第三十六章 源頭
阿茲卡班最初是艾克斯帝斯的棲身地,這位獨(dú)居于汪洋之中的黑巫師以引誘、折磨、殺害過(guò)路的麻瓜水手為樂(lè),當(dāng)然,也不會(huì)放過(guò)正好出現(xiàn)在這片海域的巫師。
而攝魂怪,是無(wú)盡的黑魔法施加于無(wú)辜之人,麻瓜水手們?cè)谠馐芰藷o(wú)窮折磨之后依舊無(wú)法解脫的產(chǎn)物。
他們?cè)缇退懒耍圆豢赡茉俦粴⑺?;他們?cè)馐芰诉h(yuǎn)超死亡的可怕折磨,所以連死亡都避開(kāi)了他們。
小天狼星已經(jīng)說(shuō)不出話來(lái),眼前這家伙,比伏地魔都邪惡啊。
被吊著的剝皮之人已經(jīng)面目全非。
他的耳朵像是被活生生撕掉的,斷裂處只留下參差的肉芽;他的眼睛位置只有兩個(gè)結(jié)痂,這一點(diǎn)倒是和攝魂怪非常像;鼻子就像是被當(dāng)中切開(kāi)了,朝著兩邊翻卷;嘴巴——嘴巴被黑色的線縫了起來(lái)。
他的皮膚蒼白,就像是在福爾馬林中浸泡了數(shù)百年;那四肢干瘦下垂,上面的肌肉和皮膚早已腐化。
一道不似人聲的聲音從四周壓來(lái):“恭喜你啊,年輕的巫師,你終于邁出了那一步。”
他看出來(lái),伊索已經(jīng)成為了大法師。
“孽主,襲擊魁地奇球場(chǎng)是你指使的吧,我并不認(rèn)為,剛剛受到我教訓(xùn)的攝魂怪敢做出這樣的事。”在魁地奇比賽之前不久的禮堂大戰(zhàn)那夜,伊索剛剛處置過(guò)幾個(gè)襲擊佐科笑話店的攝魂怪。
“我只是,想看一看,大名鼎鼎的鄧布利多生氣的樣子?!?p> 銀色妖狐一尾巴抽在那剝了皮的蒼白軀體上,在上面撕開(kāi)一道黑色的口子,然而不一會(huì)兒,這具屬于艾克斯帝斯的殘留軀體便恢復(fù)了原狀,空氣中還響起了一陣刺骨的恐怖笑聲。
“伊索,疼痛只能讓我感覺(jué)興奮?!蹦踔鞯穆曇羯硢∽儜B(tài),“你真應(yīng)該試試,那些被我施加各種痛苦的麻瓜死前的吼叫聲是多么悅耳?!?p> 是的,孽主比伏地魔更邪惡。
伏地魔的惡是為了讓別人恐懼,而艾克斯帝斯以別人的恐懼為樂(lè)。他施加殘酷的刑罰于無(wú)辜之人,只是因?yàn)橄矚g聽(tīng)到他們悲慘的嚎叫。
一種純粹的邪惡。
銀色妖狐發(fā)出一聲嘶吼,身后的六根尾巴如劍一般刺出,將孽主之軀徹底粉碎。
散落在地的蒼白肉塊慢慢往鎖鏈上匯聚:“只要這個(gè)世界還有絕望和痛苦存在,你就殺不死我,伊索·格林?!?p> “我是艾克斯帝斯,是永恒的痛苦,是孽主,是眾生無(wú)盡的噩夢(mèng)!”
“你在恐懼嗎,孽主。”六尾妖狐回到了伊索身邊。
“不會(huì)死便也不會(huì)恐懼了,而且我就是恐懼,伊索?!?p> “我踏出了那一步,你在恐懼我會(huì)在這條路上繼續(xù)走下去,你在恐懼有一天,我會(huì)強(qiáng)大到擁有真正殺死你的能力?!?p> “哈哈哈哈——”孽主發(fā)出聲嘶力竭的嘲笑,“我等著這一天,格林大法師,雖然你不是第一個(gè)對(duì)我這么說(shuō)的大法師?!?p> ……
“你真的不需要吃點(diǎn)巧克力嗎?”小天狼星·布萊克一邊吃著巧克力,一邊寶貝似地?cái)[弄著自己的魔杖。
伊索沒(méi)有食言,從阿茲卡班離開(kāi)的時(shí)候幫自己取回了當(dāng)初被收繳的魔杖。果然,還是自己的魔杖最適合自己。
伊索搖了搖頭,只是默默批改著小巫師的作業(yè)。
“我有點(diǎn)同情攝魂怪了?!毙√炖切菗u了搖頭,自己否認(rèn)了這個(gè)瘋狂的想法。
“我想你理解錯(cuò)了,攝魂怪確實(shí)源于那些被折磨的麻瓜,但不是由他們轉(zhuǎn)化而來(lái)的,所以不用把他們等同起來(lái)?!边x擇題批改起來(lái)確實(shí)方便,但是自己得批改四個(gè)學(xué)院,七個(gè)年紀(jì)的作業(yè),這個(gè)工作量還是不小。
“格林隊(duì)長(zhǎng)?!鼻瞄T(mén)聲響起。
小天狼星趕緊將手里的巧克力塞進(jìn)嘴里,在伊索的魔咒下變成一塊懷表——他現(xiàn)在還不能暴露在別人面前,畢竟,他的通緝令還掛滿(mǎn)著整個(gè)霍格莫德村呢。
更關(guān)鍵的是,那只該死的耗子還沒(méi)現(xiàn)身,不能打草驚蛇。
漢考克·麥克達(dá)夫和唐克斯一起走了進(jìn)來(lái)。
“我們今天走訪了翻倒巷的幾家店,那些店主不太老實(shí)……”唐克斯將一張寫(xiě)滿(mǎn)藥材名的羊皮紙遞給了過(guò)去。
伊索低頭打量著羊皮紙:“雙角獸角、非洲樹(shù)蛇皮、還有蟾蜍……所以,你們今天調(diào)查了一整天的成果,就是要告訴我謝頓·伊里奇從翻倒巷弄到了復(fù)方湯劑的材料,有可能變成我們身邊的任何一個(gè)人嗎?太廢物了吧?!?p> 他的語(yǔ)氣格外嚴(yán)厲,似乎對(duì)自己的兩位手下非常不滿(mǎn)。
“對(duì)不起,格林隊(duì)長(zhǎng)。”麥克達(dá)夫趕緊低頭認(rèn)錯(cuò),雖然他現(xiàn)在加入了伊索的傲羅分隊(duì),但不可能忘記眼前這個(gè)男人的恐怖。
“伊索?”唐克斯驚恐地看著他。
伊索似乎想到了什么,他捏了捏自己的額頭:“抱歉,我想是受到了阿茲卡班的影響?!?p> 攝魂怪影響不到他,但是直面孽主,還是在不知不覺(jué)中影響了自己的心性,正常情況下,自己不會(huì)遷怒他人的。
“沒(méi)事,”唐克斯松了口氣,“要幫你去買(mǎi)杯咖啡嗎?”
伊索點(diǎn)了點(diǎn)頭:“再買(mǎi)一杯熱可可吧?!?p> 等到兩人離開(kāi)后,被伊索放在口袋中的懷表特意換了個(gè)話題:“知道孽主和攝魂怪之間的關(guān)系,能有其他對(duì)付攝魂怪的辦法嗎?”
伊索搖了搖頭:“孽主是攝魂怪的源頭,只要孽主還存在,攝魂怪就……”
他突然在椅子上坐直了身體,口中念念有詞:“是啊,源頭!我之前怎么沒(méi)想到呢,要調(diào)查謝頓·伊里奇,當(dāng)然也要從源頭入手?!?p> “他出現(xiàn)在英國(guó)只是一個(gè)意外,如果沒(méi)有自己調(diào)查走私船的巧合,伊里奇根本就不會(huì)在英國(guó)活動(dòng)。也就是說(shuō),他在英國(guó)所有的舉動(dòng),都不屬于他原本的計(jì)劃,自己抓著這個(gè)意外調(diào)查,又能調(diào)查出什么來(lái)呢?”
此時(shí),小天狼星非常自覺(jué)地沒(méi)有說(shuō)話。
“是了,是了。”伊索從桌子上抽出一張羊皮紙,“如果我要調(diào)查謝頓·伊里奇,當(dāng)然要從源頭入手,我需要的是從俄國(guó)來(lái)的情報(bào)。”
他拿起羊皮紙開(kāi)始寫(xiě)信。
【伊凡·伊萬(wàn)諾夫先生:
抱歉,又要打擾你平靜的生活了,但我有緊急之事,迫切需要您的幫助。如果您有空的話,這周周末,不,最好明天我們能在倫敦的……】
伊索看著貓頭鷹帶著自己剛寫(xiě)完的信件飛進(jìn)夜幕中,他的思緒不知道還在什么地方飛,手指無(wú)意識(shí)卻有節(jié)奏地敲打著桌面。
咚、咚、咚、咚、咚……
正無(wú)聊的小天狼星配合著自己身上轉(zhuǎn)動(dòng)著的秒針數(shù)了數(shù),足足二十五下。