022.不識(shí)好歹
“老頭,要沒什么事我就掛了?。柯犖乙痪鋭?,離這些詐騙犯遠(yuǎn)點(diǎn),別一大把年紀(jì)了還要被人罵。”
說著,蘇杰便又要掛電話了。
陳興華目瞪口呆,這一出簡(jiǎn)直沒有預(yù)料到,讓他一時(shí)間摸不著頭腦。
著實(shí)是被蘇杰的這一番話給雷到了。
一旁的王忠也是一臉苦笑地聳聳肩。
心道:“老師,你看吧,這小子說話是真的氣人?!?p> 其實(shí),這也不怪蘇杰無知。
只是,像陳興華,王忠,劉珂這些人。
知道他們的人,大多都在社會(huì)的上層,亦或者是考古界。
可以說,真正知道他們的人,寥寥無幾。
盡管只需要在百度上所搜一下他們的名字就能知道。
但平時(shí)也沒有多少人會(huì)去關(guān)注這些。
國(guó)內(nèi)的人都很少知道了。
那就更別說兩天前還在奔波于生活中的蘇杰了。
雖然他對(duì)種花國(guó)文明了解的很多。
也緊跟時(shí)事。
但也很難做到全知全能。
“蘇小友,蘇小友,你先別掛電話,我陳興華的名字,你上網(wǎng)搜一下就能搜到。”
陳興華則是在電話中急忙說道。
這話一出,倒是讓蘇杰愣了愣。
這名字網(wǎng)上就能搜到?
難不成這年頭詐騙犯都能上詞條了?
他想了想,說道:“不好意思,我現(xiàn)在在開車,不方便做這些,如果是真的話,我晚上會(huì)打電話給你的?!?p> 陳興華聞言,見事情還有的談,那他心中的一些想法接踵而來。
倒也沒說什么,而是關(guān)心道:“蘇小友啊,那你開車小心點(diǎn),一定要小心啊,那我就先掛了。”
陳興華掛斷了電話,臉上神色微變,似乎被影響到了。
心中有些郁悶。
“小忠啊,你說這小伙子,為什么會(huì)一下子想到咱們是詐騙犯呢?”
王忠聞言愣了愣,對(duì)啊,這是為什么呢。
當(dāng)天,種花國(guó)境內(nèi)開始了對(duì)詐騙犯的一系列制裁打擊。
這些詐騙犯,甚至都不知道,為什么好好地一大堆警察就找上門了。
與此同時(shí),種花國(guó)內(nèi)一則新聞上了頭條。
【震驚!貴省十多伙詐騙團(tuán)伙在一夜之間被抓捕?!?p> 【驚人,種花國(guó)的警察簡(jiǎn)直就是吾輩楷模,竟然在一夜之間連夜捕獲將近二十個(gè)詐騙團(tuán)伙?!?p> 一時(shí)間。
各省各市都展開了對(duì)詐騙犯的逮捕行動(dòng)。
然而,這些詐騙犯怎么也不會(huì)想到。
他們是因?yàn)閲?guó)外的某個(gè)小伙誤以為某兩位大佬是詐騙犯,從而導(dǎo)致了兩位大佬的憤怒。
然而這些,蘇杰是不知道的。
與此同時(shí)。
美利堅(jiān),某間別墅門口。
一個(gè)胖子正站在門口,向著一位溫文爾雅的中年婦女說著什么。
中年婦女從面貌上看,是一個(gè)亞洲人。
“嘿,美麗的女士,你看見我手上的這款陶瓷杯了嗎?”
這胖子,就是白天從蘇杰手上買下一個(gè)陶瓷小碗的那個(gè)胖子。
名字叫克萊文·安德。
雖然克萊文是一個(gè)十足的,具有美利堅(jiān)特色的胖子。
但這絲毫不影響他作為中年人,那種讓人看著就十分有安全感的臉龐。
中年婦女雖然心中有些防備,但還是湊了上來。
只見克萊文手中拿著一個(gè)精致的青綠色陶瓷碗。
碗口大約五厘米的樣子。
青色的碗壁上還有隱隱可見的雕琢花紋。
樣式看上去極為地考究,其外觀還是比較吸引人的。
讓人一眼看去就覺得這是一分十分美麗的工藝品。
“這只碗看上去真不錯(cuò)?!?p> 中年婦女目光停留在這只陶瓷碗上。
打量一會(huì),點(diǎn)點(diǎn)頭。
“你知道嗎?這可是我從一位種花國(guó)人手中買到的,這可是古種花的古董陶瓷碗,古董你明白嗎?”
中年婦女一愣一愣的,但克萊文的話他還是聽得明白的。
“所以,先生您是想?”
“女士,請(qǐng)先聽我介紹,這個(gè)碗據(jù)說是從康乾年間傳下來的,那位種花國(guó)人他花了一萬美元賣給我,但是我認(rèn)為只有像你這樣美麗的女士才配得上它,不知道女士你愿不愿意支付一半的價(jià)格買下他呢?”
克萊文一臉認(rèn)真地說道。
這要是不知情的人看見了,還以為克萊文是在求愛呢。
然而并不是。
克萊文只是想憑著運(yùn)氣看能不能把這個(gè)小碗賣出去。
這是他最近幾年發(fā)現(xiàn)的財(cái)路。
也不知道怎么的。
在種花國(guó)興盛起來的這些年里。
一些美利堅(jiān)國(guó)人,還有一些歐洲等發(fā)達(dá)國(guó)家的人,都開始對(duì)種花國(guó)的一些歷史遺留下來的產(chǎn)物十分感興趣。
尤其是這種十分具有年代感的物件。
哪怕是一只小碗,許多人也會(huì)為之付出成千上萬的價(jià)格。
即便是英鎊,甚至是法郎。
中年女人聞言微微一怔。
但隨即就反應(yīng)過來。
感情這死胖子是來賣古董的。
接著,她就用中文破口大罵。
“滾!”
克萊文會(huì)一些中文。
他聽懂了這句話的意思。
翻譯成英文,就是getout。
克萊文一臉驚詫。
心中想著,你怎么沒有上當(dāng)受騙呢?
之前幾個(gè)人也都是這樣被他騙了的。
甚至到了現(xiàn)在都沒有察覺到他賣的不過是幾個(gè)假物件而已。
有一說一,克萊文本身的眼光也是有的。
要不然,也不會(huì)一走進(jìn)蘇杰的小店就看上擺在柜臺(tái)上的打字機(jī)了。
那個(gè)倒是真的。
他當(dāng)時(shí)就是在想,能不能便宜從蘇杰那里買來,然后再高價(jià)賣出去。
畢竟,真的東西不愁賣,價(jià)值就擺著這邊,一旦有好多人看上,那可是搶手貨。
見克萊文這胖子還賴著不走,半個(gè)身子挨在自家的灌木叢上。
灌木叢都要被壓塌了。
中年婦女伸手就在邊上抄起了掃帚,愣是把這么一個(gè)大胖子給趕了出去。
克萊文聳了聳肩,朝著下一家走去。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,中年婦女就看見克萊文歡天喜地地從下一家人的門口走出。
手上的陶瓷杯已經(jīng)不見了。
這些外國(guó)人不知道,她還能不知道?
她是從種花國(guó)移民過來的。
那陶瓷杯是不是古董他能看不出來?
這一看就是現(xiàn)代工藝制造出來的陶瓷碗。
而且她家就有同款的。
說不準(zhǔn)就被這胖子給騙了錢去。
而此時(shí),已經(jīng)離開的克萊文,心中想著,看看有沒有機(jī)會(huì),再去那個(gè)種花國(guó)小子的店里面走一走。
其他地方弄來的假東西那是真的假。
不過那小子店里的東西,倒是還有那么些樣子。
這些美利堅(jiān)的傻子也愿意花錢去買。