第145章 熱愛科學的國師(五十六)
原本平緩的祭曲開始變得激昂,隨著鼓點響起,葉獨伊身上繁復(fù)絢麗的華服瞬間就變成了神秘奇瑰的祭服。
踩著節(jié)拍,她一邊舞動,一邊唱起了迎神曲。
“吉日兮辰良,穆將愉兮上皇;撫長劍兮玉珥,璆鏘鳴兮琳瑯?!?p> 魏紫色的衣裙隨著舞動而迤邐開來,每個跳躍、旋轉(zhuǎn)、騰挪仿佛都契合天地軌跡,翩若驚鴻,婉若游龍。
“瑤席兮玉瑱,盍將把兮瓊芳;蕙肴蒸兮蘭藉,奠桂酒兮椒漿?!?p> ...
薄荷涼白開
①迎神曲是屈原的《九歌·東皇太一》,它的白話翻譯: 吉祥日子好時辰,恭敬肅穆娛上皇。 手撫長劍玉為環(huán),佩玉鏗鏘聲清亮。 華貴坐席玉鎮(zhèn)邊,滿把香花吐芬芳。 蕙草裹肉蘭為墊,祭奠美酒飄桂香。 高舉鼓槌把鼓敲,節(jié)拍疏緩歌聲響, 吹竽鼓瑟聲悠揚。 群巫嬌舞服飾美,香氣四溢香滿堂。 眾音齊會響四方,上皇歡欣樂安康。 ?、谒蜕袂乔摹毒鸥琛ざY魂》,它的白話翻譯: 祭祀禮已完畢緊緊敲起大鼓, 傳遞手中花更相交替而舞; 姣美的女子唱得從容自如。 春天供以蘭秋天又供以菊, 長此以往不斷絕直到終古。