第68章 櫻井麗子與寧哥的泳褲
女生說(shuō)的這兩句簡(jiǎn)單日語(yǔ)剛好陸雨學(xué)過(guò),意思就是“對(duì)不起,沒(méi)關(guān)系。”
日語(yǔ)中的漢字“大丈夫”意思是“沒(méi)關(guān)系”。
陸雨立即現(xiàn)學(xué)現(xiàn)用,問(wèn)道:“あなたは曰本人ですか?”
意思你是日本人嗎?這句日語(yǔ)剛剛在選修課上學(xué)過(guò)。
不料,看陸雨會(huì)日語(yǔ),對(duì)方立即冒出了一大句更加流利的日語(yǔ),
“はい、私は中國(guó)に來(lái)て間もない曰本人留學(xué)生です。”
頓時(shí),陸雨懵逼了,這么復(fù)...