像他們從未存在似的——這是一種非常奇妙的隱藏魔法,不知道什么時(shí)候開始,人群就已經(jīng)開始下意識地忽視他們了。
口袋里頭的金幣微微的發(fā)熱,似乎在為自己又一次完成了使命歡呼雀躍。
從明亮地方突然轉(zhuǎn)到了光照一點(diǎn)兒也不明顯的地方,她眼前幾乎是一片漆黑的,只能看到一片暗淡金黃停在他們前方的不遠(yuǎn)處。
佐伊像他們最初遇見時(shí)的那樣,血紅的嘴角翹起了一個(gè)嫵媚的弧度,或許是因?yàn)樵谧约杭遥ɑ蛘哒f自己的地盤),她并沒有披上礙事的大衣,水色的長裙服帖的從她身上流淌而下,勾勒出她卓越的身線。那雙在強(qiáng)光下顯得泛粉的眼睛,在暗色的古堡中央,泛出了血一樣的光芒。
“好久不見,我的朋友們?!彼琅f是操著那一口濃烈法腔的英文,從魔法陣的最邊上漫步走了過來。即使穿著高跟鞋,她的每一步也走的非常的平穩(wěn)。隨著她站定,周圍的燈火也亮了起來,密密麻麻的人頭也從黑暗中走到了燭火的光芒下。
“誠摯歡迎你們的到來?!彼f。
金色的發(fā)絲在燭火中跳躍。