第一百九十九章 探望
開學前,在通往霍格沃茲的列車上,據(jù)說哈利也暈倒了一次。
那次她的狀態(tài)也沒好到哪兒去,所以就那樣讓它過去了。
克勞尼沒想到這樣的事兒居然還在重演——而她,身為哈利這么多年的朋友,居然沒有意識到這一點兒。
她等到第一波探視結束之后才找機會到了校醫(yī)院。這時候一個人也沒有。
窗外噼里啪啦地下著大雨,聽起來很是治愈。
哈利沒有戴眼鏡,半靠在床頭,剛剛接待完前來探視的小伙伴們讓他一時半會兒有點兒疲憊。
而在剛在的不久,他還得知了他的老伙計——光輪2000因為這次事故死在了打人柳的柳枝下頭。
是的——死在了,在他看來,這并不只是一把掃帚。
克勞尼把凳子拉到了床邊,她把自己擺的很低,整個人幾乎都貼到了被子上。
“哈利?!彼p聲說,“我就不問你‘還好嗎’了。”
哈利勉強笑了一下:“如果我還好就不會在這兒了。”
她不知道怎么安慰他。于是她只是安靜地陪他坐著。
過了好一會兒,哈利才出聲打破了沉默:
“我不知道怎么說,克勞尼。”他說,“我感覺很糟糕。”
他其實遠沒有自己表現(xiàn)出來的那么堅強。哈利·波特還只是個孩子。在遇到艾伯特小姐之前,從沒有人站在他這一邊。
他總以為他是一個怪胎、被世界拋棄了的、奇怪的人。他當然也擔心自己的那些所謂的來自“一些小小的魔法毛病”被艾伯特小姐發(fā)現(xiàn)——畢竟亂竄的魔力在某段時間確實不受他的控制。
如果有一個人,他可以毫無顧忌地和她說他現(xiàn)在的想法,那那個人一定是克勞尼·艾伯特。
他們是遠超于其他人的關系——她比他現(xiàn)存的親人對他還要親近,她是比親人更親近的親人——如果說親戚都是像姨夫姨媽那樣的話。
在親人面前是不需要偽裝的,雖然他不知道克勞尼是怎么看待他的,但這并不妨礙他這樣想。
哈利·波特把身子往邊上挪,讓艾伯特小姐坐到他的邊上,這才開口。
“我覺得這個學期我倒霉透了。”他說,“最重要的是,克勞尼,特里勞妮教授的預言正在逐漸的靈驗...”
“預言?”
“一種不詳...”哈利說,“就是那只在茶葉里頭看到的黑狗——她說黑狗會為我?guī)砹藶牡??!?p> “而就在今天,克勞尼,我在看臺上看到了一只黑狗?!?p> “會不會是不來圖呢?”克勞尼問,但是她又想起來不來圖從來不會跑到這兒來——他現(xiàn)在應該在洞穴里頭美美地和他收養(yǎng)的“孩子們”窩在一起聽雨打葉的聲音才對。
“他現(xiàn)在應該在睡覺?!彼约夯卮鹱约?。
“事實上,我在麻瓜的世界——也見到了一只黑狗?!惫f,“每次他沒有預兆的出現(xiàn)時,我就得倒霉!”
“第一次!我差點兒被騎士公共汽車軋到!然后就是這一次...”
從麻瓜的世界流浪到霍格沃茲可要耗費好一段功夫...
但是,校園里頭哪兒來的第二只黑狗呢?
“只要沒在你身邊,”哈利說,“然后我看到了狗,就得遭殃!”
“怎么說呢...”克勞尼說,“我雖然不敢肯定,哈利,但是特里勞妮教授的預言其實非常不準確?!?p> “她曾經(jīng)預言過我正在面臨死亡的災禍...而且還要求和我一起上課的同學預言我有多么的倒霉?!笨藙谀嵯肫鹆四莻€互換預言的課程,“就說上個星期,我們學燒木占卜的時候,她也還在說我被不詳盯上了,一種劇毒的蛇會把我纏繞呢?!?p> “但是我總是見到沙沙?!彼f,“雖然一開始我也很擔心——但是我現(xiàn)在一點兒事兒也沒有,對不對?”
“我真的看到了一只黑狗?!惫f,“雖然我看不清是不是不來圖,但是我敢肯定,那是一只黑狗。”
“從某一個瞬間開始,我覺得他非常的似曾相識?!?p> “似曾相識?”
“他的眼神!”哈利說,“他們的眼神非常的相似?!?p> 一只狗可以改變體型,但是改變不了眼睛的形狀。就像是人的發(fā)型總是變化,但是不會有人因為一個人剃了頭就認不出他來。
“我好擔心?!惫吐暤卣f,“我難道這輩子都得躲著黑狗嗎?”
“你遇見不來圖的時候什么也沒發(fā)生?!笨藙谀崤牧伺乃氖直常皩Σ粚??”
“那是因為你在場!”
“這次也有其他人在場呀?!笨藙谀嵊X得有點兒好笑,“你不會把我當成什么驅(qū)魔杖了吧?”
“不是...”哈利又嘆了口氣,“這只是一種感覺?!?p> “被預言纏繞的感覺確實不好,哈利?!笨藙谀岬吐暟参克?,“所以我不喜歡占卜。有的時候事情可能不會那樣發(fā)生,但是由于占卜的預言暗示,人們很容易把自己遇見的事情和似是而非的占卜結果連接在一起?!?p> “然后盡力的拉扯,就會變得非常靈驗?!?p> “比如說某些占卜的人一開始只是用大眾的話來套,‘你的家人是你的家人’、‘你的爸爸是男的,你的媽媽是女的’、或者用一些刻板的印象去套入:‘你的爸爸工作很辛苦、你的媽媽操持家務也是’?!?p> 說到爸爸媽媽,哈利忍不住抖了一下,然后反握住了艾伯特小姐的手,認為這樣能夠給他提供一些勇氣。
克勞尼也意識到了什么,但她不會這樣直白的道歉,直白的道歉會讓人感到更受冒犯。
“有著不同過往的人?!彼氏乱豢诳谒?,思襯著怎么繼續(xù)說下去。哈利綠油油的眼睛一動不動地盯著她的臉。
“他們受到的攝魂怪影響也不同——”她說,“就像我,即使我會使用呼神護衛(wèi),我也受到了很嚴重的影響?!?p> “這確實很奇怪...”克勞尼復盤之后感覺自己的身體相當不對勁兒,“就好像我比平常人缺了點兒什么東西似的...”
“我——我見到的我的爸爸媽媽。”哈利下定決心了,“我聽到了我媽媽的尖叫,你知道嗎?克勞尼?她在保護我!在那個!”
“在那個狗雜種的面前?”艾伯特小姐接下了她的話,語氣比幾年前激烈的多,“你見到了當時的場景?!?p> 哈利抿緊了嘴巴。
這真是不好的回憶??藙谀岷苜澇蛇@一點。他們在這是在又同仇敵愾了。
如果說校園里頭有什么人可以和哈利·波特感同身受,艾伯特小姐一定身在其中。他們都憎恨那個奪取他們所愛之人的生命的雜種…
憎恨并不是什么壞事,這反而會帶來力量——一種前所未有的執(zhí)念,這種憎恨能夠讓無知的人汲取知識,懦弱的人變得勇敢。