“裴倫先生,我的....父親這幾天都去了哪兒?”
唐娜依舊配合著克雷頓的偽裝,但她對(duì)于“父親”這個(gè)詞并不熟悉,因此說(shuō)起它時(shí)比用“叔叔”這個(gè)稱呼顯得更加生疏。她決定之后在外人面前和叔叔交流時(shí)都直呼其名,免得不小心說(shuō)漏嘴。
裴倫正坐在后廚的矮板凳上刷一個(gè)空酒桶,沒(méi)料到客人會(huì)跑到這兒來(lái)搭話。
他茫然地抬起頭:“貝略先生難道沒(méi)和你說(shuō)過(guò)嗎?”
唐娜在裴倫的正對(duì)面蹲了...