首頁 二次元

霍格沃茲的圖書管理員

第五十七章 大家一起來跳舞吧

  伊格諾先是很認(rèn)真的看著芭絲茜達(dá)的每一個(gè)舞蹈動(dòng)作。

  然后他開始模仿起來。

  學(xué)習(xí)的第一步都是模仿,這很關(guān)鍵。

  但可惜,伊格諾連模仿的這一步都走得不是很穩(wěn)當(dāng)。

  他要不是手腳亂舞,要不就是頭跟不上節(jié)奏。

  最可怕的,可能是他差點(diǎn)前腳踩到了后腳上。

  芭絲茜達(dá)余光瞥了一眼,心里大嘆,這可真是一場舞蹈災(zāi)難現(xiàn)場。

  好在,芭絲茜達(dá)足夠的有耐心和指導(dǎo)的能力,而伊格諾哪怕是手腳不協(xié)調(diào),但在他反復(fù)的練習(xí)下,他也終于是掌握了一些基本的舞蹈動(dòng)作。

  而就在芭絲茜達(dá)準(zhǔn)備教一階段的舞蹈動(dòng)作的時(shí)候,尼爾回來了。

  他一臉的疲憊,一進(jìn)來便扯著嗓子喊道。

  “伊格諾,今天可真是痛苦的一天!”

  “我足足在魁地奇球場背球場知識背了一下午。”

  “我覺得我自己的腦子里面都快變成一個(gè)金色飛賊了?!?p>  等他的話剛落,他便注意到正在學(xué)習(xí)舞蹈的伊格諾。

  “等等,等等...這是在干什么?伊格諾?你竟然在學(xué)習(xí)跳舞!”

  尼爾張大了嘴巴,大嘴張開的樣子看上去足足可以吞下一只烤乳豬。

  他可是知道伊格諾最不擅長的就是舞蹈,畢竟有幾次喝醉了酒,從伊格諾那同手同腳的步調(diào),便能夠一眼看出來。

  “這可真是偉大的挑戰(zhàn)?!?p>  尼爾站到了一旁,他饒有興趣的看著伊格諾學(xué)舞,時(shí)不時(shí)的還在旁邊點(diǎn)評一下。

  “屁股...屁股...你跳這個(gè)動(dòng)作的時(shí)候屁股就得翹起來?!?p>  “對,你看看我的動(dòng)作。”

  說著說著,尼爾也在一旁教導(dǎo)起伊格諾來。

  這可是少有的能夠‘指導(dǎo)’伊格諾的機(jī)會,尼爾當(dāng)然要積極的把握住。

  這一下。

  伊格諾可陷入了混亂之中。

  他一邊看著芭絲茜達(dá)的舞蹈,一邊耳朵里又有尼爾的不斷點(diǎn)評。

  伊格諾只覺得自己腦子里面像是有兩只精靈在互相拉扯打架一樣,他一時(shí)間甚至不知道該出哪只手,哪只腳了。

  “好了好了!”

  “我覺得有一個(gè)人在我耳邊說,就足夠了?!?p>  伊格諾顯然意識到尼爾肯定是來故意搗亂的,事實(shí)上,尼爾憋著一臉的壞笑,看得出他的詭計(jì)已經(jīng)達(dá)成了。

  “我還是繼續(xù)跟著芭絲茜達(dá)你的動(dòng)作吧?!?p>  伊格諾覺得自己跟著芭絲茜達(dá)已經(jīng)找到了基本的感覺,再堅(jiān)持一下,說不定就能夠?qū)W會基礎(chǔ)的動(dòng)作了。

  “你要是再在旁邊搗亂,我就把你吊在天花板上。”

  伊格諾轉(zhuǎn)過頭,威脅了一下尼爾。

  尼爾縮了縮頭,然后趕緊進(jìn)到伊格諾的箱子里面,他想去倒上一杯龍舌蘭,壓壓驚。

  伊格諾繼續(xù)學(xué)起舞來。

  這一會,他覺得自己已經(jīng)掌握了一些入門的姿勢了。

  芭絲茜達(dá)也對伊格諾的進(jìn)步夸贊了一番。

  在芭絲茜達(dá)看來,伊格諾能現(xiàn)在將肢體做得流暢一點(diǎn),已經(jīng)是很大的進(jìn)步了。

  而就在這個(gè)時(shí)候。

  箱子里發(fā)出了動(dòng)靜。

  “噢,紐特!沒想到你居然在這里!”

  “對,伊格諾他正在上面學(xué)跳舞呢?!?p>  “快讓我們?nèi)タ纯矗憧汕f不能錯(cuò)過這一場精彩的演出。”

  箱子里的聲音剛消失。

  尼爾和紐特便從箱子里面走了出來,而紐特的肩膀上分別還站了兩只嗅嗅,在他的手上,護(hù)樹羅鍋也在。

  “梅林的胡子!”

  伊格諾驚嘆了一聲。

  這下可讓他緊張了。

  這么多人和動(dòng)物看著伊格諾一個(gè)人跳舞,這可是他從來沒有經(jīng)歷過的事情。

  芭絲茜達(dá)倒覺得是一個(gè)不錯(cuò)的機(jī)會。

  “在眾人面前跳舞,正好是一個(gè)克服自己內(nèi)心恐懼的事情。”

  她昂著頭,慷慨地說道。

  然后她轉(zhuǎn)動(dòng)起身子,開始展示下一階段的舞蹈動(dòng)作。

  “伊格諾先生,你盡管練習(xí)就是了。我們站在一旁,不會打擾到你的?!?p>  紐特開口說道,然后他乖乖的站在了角落里。

  而兩只嗅嗅,則好奇的跳到了床上,它們似乎好奇伊格諾為什么要將自己的身軀扭動(dòng)的如此怪異。

  芭絲茜達(dá)見伊格諾似乎還是有些放不開。

  真是難為他了,搞得他像是在禮堂里面表演獨(dú)舞一樣。

  芭絲茜達(dá)靈機(jī)一動(dòng),魔杖一揮舞,讓屋里的瓷器和掃帚之類的東西發(fā)出聲音來。

  在她的操縱下,這些尋常的日常用品,就像是變身成為了唱片機(jī)一樣,發(fā)出了令人舒緩的音樂。

  “大家可以一起跳動(dòng)起來?!?p>  芭絲茜達(dá)激動(dòng)的說道。

  她先去主動(dòng)的拉住了伊格諾的手,畢竟她可擔(dān)負(fù)著教會伊格諾交際舞的任務(wù),而在音樂的催動(dòng)下跳舞,是最容易學(xué)習(xí)的了。

  伊格諾還沒有學(xué)會后面的動(dòng)作,但這并不妨礙他和芭絲茜達(dá)兩人的舞蹈。

  是的,芭絲茜達(dá)邁前腳,他就撤后腳。

  這基本的跳舞動(dòng)作,哪怕是四肢不協(xié)調(diào)的人都應(yīng)該還是能夠做到的。

  音樂響起。

  這舒緩的音樂很容易讓人不自覺的起舞。

  紐特在芭絲茜達(dá)的煽動(dòng)下,先跳起舞來。

  別看紐特平日里害羞內(nèi)向,但是他的舞蹈動(dòng)作卻非常的順暢。

  腳步打在地板上,每一步都和音樂完美的貼合了起來。

  尼爾當(dāng)然也不甘示弱。

  他看見三人都在跳舞,他將手中裝著龍舌蘭的高腳杯放在桌上,然后也盡情的舞動(dòng)起來。

  嗅嗅和護(hù)樹羅鍋,它們這幾個(gè)小家伙,可也沒有閑著。

  當(dāng)然,兩只嗅嗅正好湊了一對,它們學(xué)著伊格諾和芭絲茜達(dá)的樣子,輕快的舞蹈著。

  而護(hù)樹羅鍋雖然單了出來,但這并不影響它對舞蹈的熱情。

  只見它的樹枝長長的伸了出來,然后環(huán)抱住自己,這樣就像是有另外一只護(hù)樹羅鍋一般。

  然后,它也跳起舞來,沉迷在自己的舞步之中。

  這可真是一個(gè)快活的夜晚。

  一屋子的人跳得都冒出了微微的細(xì)汗。

  尼爾順勢將伊格諾僅存的酒水都拿來出來。

  這可是伊格諾的珍藏。

  四個(gè)人都分了一杯,正準(zhǔn)備干杯的時(shí)候,門外忽然響起了敲門聲。

  是鄧布利多!

  他的臉上笑容滿滿。

  “我隔著老遠(yuǎn)便聽見了你們這里的動(dòng)靜...我想著今天可是一個(gè)難得的晚上。”

  “我?guī)Я艘黄堪灼咸丫苼?,正想和你們分享一下?!?p>  “哦,對了,我這還有一個(gè)人,想給你們介紹一下,雖然我覺得你們有的人其實(shí)都已經(jīng)見過了?!?p>  “是的,米勒娃·麥格教授!”

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南