第四章 跟姨媽道歉,獎(jiǎng)勵(lì)到手!
看著這些人開始爭(zhēng)論不休,明明是朝中重臣此時(shí)卻像菜市場(chǎng)大媽一樣,彼得干咳一聲開口了:
“陛下,能允許我插一嘴嗎?”
在座五人都不約而同地把目光投向了他,好像現(xiàn)在才發(fā)現(xiàn)有這么一位皇儲(chǔ)在這里。
彼得一貫不分場(chǎng)合的姨媽姨媽的叫,伊麗莎白已經(jīng)叮囑了他好幾次要叫陛下,但彼得張嘴就忘,現(xiàn)在怎么有記性了?
伊麗莎白有些高興,就開口道:
“這也是你的婚事,你說(shuō)吧?!?p> “是,陛下!”
彼得恭敬地應(yīng)聲后,開口就唱起了高調(diào),他先是向伊麗莎白道:
“陛下,我身為俄羅斯帝國(guó)的王儲(chǔ),我的婚事不是個(gè)人之事,理應(yīng)由陛下全權(quán)做主,只要對(duì)俄羅斯好,就算娶一頭豬我也不在話下?!?p> 全場(chǎng)都被震了一下。
為什么說(shuō)壞孩子做了點(diǎn)好事就比好孩子顯得格外奪目呢,彼得現(xiàn)在這句話就有了這樣的效果。
這是彼得?
這是彼得會(huì)說(shuō)出來(lái)的話?
總務(wù)大臣、陸軍中將、外務(wù)大臣,包括那位香水參贊都不約而同地張大了嘴巴,不可思議地望著彼得。
而伊麗莎白差點(diǎn)沒(méi)坐穩(wěn),跌了下去。
不理會(huì)眾人的反應(yīng),干咳一聲,彼得繼續(xù)道:
“陛下,依我看,我覺(jué)得德國(guó)公主還是不錯(cuò)的?!?p> 伊麗莎白有些意外,上一次她大發(fā)雷霆,除了彼得牽狗到她面前外,更因?yàn)楸说蒙米哉f(shuō)想娶那位丹麥公主,誰(shuí)的話都不聽,現(xiàn)在怎么變得那么快了?
不過(guò)這是好事,彼得想娶德國(guó)公主正合了她的心意。
從個(gè)人角度出發(fā),伊麗莎白厭惡不斷擴(kuò)張的腓特烈二世,但從女皇角度出發(fā),她需要有一位德國(guó)皇儲(chǔ)妃來(lái)制衡歐洲。
聽了彼得的話,其他幾位大臣立即反對(duì)了起來(lái),但沒(méi)用。
女皇和皇儲(chǔ)達(dá)成了一致,都傾向德國(guó)公主,最后伊麗莎白拍板道:
“這許多公主都將前來(lái),到時(shí)候我把項(xiàng)鏈戴到誰(shuí)的脖子上,誰(shuí)就會(huì)是皇儲(chǔ)妃,就這么決定了。”
隨后在女皇的示意下,事關(guān)彼得婚事的會(huì)議就這么簡(jiǎn)短的結(jié)束了。
總務(wù)大臣、外務(wù)大臣、陸軍中將和御醫(yī)兼參贊都離開了。
只不過(guò)御醫(yī)兼參贊萊斯托克的臉色有些難看。
伊麗莎白納悶兒地望向彼得道:
“彼得,你還有事嗎?”
彼得鄭重地站了身,這時(shí)才改口叫姨媽,向伊麗莎白行禮,表情真摯地道:
“姨媽,對(duì)上次的事情我向您表示真誠(chéng)的歉意,您的侄子,我彼得保證,從此以后,我將不會(huì)再把狗牽到屋子里,并且將和腓特烈二世劃清界限?!?p> 伊麗莎白大吃一驚,以至于站了起來(lái)。
她上下打量彼得,簡(jiǎn)直懷疑站在自己面前的還是那個(gè)彼得嗎?
她目光銳利地道:
“彼得,是什么人教你的?”
剛才那番話她可以不問(wèn),但說(shuō)到這種程度,已不能不問(wèn)了。
彼得坦然地道:
“姨媽,沒(méi)人教我,是我自己說(shuō)的,我這幾天深深的悔過(guò)了,姨媽操勞國(guó)事已經(jīng)夠煩心的了,沒(méi)想到我還這么惹姨媽生氣,很不應(yīng)該?!?p> 伊麗莎白古怪地望著彼得,這是她侄子能說(shuō)出來(lái)的話?
還是他聽到了自己要把他送到修道院的風(fēng)聲,所以嚇的趕緊跑來(lái)了?
但她下定的決心是不會(huì)輕易改變的,因?yàn)橐郧坝羞^(guò)太多次對(duì)彼得升起希望,結(jié)果無(wú)一例外,希望都喂了狗屎。
伊麗莎白淡淡地道:
“行,你的道歉我接受了?!?p> 隨后不再提這個(gè),而是問(wèn)道:
“你真的想要娶德國(guó)公主嗎?”
彼得點(diǎn)頭道:
“是的,姨媽,德國(guó)公主的資料我看過(guò)了,窮的連路費(fèi)都要姨媽資助,實(shí)在便于掌控?!?p> 伊麗莎白不由再次訝異,彼得會(huì)去看德國(guó)公主的資料?
而且連自己資助路費(fèi)的事情都知道?
伊麗莎白臉上不覺(jué)露出一絲微笑,感到驚喜而欣慰。
不管怎么說(shuō),這都是自己姐姐的孩子,如果不是有人教他說(shuō)這番話,她還是可以繼續(xù)期待一下的。
正在這時(shí),一道提示音響起:
“叮,恭喜宿主完成任務(wù),向姨媽道歉并保證和腓特烈二世劃清界限,獲得獎(jiǎng)勵(lì):俄語(yǔ)精通!”
一瞬間,無(wú)數(shù)發(fā)音技巧直接融匯到了他的身體,彼得就感覺(jué)到,俄語(yǔ)就仿佛練習(xí)幾十年似的,再純熟地道不過(guò)。
這種感覺(jué)真是太棒了,而且學(xué)會(huì)這個(gè)代表的意義重大。
想了想,彼得再次向伊麗莎白道:
“姨媽,我感覺(jué)自己的俄語(yǔ)水平有待提高,準(zhǔn)備苦學(xué)幾天,提高自己的俄語(yǔ)水平,到時(shí)候請(qǐng)姨媽指點(diǎn)?!?p> 伊麗莎白被彼得說(shuō)愣了,彼得的俄語(yǔ)水平她是再清楚不過(guò),現(xiàn)在說(shuō)苦學(xué)幾天提高?
他當(dāng)俄語(yǔ)是什么?
但彼得以前再荒誕的話都說(shuō)過(guò),現(xiàn)在這都不算什么,反而一向不好學(xué)習(xí)的彼得愿意主動(dòng)表示學(xué)習(xí)俄語(yǔ),讓伊麗莎白高興了下。
幾天學(xué)會(huì)是不可能的,但伊麗莎白喜歡彼得的這個(gè)態(tài)度。
不過(guò)為了避免彼得蹬鼻子上臉,伊麗莎白還是嚴(yán)肅著臉道:
“學(xué)習(xí)俄語(yǔ)是個(gè)好事,要勤奮不要懈怠?!?p> 彼得點(diǎn)點(diǎn)頭,再次看了一眼姨媽的著裝,行了一禮后退了下去。