第二百七十三章 雙向質(zhì)問(斯內(nèi)普?qǐng)龊?/h1>
自從他們上次吵架之后,克勞尼亞就再也沒見過斯內(nèi)普發(fā)這么大的火。他甚至差點(diǎn)兒要當(dāng)著國(guó)際友人的面,把她從走廊的這一端扯到另一端去。
“你又在搞什么把戲?艾伯特?”怒氣沖沖的斯內(nèi)普教授,從晚宴結(jié)束后就是這么一副表情。
在宣布完哈利·波特的名字之后,其他學(xué)校的學(xué)生們的表情就變得非常不好。
在老師們走進(jìn)小房間之后,晚宴就結(jié)束了。
把德姆斯特朗的朋友們送回船上,克勞尼亞就見著了烏云滾滾翻騰而來的斯內(nèi)普。
和許久不見的美杜莎打了個(gè)招呼,克勞尼亞才被扯到了斯內(nèi)普的休息室。
美杜莎原本半睜著的眼睛一下就瞪大了,嘴巴變成了一個(gè)巨大的o形,然后竭盡全力地和頭上的小蛇們一起撐住門框。
她看起來很想要尖叫,被斯內(nèi)普銳利的眼神一掃,生生地將不滿吞回了肚子里去。
“其他人我不知道!”斯內(nèi)普憤怒的說,“你的字我還是認(rèn)得出來的——艾伯特,你在搞什么把戲?”
被燒焦的紙片重新飄回了克勞尼亞的手里??藙谀峥辞宄松项^的字。ber連著c,l用的是花體,只有她有這種怪癖。雖然被燒的面目全非,但還是可以隱隱約約地看出來這個(gè)上頭寫的是什么。
“是不是你?”斯內(nèi)普的眼睛像銳利的鷹隼一樣盯住她,“自大的,無所不能的艾伯特小姐,以為可以瞞天過海,只有你有這個(gè)能力,對(duì)不對(duì)?”
“什么?”
“你有沒有把自己的名字丟到火焰杯里去?!”
“有,教授?!?p> 他看起來更生氣了。
“你有沒有對(duì)火焰杯施展魔咒?”
“我為什么要做那樣的事情?”克勞尼亞安靜地看著他,臉上的表情沒有絲毫的動(dòng)搖,“如果我有這個(gè)能力,火焰杯自然會(huì)選我。如果沒有,那就是我不配——我為什么要做那樣的事情?”
“那你怎么解釋這個(gè)——”斯內(nèi)普依舊盯著她,“為什么你的名字被選擇,但是契約卻沒有訂立?”
“老實(shí)說,我不知道?!笨藙谀醽喌ǖ鼗貜?fù)憤怒的蝙蝠,“說實(shí)話,應(yīng)該不高興的是我才對(duì)——明明更有資格的人是我,不是嗎?至少我比哈利·波特更強(qiáng)?!?p> “你還好意思說這個(gè)?”
“怎么了呢?”
“你沒有幫助波特——那個(gè)——狂妄——自大的救世主!把他的名字丟進(jìn)去嗎???”
“如果我有這樣的本事,教授?!笨藙谀醽喛粗?,“那現(xiàn)在接受指導(dǎo)的應(yīng)該是我,而不是霍格沃茲其他的任何一個(gè)人?!?p> “你最好沒有搞什么?!?p> “我真好奇在您的印象里我是什么人。”克勞尼亞看出來了,斯內(nèi)普這是火沒處發(fā),發(fā)到她的頭上了。就算嘴巴里頭說著不再想要和她有什么交集,但是一想到這件事可能與她有關(guān),他又耐不住性子想要來怪她。
和她相處了這么多年,西弗勒斯·斯內(nèi)普不至于把什么錯(cuò)誤都丟到她的身上。他在為哈利·波特被選為第四位勇士感到憤怒、擔(dān)心、和不知所措。
他把那樣的情緒轉(zhuǎn)嫁到了她的身上?
克勞尼亞冷靜地審視著面前自己相處了數(shù)年的教授、最緊密的師長(zhǎng)。
“所以,我的名字被火焰杯選上了,但是卻沒法契約?是這樣嗎?”克勞尼亞率先轉(zhuǎn)移了話題,“阿不思也知道這件事?”
“是?!彼箖?nèi)普深吸了一口氣,坐回自己的沙發(fā),看樣子頭發(fā)都要炸起來了。
還挺生動(dòng)的。
“我從不對(duì)你們說謊,你知道的?!?p> “...”
“...”
“你可以走了?!?p> “您在生氣什么?”克勞尼亞拉過一旁木凳,坐到他的身后,下巴頂在離他最近的沙發(fā)靠背上,沒有理會(huì)他的逐客令,甚至避開了他向后抓的手。
“...”
斯內(nèi)普轉(zhuǎn)過頭,他選擇憤怒地瞪著她。
“我真不知道您在生氣什么?!迸⒌穆暰€從清亮變?yōu)榈统?,不知道從什么時(shí)候開始,她的聲線隨著時(shí)間的推移、身體的成長(zhǎng),也從清脆過渡到了現(xiàn)在的樣子。當(dāng)她沉下聲,甚至能夠聽到氣流在她胸腔之間發(fā)出的嗡鳴。
在斯內(nèi)普的記憶里頭,她還是那個(gè)只知道跟在屁股后頭忙前忙后的小蘿卜頭?;蛘呤潜蝗巳堑镁髲?qiáng)地撅起嘴卻不愿意掉下一刻眼淚的胖頭魚。
這個(gè)形容不太好。
但在某些時(shí)刻,那樣的場(chǎng)景會(huì)讓他想起一個(gè)同樣堅(jiān)韌、像藤蔓和薔薇一樣刺人的女人。
他在長(zhǎng)大之后就沒機(jī)會(huì)和那個(gè)人像小時(shí)候一樣接觸了,他沒法想象那個(gè)人是怎么樣,在沒有他的情況下一步、一步走向另一個(gè)人,然后成為一個(gè)他完全不認(rèn)識(shí),但卻又沒有任何改變的人。
現(xiàn)在唯一一個(gè)在他掌控之中的事物也改變了。
才幾個(gè)月沒有交流,艾伯特也不再是印象中的那個(gè)小女孩了。
他在生氣什么呢?生氣那么一種可能。
害怕她是破壞規(guī)則的人,害怕她成為眾矢之的,也害怕波特,害怕一切的最后會(huì)一場(chǎng)空,害怕這場(chǎng)鬧劇是伏地魔的陷阱。
讓他害怕的事物有很多,但也不那么多。他的世界本來就很小,除去這些人以外,他本就可以不再擁有其他的情緒。
斯內(nèi)普的怒火熄滅了,這無名的怒火本就不應(yīng)當(dāng)波及她。他知道她是一個(gè)有分寸的人,甚至于,他擁有這種自信,這種令人懊惱的自信。
“我說,你在生氣什么?!绷硪粋€(gè)聲音卻變本加厲了,克勞尼亞·艾伯特從他的身后繞到了他的身前,立在茶幾前面,神色在壁爐的照應(yīng)下晦暗不明,只有金紅色的火焰在她的眼眶里頭跳動(dòng)。
“西弗勒斯·斯內(nèi)普。”她的聲音低沉而蘊(yùn)含著一股強(qiáng)大的力量,似乎正在被它的主人竭力的壓制,斯內(nèi)普驚奇地發(fā)現(xiàn)那只黑色的瞳孔正在逐漸褪去深色,向著更為明亮的顏色靠攏,就像是被洗去墨水的玻璃珠。
“滾出去,艾伯特?!彼箖?nèi)普沒有絲毫動(dòng)搖地說,“你這樣和你的教授說話?”
令人不快的魔力在周身游蕩,遍布了整個(gè)休息室,幾乎是瞬間,那狂躁的魔力充斥了整個(gè)空間,讓人透不過氣來。
粗暴的搜查魔咒將休息室席卷一空,還算是有良心地避開了那些昂貴的魔藥教材。
透明的藍(lán)色帷幕將他們彼此籠罩,緊接著,更加狂暴的魔力沖進(jìn)了他的身體。
斯內(nèi)普幾乎是瞬間就舉起了魔杖。
“不許動(dòng)。”那女孩說,“我探查過了?!?p> “告訴我,你在害怕什么,教授?”斯內(nèi)普掙脫了那個(gè)無聲咒。
“放肆!”
“那你告訴我!”她說,“就算有危險(xiǎn),可能會(huì)把我拉進(jìn)你正厭憎的漩渦里,你也得告訴我!”
“我本就在漩渦里,在泥潭中!”克勞尼亞·艾伯特大聲地說,魔力在她四周激蕩,又被竭力地遏制在帷幕的范圍內(nèi),“為了這一天,我等了無數(shù)個(gè)日日夜夜,現(xiàn)在,西弗勒斯,你可以毫無顧忌地告訴我,是——誰(shuí)——讓——你——
不得不這樣?!”