12. 憎恨與憐憫
莉莉絲熬好草藥湯時(shí),夜已經(jīng)深了。
她端著藥碗,來到了一間臨時(shí)帳篷外,掀開簾子走了進(jìn)去。
斯賓塞獨(dú)自一人,睡在簡(jiǎn)易的小床上。
月光從帳篷的窗口射進(jìn)來,柔軟如水地傾瀉在床上。
少年瘦長(zhǎng)的身體側(cè)趴在床上,半張臉都埋在被褥之中,顯出紅潤(rùn)的顏色,呼吸的聲音非常沉重。亂糟糟地鉑金色中長(zhǎng)發(fā)散亂地糊在臉頰上,發(fā)質(zhì)毛燥,一看就不怎么打理,不少地方糾成都打著結(jié)。
他的嘴唇很薄,連睡著的時(shí)候都緊緊地閉著。
謝天謝地,他還沒到長(zhǎng)很多胡子的年紀(jì)——否則,他肯定沒那個(gè)耐心修理胡子。
莉莉絲將草藥放在他床邊的小柜子上。又點(diǎn)燃了蠟燭。
草藥湯中有夜來花瓣,帶著一種特殊的氣味。
果然,沒一會(huì)兒,斯賓塞的鼻孔就輕輕地抽動(dòng)了一下。他在亂發(fā)下的眼皮連同著睫毛一起顫抖著,接著,“阿——阿——阿嚏!”
少年抖動(dòng)著身體,打了一個(gè)噴嚏,半睜開了眼睛。
他沒有意識(shí)到狀況,眼睛再次閉上,似乎還想入睡,然而,香味持續(xù)鉆進(jìn)他的鼻孔,他的頭腦越來越清醒。
“這是什么?”
斯賓塞放棄了繼續(xù)睡下去的打算,坐起身來,望向小柜子上的藥碗。
“這是補(bǔ)充精力的草藥湯,配方是肉豆蔻,堅(jiān)果,蕓香草……”
莉莉絲一連報(bào)了將近二十種草藥名,斯賓塞也沒有打斷她。
“每種草藥,功效?”
斯賓塞甚至還言簡(jiǎn)意賅地要她進(jìn)一步解釋。
莉莉絲也詳細(xì)地解釋了。
“這樣……”斯賓塞拿出隨身的小本子,一邊聽著,一邊在上面快速地記錄著。
他看上去一點(diǎn)兒也不困了,也沒有因?yàn)楸淮驍_而生氣。
對(duì)斯賓塞來講,對(duì)知識(shí)的渴求永遠(yuǎn)是第一位的——或許,這也是他對(duì)死亡無(wú)動(dòng)于衷的原因:死亡是最符合自然規(guī)律的,有些知識(shí)人類只能從死亡和尸體中學(xué)習(xí)。
等斯賓塞記錄完畢,他沉默地將草藥湯喝完,又默默地坐在床邊。
“我聽布萊特神父說,你檢驗(yàn)完了……戴娜……的遺體,有什么具體的發(fā)現(xiàn)嗎?”
“跟我來?!鄙倌旰?jiǎn)單說道。
莉莉絲跟著斯賓塞,一起來到了儲(chǔ)藏室——或者說,臨時(shí)的醫(yī)療室。
斯賓塞毫不停頓地推開門,直直地走了進(jìn)去。
莉莉絲停頓了半拍,也跟著踏進(jìn)了屋內(nèi)。
斯賓塞剛剛點(diǎn)了蠟燭。暖黃的火苗歡快地跳動(dòng)著。
室內(nèi)因?yàn)殚L(zhǎng)時(shí)間的封閉而暖烘烘的,并帶著濃厚的腥臭、腐爛氣味。
那種味道就好像鉆進(jìn)莉莉絲的身體,之后又化成無(wú)數(shù)顆種子,在她的血管中生根發(fā)芽一般。
污血癥患者爆血時(shí),都沒有這么令人痛苦、惡心的味道
莉莉絲一把推開了窗。
夜風(fēng)帶著清新的空氣吹進(jìn)來,稍微吹走了室內(nèi)的腐臭之味。莉莉絲在窗口大口地呼吸著。
“第二起分尸案,戴娜先被扭斷了頭,才被分尸的?!?p> 斯賓塞說到檢查結(jié)果,那種死氣沉沉地語(yǔ)氣消失了,語(yǔ)速也明顯變快。他用手依次指著在解剖床上的尸塊。
“所以,或許她的死亡并沒有那么痛苦。而在拋尸現(xiàn)場(chǎng),只留下了她的頭,還有軀干。我都仔細(xì)檢查過了。
“頭中的兩只眼睛被挖走了,左眼的挖口有些凌亂,但右眼卻挖得很利落,可以看出來,兇手的學(xué)習(xí)能力很強(qiáng),進(jìn)步很快。
“她的四肢也被刀切掉了,胳膊切得很猶豫,到了腿的部分卻切得很利落。由于這些切割傷并沒有呈現(xiàn)技術(shù)上的差別,我猜測(cè)是兇手的心態(tài)發(fā)生了改變。
“受害者的胸部被切掉,根據(jù)刀口,可以看出,兇手切的時(shí)候非常猶豫。
“軀干部分,經(jīng)過確認(rèn),她的子宮被拿走了。死者沒有留下被侵犯的痕跡,體內(nèi)也沒有留下兇手的體液?!?p> “最后,死者被發(fā)現(xiàn)時(shí),雖然全身赤裸,卻被綠絲綢包裹著一部分。在某個(gè)角度上,我覺得兇手對(duì)死者抱有某種特殊的感情。”
斯賓塞滔滔不絕地說完,拿起水杯喝了些水,才繼續(xù)道。
“接下來要說的,是第一起分尸案。我想,你一定也想知道情況。第一起案件的死者也是女性,后來才確認(rèn)身份,她叫做吉蒂。她很少?gòu)募依锍鰜?,認(rèn)識(shí)的人也不廣。
“她的子宮被取出,并且被分尸,這是與第二起案件的相同之處。
“但是,吉蒂只有一條腿被切掉并遺失,頭部也被切斷,卻完整地留在了拋尸現(xiàn)場(chǎng)。而且,她應(yīng)該是在活著的時(shí)候,被切掉腿,最后死掉后,才被扭斷脖頸的。
“再加上她被直接赤裸著丟在樹下,都沒有用土掩埋,顯然,兇手對(duì)她十分無(wú)情?;蛘哒f,如果是同一個(gè)兇手,兇手對(duì)她,完全沒有顯示出對(duì)第二個(gè)受害者相同的憐憫。”
“憐憫?你在說笑嗎?殺人的惡魔心中怎么會(huì)不存在憐憫?!?p> 莉莉絲睜大了眼睛,提高了聲調(diào)反駁道。
她想到戴娜。
“如果兇手有憐憫,就不會(huì)做出這么殘忍的案件。更何況是……在活著的時(shí)候,被切掉腿……”
她沒有辦法想象,這有多殘忍。
“不要激動(dòng),貝克夫人,我只是根據(jù)尸體情況,通過比較得出的猜測(cè)?!?p> 斯賓塞的語(yǔ)氣沒有改變,沒有厭惡,也沒有驚訝。
“更何況,在第一起案件中,有一根長(zhǎng)矛從下體向上,貫穿了受害者的直腸,再?gòu)男乜诖┏觥5珒词謪s故意避開了心臟、肺部、大腦,這就導(dǎo)致兇手在切掉受害者大腿的時(shí)候,她很可能還活著。兇手就是要慢慢地折磨她,最后才扭斷她的脖子。
“因此,我有理由猜測(cè),兇手極其憎恨她?!?p> 隨著斯賓塞的描述,一股森然的冷意在空氣中蔓延起來,莉莉絲如墜冰海。
那種殘忍的、處刑一般地謀殺手段,讓她不可抑制地憤怒著。
為什么會(huì)有如此殘忍的憎恨,可怖的惡意?
“哦,對(duì)了,”斯賓塞泰然自若,繼續(xù)平靜說,“第一起案件的受害者吉蒂,很可能長(zhǎng)期遭受家暴,或者是一位妓女。她身體上還有很多被凌虐的舊傷痕。兇手也并沒有對(duì)她進(jìn)行過侵犯?!?p> 遭受家暴?……或者是妓女……?
“哦,對(duì)了,我差點(diǎn)忘記了,受害者的身邊遺落著兩棵貓尾草。這不太尋常……”
莉莉絲再次想起書中貓尾草的巫術(shù)含義。
如果一個(gè)女人心中沒有欲望,卻不得不做類似的事情,便可以選擇在身上帶些貓尾草……
宿夢(mèng)姬
又晚了……emm