第二十九章 毒蘑菇
聽了管家的描述,唐寧想了一下,然后問道:“沃斯先生,您在菲克納莊園工作多久了?”
“已經(jīng)有十多年了!”管家開口答道。
“那據(jù)您所知,菲克納先生的親屬里面有人曾經(jīng)發(fā)生過這種情況么?”
還沒等管家回答,麗薩就插口道:“托尼,你也覺得我們家都是瘋子?”
“我這是在使用排除法!”唐寧隨口敷衍道,然后又看向了管家沃斯。
只見沃斯搖搖頭答道:“起碼我沒聽說過、更沒見過?!?p> “那在事發(fā)前菲克納先生有沒有吃過什么奇怪的東西?”唐寧又問道。
沃斯再次搖搖頭答道:“這個(gè)我不知道,因?yàn)楫?dāng)時(shí)我不在老爺身邊?!?p> 但隨后又說道:“不過我可以跟其他人打聽一下。”
這個(gè)時(shí)候麗薩再次插口道:“你是懷疑我父親中毒了?”
唐寧點(diǎn)點(diǎn)頭答道:“非常有可能,反正不可能是魔鬼附體!”
“但什么毒藥能讓人砍死自己呢?”麗薩皺著眉頭問道。
“這個(gè)我也不知道,只能慢慢調(diào)查看看了。對了,那位繼承人道格拉斯先生是你堂哥?”唐寧換了個(gè)話題問道。
麗薩點(diǎn)點(diǎn)頭答道:“沒錯(cuò),托尼你也在懷疑他?”
“暫時(shí)我只能從誰是獲益者的角度去考慮,畢竟他現(xiàn)在獲益最大!”唐寧聳聳肩答道。
而麗薩則搖搖頭道:“其實(shí)我也懷疑過他,但我父親出事的時(shí)候他并不在莊園??!”
“即便不在,也不是就不能下毒,當(dāng)然了咱們現(xiàn)在這都是空談,一點(diǎn)證據(jù)都沒有?!碧茖幒苁沁z憾的說道。
麗薩也嘆了口氣道:“哎,可惜現(xiàn)場早就被破壞了,要不然咱們還能調(diào)查一下,就像你當(dāng)初在卡萊爾勛爵那里找到?jīng)]被亨特先生清掃掉的血跡那樣!”
“其實(shí)也不是沒有找到證據(jù)的方法,就是怕你接受不了!”唐寧遲疑了一下,然后說道。
“哦?什么辦法?”麗薩連忙問道。
“驗(yàn)尸!”唐寧一字一頓的答道。
聽到這兩個(gè)字,麗薩頓時(shí)顯得非常為難,糾結(jié)了半天,這才向唐寧問道:“托尼,你會(huì)驗(yàn)尸么?”
唐寧心道,我最會(huì)的就是驗(yàn)尸了,相比而言,什么寫書看病針灸那都是副業(yè),驗(yàn)尸和驗(yàn)傷才是我的主要工作,經(jīng)我手的尸體沒有一百也有八十了(小城市法醫(yī),兇殺案并沒有那么多,這些還包括了醫(yī)療糾紛和交通事故......)
“行,那就驗(yàn)尸!”麗薩咬了咬牙說道。
而一邊的管家則阻攔道:“這、這怎么能行?老爺本來走的就夠不體面的了,這要是再開膛破肚......”
“可是除了驗(yàn)尸,我們也沒有其他方法了,而且這總比讓菲克納先生頂著一個(gè)被魔鬼附身的名頭去世要好吧!”唐寧勸道。
雖然有死者女兒麗薩的支持,但在霍克森村這種小村子里想要進(jìn)行尸檢的阻力還是非常大的,甚至就連警察都過來跟他說不要在這里進(jìn)行尸檢,否則會(huì)被當(dāng)成是魔鬼......
就在唐寧苦思其他解決之道的時(shí)候,忽然案情迎來了巨大的進(jìn)展,女仆珍娜主動(dòng)報(bào)警,聲稱是道格拉斯指使自己在菲克納老爺吃的奶油蘑菇濃湯里面添加他拿給自己的毒蘑菇粉末,這才導(dǎo)致菲克納老爺中毒自殺!
原本道格拉斯承諾在除掉菲克納老爺、自己繼承遺產(chǎn)之后就迎娶女仆珍娜的,但事后他以帶著珍娜去城里買珠寶衣服的借口在路上將她推到了河里企圖殺人滅口,好在珍娜命大,被人救了起來,所以這才回來揭發(fā)道格拉斯的陰謀!
而道格拉斯之所以這么著急要?dú)⑺婪瓶思{,是因?yàn)樗谕饷媲妨撕芏噱X,而菲克納先生的身體又非常的好,他一時(shí)半會(huì)根本就等不到菲克納自然去世,所以就動(dòng)了殺心,從一個(gè)非洲商人那里買來了一種劇毒的毒蘑菇粉末。
得知兇手是使用了毒蘑菇,這讓唐寧聯(lián)想到了一個(gè)傳聞,據(jù)說卡羅爾在寫《愛麗絲漫游奇境》的時(shí)候就是把之前自己吃毒蘑菇之后的感受給寫出來了,所以里面不但遍布蘑菇元素,而且愛麗絲的變大和變小也是毒蘑菇最常見的致幻現(xiàn)象“視物顯大幻覺癥”和“視物顯小幻覺癥”,也就是云南朋友常說的“見小人”,雖然不知道這個(gè)傳聞是真是假,不過下次遇到卡羅爾的時(shí)候可以向他求證一下?。硗鈸?jù)說馬里奧吃蘑菇長大也是宮本茂參考了這個(gè)原理。)
雖然道格拉斯是被抓了起來,但根據(jù)“限嗣繼承法”,麗薩依舊無法繼承土地和莊園,所以只能由另一個(gè)更遠(yuǎn)的男性親屬來繼承。
于是唐寧向她問道:“麗薩,你下一步有什么計(jì)劃么?”
“既然已經(jīng)抓到了謀害父親的兇手,那么我想現(xiàn)在就離開這個(gè)讓我傷心的地方,回倫敦繼續(xù)讀書!”麗薩落寞的答道。
唐寧對于麗薩的選擇表示理解:“這樣也好,換個(gè)環(huán)境心情能好一些,以后有什么需要幫忙的地方盡管喊我!”
麗薩凄然一笑道:“放心吧,雖然我繼承不了莊園和土地,但父親賬戶里的一千英鎊還夠我上完學(xué)的,只是以后各種派對我就去不了!”
唐寧明白麗薩這是為了省錢,于是開導(dǎo)道:“其實(shí)很多派對都很無聊的,你看我不就很少去么!”
因?yàn)橥ㄟ^這幾天的接觸和了解,唐寧得知沃斯管家祖祖輩輩都生活在霍克森村,而且他家的院子也是祖?zhèn)鞯?,所以在臨走之前唐寧悄悄的跟他說道:“沃斯先生,根據(jù)我的計(jì)算,您家院子里很有可能埋有一筆寶藏,但我也不敢保證百分之百就有,所以您沒事的時(shí)候可以挖一下試試,不成功就當(dāng)做是挖菜地了,不過一定要小心,千萬不要讓別人知道,畢竟這種財(cái)富很容易引起別人的覬覦!”
PS:這段情節(jié)沒寫好,本來設(shè)計(jì)的挺有意思,結(jié)果寫出來連我自己都覺得失敗,但頭都已經(jīng)開了,也不能不寫完,所以就盡快結(jié)束吧。