第二百三十章 狗
“啪!”一聲黏膩的水拍打在墻壁上的聲音。
“你在做什么?”
“顯而易見,小姐?!辈既R克家的家養(yǎng)小精靈面無表情地回復,“我在擦墻壁。”
誰能看出來他在擦墻壁呢?克勞尼目瞪口呆地看著這只家養(yǎng)小精靈將灰色的破爛布匹浸潤到顏色更加渾濁的水液當中:“你,你是說,你在打掃?”
她現(xiàn)在感覺身上的每個角落都在發(fā)癢了。
“顯而易見?!笨死胸i一樣的大鼻子發(fā)出了一個哼氣,把他的鼻毛向外吹。
白色混雜著灰色的長毛原本覆蓋在他的眼瞼上,現(xiàn)在那些骯臟的水漬掛在上面,讓他看上去不像是一只有理智的家養(yǎng)小精靈,更像是一只喜歡在下水道潛水的老鼠了。
克勞尼當然不敢茍同,同手同腳的趕到了一樓下面的廚房。小天狼星手忙腳亂的在空無一物、四處都是倒塌或者蛛網(wǎng)里的廚具里頭掙扎了一番,這才最終決定出門解決他們第一次見面的飯。
這兒糟糕到克勞尼沒法想象他們任何一個人在這兒將要度過漫長的時間。
這兒比尼古的那個空無一物的老宅更讓人覺得可怖。
衛(wèi)生上的。
家養(yǎng)小精靈妮妮在他們的強烈要求下,連夜從農場漂移到了布萊克老宅的門前。
“至少先整理出臥室,西里斯?!苯K于理解男人對這一切都一竅不通,也并不在意其他人插手如何整理“家”的這件事之后,克勞尼和妮妮終于臨時決定忙碌起來。
“其實我也可以來幫忙...”小天狼星長手長腳地從沙發(fā)上站了起來。
“我們其實也可以?!焙⒆觽儫o奈地接道。
“首先...”小天狼星瞥了一眼滿臉不愉的克利切,“你們得保證自己不會被嚇到?!?p> “臥室在樓上。”他說,“可能有點兒小裝飾?!?p> 他是對的。
即使他率先走在前頭,昏暗的燈光還是為那些尸體陳列架子鋪上了詭異的陰云,他們每一個人都在爬上了二樓之前對這個家的陳設不再抱有任何的期待。
通向樓上的梯子在一樓門廳的盡頭。
而在哪兒,門廳墻上的裝飾板上,掛著一排皺巴巴的家養(yǎng)小精靈的腦袋。
這真的沒什么美感。
就像克勞尼不理解為什么要把死去的鹿或者老虎的頭砍下來做成標本掛起來一樣,她不認為把一個生物的尸體炫耀性地掛在家里有什么讓人覺得“優(yōu)雅”的。
當然,“特別”是非?!疤貏e”。
小天狼星和他們一樣嫌惡地皺著眉頭。
這個宅子不可標繪。而小天狼星又和孩子們待在一起。身為魔法部目前需要討好的炙手可熱的大紅人,這些特別的名字出現(xiàn)在他的周圍并不會引起什么騷亂。
孩子們可以盡情地施展魔法。
而小天狼星顯然不是會去阻止孩子們練習的類型。
小精靈妮妮處理事務的速度是克利切的上千倍。當然,前提是克利切做任何事情的速度都是以千分之一來計算的。
他們只需要揮舞魔杖,讓那些之前備好的,艾伯特小姐原本準備用于各地出行的被褥,和她房產(chǎn)里被收好的床品鋪到嘎吱作響的床上就可以了。
哈利和羅恩選了一床鵝黃色的被子,而赫敏最終決定用她的“偶像”放在宅子里的那套灰色的床品。
但超出預料的環(huán)境還是讓原本興致勃勃的孩子們有點兒像剛被霜打了的茄子,沒一會兒就哈欠連天了。
“好哦。”克勞尼和孩子們揮手,“祝你們睡個好覺。”
“我保證?!彼f,“你們明天起來會發(fā)現(xiàn)這兒大變樣的?!?p> “那就太棒了?!惫f,“畢竟這是我的‘家’。”
哈利沖著小天狼星眨了眨眼睛,快活的氣息彌漫在那眼神里。小天狼星沒有在那雙和摯友相同的眼睛里頭看到別的情緒。
他的教子,沒有絲毫表現(xiàn)出對這個地方的嫌棄。他承認了他!這是屬于他們的“家”!
小天狼星的聲音一下就高了八度:“是的,哈利!”
等孩子們都咚咚咚地上樓了,他才重新把注意力轉移到了眼前的人的身上。
他已經(jīng)等這樣的一天很久了。
但當他真的面對這樣的場景的時候,他又覺得這一刻來的太快。
他完全沒有想好如何面對眼前的人,至少是單獨的。
克勞尼亞·艾伯特慢悠悠地坐到了鋪上了新的墊子的軟質沙發(fā)上,面容平靜,被梅林精雕細琢后出品的五官在溫熱的燭火上跳動地忽明忽暗。
“....”小天狼星有點局促地撓著臉頰??藙谀醽啂淼哪侵恍【`比克利切能干的多,她現(xiàn)在決定巡視一圈骯臟的廚房再回去休息。
“嗨...”他說,“我很抱歉,克勞尼。”
那女孩的視線依舊平靜,沒有表情的臉讓人猜不透她的想法。
“我是說,我很抱歉那樣想你?!毙√炖切翘蛄颂蜃齑?,眼神瞥向別的地方,“而且也不應該騙你?!?p> 他們其實度過了一段非常快樂的時光。
布萊克先生太過獨立了。相比于一只貓,他們其實更像是室友。而他有時又讓人覺得有點兒孤獨。
小貓能夠遇見自己的朋友是一件好事兒??藙谀岷芨吲d他能夠找到一個能夠平等和他相處的動物。
當然,這里頭也有點兒其他的原因。狗總是比貓熱情的多。每一次的重逢、激動的尖叫和舔舐,都能夠讓人深刻地感受到自己被“愛著”。
而這種獨有的愛是任何人都無法給予的。
輕微的氣流透過胸腔從鼻子里頭流了出來。艾伯特小姐輕輕地嘆了一口氣。
“說實話,小天狼星。”她說,“我確實有點兒...失落?!?p> “但是其實還好。我能理解你?!彼恼Z調非常的柔和,就像從前和他絮絮叨叨的討論自己的想法、遇到的事情那樣,“在那樣的情況下,如果是我,可能也沒法想出更好的辦法?!?p> 但這是謊話。
克勞尼認為自己絕對不會因為某種絕望就讓自己含冤入獄。她一定會盡可能地抗辯的。
她聽說小天狼星最初是放棄了提出一切可以剖白自己的機會。
但眼前男人小心翼翼的樣子又沒法讓她生起氣來。
這是她的狗...
雖然沒幾個月。
克勞尼感覺這種情況有點兒讓人感覺別扭。她有點兒不習慣這樣的場景。小天狼星...從這些時間的接觸來看,他確實就像個沒長大的孩子。
雖然這樣的形容放在一個成年人的身上會顯得冒犯得多,但他確實像哈利的同齡人。有趣、又充滿著熱情和沖勁。
如果沒有那么一遭,他們會成為很好的朋友也說不定。
畢竟現(xiàn)在的小天狼星的態(tài)度太擰巴了。就像是時不時地要注意自己的言行有沒有讓她感到不舒服。
和他在與其他人閑談的時候的狀態(tài)截然不同。
“不來圖...”她低聲地喊,“其實也還....”
“我可能沒法做回不來圖,克勞尼?!毙√炖前杨^湊了過來,打斷了她的發(fā)言。
他湊的很近,像一只族群里頭地位低的狼在討好地位高的狼一樣,把他的頭湊到了她的眼前。
“但是如果你不介意?!彼`巧的用魔力抬起她的手,“這樣會讓你覺得好些嗎?”
毛茸茸的卷發(fā)的觸感其實和犬類并不相似。小天狼星蹲在她的面前,從下到上小心翼翼地看著她。
他的嘴里依舊在絮絮叨叨的說著:“我并不奢求你的原諒,克勞尼。但是,我也不想成為一個被你討厭的人。我很抱歉我從前的無理,但是我希望能夠和你成為...朋友?!?p> “那段時光是我為數(shù)不多的開心時光?!彼偷偷卣f。
克勞尼不知所措地眨著眼睛,手指不自覺地抽動起來。
江河VV
感謝波杰克的半卷書,西隔馬£,書友2023021824351,書友20230509144854211,書友20211212182451461,書友20230302102639278的推薦票。 謝謝你們啦