首頁(yè) 歷史

回到倫敦當(dāng)大師

第四十三章 伍連德

回到倫敦當(dāng)大師 格列衛(wèi) 2005 2022-05-13 22:39:31

  “托尼,有一位伍連德先生要見您!”這天唐寧剛剛睡醒午覺,于盈就進(jìn)來對(duì)他說道。

  “伍連德?這個(gè)名字怎么這么耳熟?”因?yàn)閯倓偹阉蕴茖幰粫r(shí)沒反應(yīng)過來,等到他快要走到會(huì)客室的時(shí)候,腦中突然靈光一閃,想了起來,為什么“伍連德”這個(gè)名字這么耳熟!

  說起來,每一個(gè)東北人都應(yīng)該記住這個(gè)名字,因?yàn)槲檫B德先生我國(guó)防疫的先驅(qū),精通細(xì)菌學(xué)、流行病學(xué)和公共衛(wèi)生學(xué),尤其是在1910年?yáng)|北大鼠疫的時(shí)候,可以說如果沒有他的話,將會(huì)多死很多人,可能很多我們東北人的祖先都會(huì)罹難。因?yàn)槟莻€(gè)時(shí)候的當(dāng)權(quán)者可不會(huì)管老百姓的防疫情況。

  要知道鼠疫當(dāng)初在中世紀(jì)可是幾乎毀了半個(gè)歐洲,被稱為“黑死病”,1910年的東北鼠疫,即便在伍連德組織的防疫之下依舊死了三萬多人,如果沒有他,后果簡(jiǎn)直難以想象。

  帶著這種心情,所以當(dāng)唐寧見到伍連德的時(shí)候眼神都帶著崇拜和感激,甚至讓年輕的伍連德都有點(diǎn)渾身不自在,心中暗道聽說很多英國(guó)紳士都喜歡男人,這位唐寧先生該不會(huì)也是......

  就在伍連德胡思亂想的時(shí)候,唐寧首先問道:“伍先生,請(qǐng)問您在倫敦是上學(xué)還是工作?”

  “哦不好意思唐寧先生,忘了自我介紹了,我叫做伍連德,出生于馬來西亞,現(xiàn)在在劍橋大學(xué)伊曼紐爾學(xué)院學(xué)習(xí)細(xì)菌學(xué),我是唐寧先生您的忠實(shí)讀者,您的每一期《華生醫(yī)生探案集》我都會(huì)第一時(shí)間買來看,尤其是最近一期的《鬼橋之謎》,因?yàn)樯婕暗轿宜鶎W(xué)習(xí)過的生物學(xué),所以特別佩服唐寧先生您的博學(xué),正巧孫先生說他認(rèn)識(shí)您,就給我寫了一封推薦信,這才冒昧的登門拜訪!”說著,伍連德就將一封信遞了過來。

  唐寧接過來掃了兩眼,發(fā)現(xiàn)的確是孫先生寫來的,據(jù)他說,他是在圖書館認(rèn)識(shí)的伍連德,覺得這位大馬華僑年輕人非常刻苦,正巧他也喜歡自己的小說,而孫先生最近有事要去一趟伯明翰,于是就給伍連德寫了一封推薦信。

  于是唐寧笑著說道:“伍先生太夸獎(jiǎng)了,您才是生物學(xué)上的專家,我也就是一個(gè)業(yè)務(wù)愛好者,只是正巧遇到了這件事,所以就寫到了小說里,如果有寫錯(cuò)的地方還請(qǐng)您指出來,我好進(jìn)行修改!”

  伍連德連忙擺擺手道:“我還只是一個(gè)學(xué)生,可不敢自稱是專家,而且我覺得唐寧先生您做的已經(jīng)非常好,就連我的老師威廉教授都說,即便是他遇到鬼橋這件事,都不一定能那么快就想到問題是出自水貂的氣味上?!?p>  隨后又感慨道:“早就聽孫先生說唐寧先生您的官話說得非常好,今天一見,我才知道原來居然這么好,比我這個(gè)從小學(xué)中文的人都要好?!?p>  “我只是在學(xué)習(xí)中文方面有一點(diǎn)天賦罷了!”唐寧有些心虛的答道。

  隨后岔開話題問道:“伍先生來劍橋幾年了?”

  “哦,我96年就過來了,再有一年就畢業(yè)了!”伍連德隨口答道。

  “那么畢業(yè)之后是打算留在倫敦還是回國(guó)呢?”唐寧追問道。

  伍連德想了一下,然后答道:“額,這個(gè)我暫時(shí)還沒有想好,但我最大的夢(mèng)想就是跟唐寧先生您這樣,開一家自己的診所。”

  雖然沒有得到自己想要的答案,那就是回到東北去造福人民,但唐寧也不失望,畢竟離1910年還遠(yuǎn)著呢,自己也記不大清伍連德的生活軌跡,反正只要自己不干擾,估計(jì)他到時(shí)候還是會(huì)去東北防疫的。

  就在唐寧胡思亂想的時(shí)候,伍連德又說道:“其實(shí)我喜歡唐寧先生您的小說還有一大原因就是在您的小說里面能夠普及一些科學(xué)知識(shí),比如您幾乎每本書都會(huì)提到的法醫(yī)學(xué)知識(shí)和醫(yī)學(xué)知識(shí),還有這次《鬼橋之謎》里提到的生物學(xué)知識(shí),不像其他那些偵探小說作者,不能普及知識(shí)就不說了,還經(jīng)常犯一些常識(shí)性的錯(cuò)誤,尤其是在我們生物學(xué)上,經(jīng)常胡編亂造一些根本就不存在的毒藥,一問就是來自于神秘遙遠(yuǎn)的中國(guó)或者非洲、南美洲,其他學(xué)院的朋友問起我的時(shí)候我都沒法跟他們解釋!”

  其實(shí)對(duì)此唐寧也深有感觸,由于“福爾摩斯”的成功,尤其是一篇小說一千英鎊的高額稿酬,所以現(xiàn)在倫敦甚至整個(gè)英國(guó)寫偵探小說的作者特別特別多,甚至讓唐寧感覺有點(diǎn)像穿越之前的網(wǎng)文盛況。

  這人一多自然就什么水平的都有,而且偵探小說跟網(wǎng)絡(luò)小說甚至相聲一樣都會(huì)給外行人一種錯(cuò)覺,覺得門檻特別低,誰都能試一下,但殊不知這幾行的門檻在門里頭,不是你會(huì)白話就能說相聲的、也不是你會(huì)打字就能寫小說賺錢的。

  這水平不夠就有人開始走歪路,伍連德所說的“稀奇古怪卻沒有科學(xué)依據(jù)的各種毒藥”就是其中比較明顯的一種,很多人將解釋不了的怪異情形都推到了這些來歷神秘的毒藥身上,一時(shí)間來自遙遠(yuǎn)神秘的中國(guó)或者南美的毒藥不但能讓人立刻死亡,而且還能聽從施藥者的命令,甚至還能做各種古怪至極的行為。(當(dāng)然也免不了寫春藥然后開車的,這方面無論是古今中外,老司機(jī)都是很多的......)

  于是唐寧附和道:“伍先生您說的沒錯(cuò),我也對(duì)這些不好好縷清邏輯、故事一旦圓不上就推托到古怪毒藥的投機(jī)取巧行為非常不齒!”其實(shí)唐寧這個(gè)時(shí)候最想拿出來舉例的是倪匡,這家伙每次都是開頭扯的極其玄乎,最后一旦圓不上就拿外星人說事,這種偷懶行為堪稱無恥至極!

  就在兩人聊得正開心的時(shí)候,妮可走進(jìn)來低聲對(duì)唐寧說道:“托尼,那個(gè)漢克又來了!”

  PS:今天在知乎的一個(gè)回答里得知《高齡巨星》里面寫了好多影院的騷操作,覺得很有意思,所以打算看看這本書。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁(yè)
返回書頁(yè)
指南