首頁 奇幻

從扮演福爾摩斯開始成為神秘學(xué)家

第六十二章——屋上鼠

  尼可小姐懶懶的打了個哈欠,表示不想理他。

  好吧,既然是這樣的話,那他也只能拿出秘密武器了。

  只見他這入威逼利誘道,“你要是能夠幫我找到老鼠窩的話,我回去之后,每天給你額外加兩條小魚干。”

  然而小貓咪才不吃他這一套呢。

  然后只見他接著這樣威迫道,“畢竟你也不想和我一起,一直被困在這個永無止盡的雨夜里的吧!”

  最終在他的一番曉之以情(小魚干),動之以理(一起坐牢)的勸說下,尼可小姐用尾巴勾了他的手指一下,算是了達(dá)成契約。

  只見它打了個哈欠,然后輕快跳下了地面,鉆了那個老鼠洞之中。

  接下來只需要等待它找到了那只老鼠的巢穴就可以了。

  等待了大約有十來分鐘,他聽到了從一間房間里傳回來的尼可小姐的叫聲。

  他沖了過去,推開了房門。

  那是一間雜物間,尼可小姐從一個柜子后面鉆了出來,然后坐在旁邊,舔舐起了身上的毛發(fā)。

  表明他要找的老鼠窩應(yīng)該就在這里了。

  他讓人推開了柜子,敲開了墻壁,終于露出了藏在在墻壁夾縫中那個老鼠窩。

  看到老鼠窩里面的景象的那一刻,夏洛克忍不住發(fā)出了一聲驚呼。

  因為里堆滿了各種的物品,簡直就像是巨龍的巢穴一樣。

  從食物到配飾,從絲綢到蕾絲,能吃的,不能吃的,都被拖回了這里。

  在這里,埃勞德找到了他前段時間丟失的煙斗,找到了好幾張紙幣,黛絲找到了她的首飾,手絹。

  而夏洛克也在翻找了一下這些物品之后,找到了一張羊皮紙。

  那是一張看上去年代有些久遠(yuǎn)的羊皮紙,一邊畫著一個圓,圓里畫著一張有臉,然后沿著人臉之外,是一個螺旋形狀的象征符號,向外延伸,看上去就像是一個星璇圖。

  在這幅星璇圖中,有七個像形符號特別的引人注目。

  不過鑒于天文學(xué)觸及到他的知識盲區(qū)。

  嗯,沒錯,這觸及到他和夏洛克的知識盲區(qū)了。

  他是因為素質(zhì)教育的原因稍微了解了一些天文知識,知道有黃道十二宮,但是卻連十二宮是什么都背不齊。

  而正版的夏洛克則更慘,他對哥白尼的理論,和太陽系的構(gòu)成都一無所知。

  因為這些一直都沒有影響到他的工作,自然也就沒有特意去了解,所以他現(xiàn)在只能對著這張羊皮紙手稿的內(nèi)容束手無措了。

  但好在這張羊皮紙的背面上還寫了一些文字,應(yīng)該是創(chuàng)造者特意寫在背面的解釋。

  但是當(dāng)他準(zhǔn)備把突破口放在這些文字上的時候,他又遇到了困難,那就是他看不懂這些文字。

  這些文字既不是英語,也不是拉丁語,更不是埃及文。

  倒有點像是……希伯來語。

  而且還是鏡像的希伯來語。

  在希伯來的神秘學(xué)中,鏡像是使自己接近神性的辦法,因此有很多人會用鏡像文字來抄寫《圣經(jīng)》,以示虔誠。

  看著這被鏡像過的希伯來語,他不由的皺起了眉頭。

  “有點麻煩??!”

  現(xiàn)在的這種情況也不允許他出去請教他人,因為一到12點,一切就又會回到原點。

  這么短的時候,他也不可能返回到倫敦,然后找學(xué)者幫他翻譯。

  所以只能自己來了。

  好在他曾經(jīng)在鐘塔的圖書館里借閱過一本希伯來語的字典,對著字典一個人翻譯,應(yīng)該勉強能夠看得懂。

  因為希伯來是神秘學(xué)也是神秘學(xué)重要的一個分支,就好像古埃及文明是神秘學(xué)繞不過去的一道坎,所以他有稍微的了解過這方面的知識。

  他借著上盥洗室的機會,來到了記憶宮殿之中,在這里,他的思維會更加的活躍,而且查找起資料來也更加的方便。

  將羊皮紙上的手稿給在記憶空間里復(fù)刻了出來,一手拿著字典,一手拿著手稿,開始比對翻譯。

  經(jīng)過漫長的翻書,對比之后,他算是勉強將后面的文字給翻譯了出來。

  大概的內(nèi)容如下:有四個人,經(jīng)過了層層的考驗,來到了第七層的宮殿上,準(zhǔn)備面見到了戰(zhàn)車王座上的神明。

  當(dāng)他們抵達(dá)第七層宮殿之上的時候,看到了水一樣的東西,其中有一個人出聲問道,“這是什么?”

  然后就被天使給人道毀滅了。

  第二個人看到這副情況,嚇得不敢出聲,于是第二個人便被憋瘋了。

  而第三個人并沒有出聲,也沒有被嚇到,但他居然收割天國上的植物,然后被打成了異端。

  只有最后一個人,既不出聲,也沒有對這里的植物動手的人安然無恙。

  故事到此結(jié)束。

  這個故事講述的是神秘學(xué)領(lǐng)域的三個禁忌事項。

  既不要有過多的好奇心,不要胡思亂想,更不要去觸碰不該碰的東西。

  簡而言之,要當(dāng)一個虔誠的愚者。

  唔,總覺得他好像每一個禁忌事項都踩了一腳呢!

  在這則故事當(dāng)中,夏洛克注意到了這個故事中出現(xiàn)了這樣的一個詞匯。

  “梅爾卡巴”

  這在希伯來語中,是“戰(zhàn)車”的音譯。

  “戰(zhàn)車?”

  他記得鐘塔的十三個部門中,有一個被撤掉的部門就叫“戰(zhàn)車”,而且里倫敦恰巧就是一個鏡像世界。

  按照希伯來神秘主義學(xué)的理論,鏡像能夠讓自己更接觸神性。

  這是巧合,還是背后有著某種關(guān)聯(lián)?

  現(xiàn)在暫時還不得而知。

  因為他現(xiàn)在所接觸到的神秘學(xué)知識太過薄弱,不支持他進(jìn)行推理定論,所以也只能先暫時放置到一邊,等到以前有了其他的線索,再做出結(jié)論。

  在翻譯完后面的內(nèi)容之后,他不得不回到了正面,試圖用自己那膚淺的天文學(xué)知識進(jìn)行破譯。

  然而難度卻超出了他的想象。

  最終他只能通過那模糊的地理知識,知道這七個像形符號應(yīng)該是太陽系的七個星星,但具體是哪個,他得出去之后,查找資料才能知道了。

  不過倒也不是完全沒有線索。

  他在這些象形符號的旁邊找到了七個名字。

  【梅塔特隆】【利維坦】【貝利爾】【薩麥爾】【瑪門】【別西卜】【阿斯蒙蒂斯】

  這不就是代表七宗罪的惡魔的名字嗎!

  分別是傲慢、妒忌、暴怒、懶惰、貪婪、貪食及色欲。

  說到七,他不由的聯(lián)想到屋子里的那七座天使雕像,會不會與這七領(lǐng)會雕像有所對應(yīng)呢?

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南