首頁(yè) 短篇

散文詩(shī)歌集

第四章 冬

散文詩(shī)歌集 蘇.無(wú)心 329 2024-02-13 10:17:54

  冬

  在冬日的寒冷中,

  我瞥見生命的微笑。

  冰封的河流,

  靜默的樹林,

  都是生活的調(diào)色板,

  是寒冷的詩(shī)意。

  雪花紛飛,

  落在我的掌心,

  那是天空的信使,

  帶來(lái)了冬的消息。

  它們?cè)诳罩恤骠嫫鹞瑁?p>  猶如白色的蝴蝶,

  在這寒冷的季節(jié)里,

  獨(dú)自演繹著生命的贊歌。

  然而,在這冬日里,

  我看到了生命的堅(jiān)韌,

  看那破冰而出的花兒,

  傲然綻放,

  無(wú)論冬日如何嚴(yán)寒,

  它們依舊熱烈地生活。

  我看見陽(yáng)光穿過(guò)云層,

  照亮了冰封的大地,

  暖流在心底涌動(dòng),

  仿佛是春天的預(yù)告。

  而那被風(fēng)雪壓彎的枝條,

  正孕育著新的生命,

  準(zhǔn)備在春天里再次綻放。

  這就是冬日的奇跡,

  寒冷中的溫暖,

  寂靜中的活力,

  讓我看到了生命的頑強(qiáng)與堅(jiān)韌。

  在冬日里,

  我學(xué)會(huì)了欣賞,

  欣賞生命的美麗,

  欣賞世界的寬廣。

  讓我們?cè)诙绽铮?p>  擁抱生活,

  迎接新的一年,

  因?yàn)槎熘螅?p>  就是春天。

蘇.無(wú)心

如有雷同,純屬巧合

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁(yè)
返回書頁(yè)
指南