女王被帶走后,關(guān)入一間四面都是墻體的單人房。
而且不如之前那樣寬敞,勉強(qiáng)讓人能夠躺下。
這里沒有經(jīng)書,唯一的通風(fēng)口只有門上一處硬幣大小的開口。
貴族不應(yīng)輕易羞辱,需給其尊重。
但女王的存在,跟圣女定位嚴(yán)重沖突,兩人都屬于軍事宗教貴族,奧蘭只需一個(gè)。
唐尼看女王遭受這樣待遇,心中有愧,問奧蘭是否能夠?qū)捤梢稽c(diǎn)?
奧蘭只是回他,“閣下,有人成為國(guó)...
巧合巧
兩國(guó)用兩種不同的語系交流, 產(chǎn)生的總成本可能要花費(fèi)統(tǒng)一語系的三倍以上。 穿越中世紀(jì)并發(fā)明漢字,我想過, 但從歷史和語言學(xué),還有發(fā)音學(xué)的(中文發(fā)音位置不同)角度來看,可能不合理。 漢字獨(dú)特文字體系,其結(jié)構(gòu)形式與拉丁字母等其他文字系統(tǒng)不同。中世紀(jì)的歐洲地區(qū)使用的主要是拉丁字母,而非漢字。 各地區(qū)語言,拉丁語、英語、法語等,使用拉丁字母或其衍生字母進(jìn)行書寫。 雙方政治體系,文化差別巨大。 讓他們學(xué)完全陌生的字形結(jié)構(gòu)和書寫方式。 太難了(文盲率太高了)。 不同歷史時(shí)期和地域,文字和語言都有其獨(dú)特的發(fā)展和演變, 發(fā)明全新的文字系統(tǒng)并在當(dāng)時(shí)的社會(huì)中推廣使用是一項(xiàng)復(fù)雜的任務(wù)。 我看了些自創(chuàng)語系的歷史故事,所以這章寫成這樣。 我個(gè)人覺著屬于比較合理了。 但搭配上章,我又想說, “這作者就是個(gè)小白,他懂個(gè)屁的中世紀(jì)!” 所以你們?nèi)粲懈玫囊娊猓梢曰貜?fù)。 作者從善如流,如果有音韻學(xué),文字學(xué),語法學(xué)專業(yè)的書友, 歡迎提點(diǎn)我一下。