“怎么了,小家伙?”看到歌德一副被嚇到的模樣,比爾總算感覺(jué)心情好了些。每次帶新人來(lái)到這里對(duì)他來(lái)說(shuō)都是難得的娛樂(lè)。
“這些都是什么東西?”歌德顫抖地指著被裝在玻璃瓶里的各種詭異生物問(wèn)道?!半y道是怪異嗎?”
“當(dāng)然不是,”比爾搖搖頭,“怪異是介于精神體和實(shí)體之間的,有一部分可以在兩者之間轉(zhuǎn)換。至于這些嗎,可都是完完全全的實(shí)體?!?p> “那它們?cè)趺撮L(zhǎng)的這么奇怪?!备璧绿岢隽俗约旱囊蓡?wèn)。
比爾感傷地?fù)崦孔诱f(shuō):“還記得伊麗莎白告訴過(guò)你長(zhǎng)時(shí)間接觸怪異可能會(huì)導(dǎo)致人完全轉(zhuǎn)化成怪異嗎?動(dòng)物也差不多,這里的都是受到怪異影響而異變的普通動(dòng)物?!?p> “異變?”歌德此時(shí)才真正理解了伊麗莎白當(dāng)時(shí)那些話(huà)語(yǔ)的份量,這種下場(chǎng)當(dāng)真是比死亡還要凄慘!“我們收集異變的動(dòng)物做什么?”歌德仍有些心悸地看著那些瓶瓶罐罐,“難不成用來(lái)炒菜嗎?”他盡量用輕松地語(yǔ)氣掩蓋著自己的不安說(shuō)道。
“你想得倒美,能夠異變的動(dòng)物本身就少,異變之后還能活下來(lái)的更是鳳毛麟角。”比爾壞笑著說(shuō):“這是用來(lái)幫助你冥想的?!?p> “不,有這些東西在我絕對(duì)沒(méi)辦法冥想?!备璧逻B連擺手,自己做不到在這些異變的動(dòng)物圍繞之下放空自己。
“這可由不得你了,”比爾毫不退讓地說(shuō):“你身上的怪異可是神明的碎片,如果不能夠強(qiáng)韌自己的靈魂的話(huà),過(guò)不了多久你就可以加入這里了?!?p> “我會(huì)變成這樣?”歌德嚇了一大跳:“不是說(shuō)與怪異高度融合才會(huì)向著怪異轉(zhuǎn)變嗎?”
比爾點(diǎn)點(diǎn)頭說(shuō):“一般來(lái)說(shuō)確實(shí)如此,但是你要知道大部分管理員的怪異也不過(guò)是d級(jí)或者c級(jí)而已。再高的比如伊麗莎白的那只貓也不過(guò)是b級(jí),你這個(gè)可是s級(jí)。你好好琢磨琢磨?!?p> 看了看玻璃瓶里的小可愛(ài)們,歌德再一次感覺(jué)到了什么叫后怕。那個(gè)看著人畜無(wú)害的小月亮居然是這么危險(xiǎn)的嗎?
“看起來(lái)你知道事情的嚴(yán)重性了。”比爾看著因?yàn)榭謶侄@得沉默的歌德,恐懼是件好事,干他們這一行沒(méi)有恐懼往往意味著活的不會(huì)太久?!胺判陌桑彼麑捨康溃骸爸灰愫煤糜?xùn)練,你未嘗沒(méi)有躲過(guò)這種可怕命運(yùn)的機(jī)會(huì)。說(shuō)實(shí)在的,我當(dāng)時(shí)也不曾想到你居然給我搞了一個(gè)神明的碎片出來(lái)?!?p> “這些東西和訓(xùn)練到底有什么關(guān)系,”歌德強(qiáng)忍著生理上的不適指著那些瓶瓶罐罐說(shuō):“我實(shí)在看不出它們要如何幫助我?!?p> 比爾拿下一個(gè)裝著奇怪生物的玻璃瓶對(duì)歌德說(shuō)道:“你知道騎士們是怎么鍛煉肌肉的嗎?他們無(wú)論是跑步、跳遠(yuǎn)還是其他什么,本質(zhì)上都是在不斷地?fù)p傷自己的肌肉。
人類(lèi)是一種很堅(jiān)韌的生物,在經(jīng)歷損傷之后,我們的身體會(huì)變得更加有力。精神方面也是一樣,這些小家伙身上微弱的怪異力量可以稍微傷害我們的靈魂,然后再通過(guò)冥想修復(fù)的話(huà),我們的靈魂也會(huì)更加強(qiáng)韌,從而能在侵蝕下堅(jiān)持更久。”
比爾將他手里那個(gè)玻璃瓶湊到歌德眼前說(shuō):“事不宜遲,馬上開(kāi)始吧。畢竟你也不想你妹妹醒過(guò)來(lái)的時(shí)候看到自家的哥哥身上多了或者少了幾個(gè)部件吧?!?p> 看著瓶子里正在蠕動(dòng)變化的生物,歌德認(rèn)命地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
要說(shuō)冥想,歌德還真不是一無(wú)所知。上輩子他就被秦宵那個(gè)損友拉去學(xué)過(guò)瑜伽,美其名曰修身養(yǎng)性。
當(dāng)然,他的暗戀對(duì)象也在那里上課,秦宵聲稱(chēng)這不過(guò)是個(gè)美麗的巧合。
與在那種寧?kù)o的環(huán)境中冥想不同,歌德一閉上眼就聽(tīng)到了尖銳的嘶吼聲,那就像是老鼠被汽車(chē)碾過(guò)時(shí)發(fā)出的絕望的哀嚎。歌德的腦袋里如同被一根釘子攪來(lái)攪去,劇烈的疼痛令他猛地趴在地上,大口喘著粗氣。
“一分三十二秒,”比爾抬頭看向墻壁上的時(shí)鐘,“就第一次而言算是很不錯(cuò)了?!?p> 歌德擦了擦滿(mǎn)頭的冷汗看著比爾憤憤不平地說(shuō):“你管這叫不錯(cuò)?我感覺(jué)我都快要掛掉了?!?p> “看著,小鬼?!北葼柨吭跐M(mǎn)是異變生物的柜子上毫不在意地閉上了眼睛。一分鐘,兩分鐘……歌德足足等了十幾分鐘,然而比爾的臉上別說(shuō)因痛苦而產(chǎn)生的扭曲了,他的嘴角甚至還微微上翹仿佛在做著什么美夢(mèng)。
良久,比爾有些戀戀不舍地睜開(kāi)眼睛,似笑非笑地看著歌德說(shuō):“你的路還長(zhǎng)著呢,好好訓(xùn)練吧。今天的目標(biāo)是兩分鐘。”比爾笑呵呵地說(shuō)。
在所有人都忙著自己的事情的時(shí)候,伊麗莎白卻悄悄地離開(kāi)了布萊克郡,來(lái)到了相鄰的更為繁榮的約克郡。
在一間漆黑的沒(méi)有裝飾的房間里,只有一盞油燈散發(fā)著昏黃的光亮。伊麗莎白正襟危坐在一張冰冷的鐵制桌子面前,桌子的另一面是一位衣著一絲不茍的男子,仔細(xì)瞧瞧他臉上的線(xiàn)條居然與伊麗莎白有幾分相似。
“哥哥。”伊麗莎白弱弱地開(kāi)口。
“閉嘴!”男子嚴(yán)厲地喝止了她,“叫我威廉督察?!?p> “好的,威廉督察?!币聋惿椎拖骂^發(fā)出細(xì)微如蚊的聲音。
“伊麗莎白管理員,”威廉翻開(kāi)一本厚厚的筆記本,手里拿著吸滿(mǎn)了墨水的羽毛筆說(shuō):“你對(duì)自己的問(wèn)題有什么需要辯解的嗎?”
“沒(méi)有,”伊麗莎白含著淚光搖搖頭,“我承認(rèn)我所有的罪行?!?p> 看到妹妹的可憐樣,威廉心口仿佛被誰(shuí)打了一拳似的。
他索性把所有東西放到一旁苦口婆心地說(shuō):“你這次因?yàn)閯傘棺杂脤?dǎo)致一位無(wú)辜市民陷入了半生半死的長(zhǎng)眠,你知道這件事有多嚴(yán)重嗎?
你現(xiàn)在能坐在這里而不是被關(guān)押僅僅是因?yàn)槿A雷斯隊(duì)長(zhǎng)替你求情和你姓溫莎,不過(guò)就算是這樣你這輩子也別想晉升了。妹妹,你還是快點(diǎn)回家吧,然后找個(gè)喜歡的人幸??鞓?lè)地度過(guò)一生不好嗎?”
伊麗莎白堅(jiān)定而緩慢地?fù)u了搖頭說(shuō):“哥哥,我不是為了升職才加入管理員的。我很感謝華雷斯隊(duì)長(zhǎng)的偏愛(ài),也很慚愧為我們的家族抹黑,可是我絕不會(huì)放棄作為一名管理員的職位?!?p> “你怎么這么犟?!蓖粗皖^蠻牛似的妹妹啪地折斷了手里的羽毛筆。