第250章 文文與欽原
“恰好,現(xiàn)在東側(cè)大陸北部正處于春天收割楓糖的時候,如果大家對這個感興趣的話,回頭我把購買蜂糖的鏈接發(fā)到我的星云上?!?p> 【我感興趣!聽說楓糖漿有很多作用呢!】
直播間里很多人都對楓樹糖漿感興趣。
歲云也想不到,自己在南側(cè)大陸開直播,還能帶動?xùn)|側(cè)大陸的產(chǎn)品。
之前她知道那邊的楓樹可以制糖,其實也沒有打算擴(kuò)大產(chǎn)量,因為楓糖比白?糖產(chǎn)量低,價格上也比白?糖貴,所以...
夜無晚風(fēng)起
文文:有獸焉,其狀如蜂,枝尾而反舌,善呼,其名曰文文。 翻譯:山中生長著一種野獸,外形如同蜜蜂,長著如樹枝分叉一樣的尾巴,舌頭倒長著,喜歡叫喊,名叫文文。 —— 欽原:有鳥焉,其狀如蜂,大如鴛鴦,名曰欽原,蠚(ruó)鳥獸則死,蠚木則枯。 譯文:山中有一種像蜜蜂的禽鳥,大小與鴛鴦差不多,名字叫欽原,如果其他鳥獸被它刺蜇到就會死去,刺蜇樹木就會使樹木枯死。