“你認(rèn)為不新鮮,是因?yàn)槟懵爠e人說(shuō)過(guò)。”灰手人道。
“你沒(méi)聽用主說(shuō)過(guò)嗎?”褐手人道,“我才不信。以前用主這樣說(shuō)的時(shí)候,可有你在場(chǎng)的時(shí)候。”
“是有啊?!被沂秩苏f(shuō),“但那是我聽用主說(shuō)的啊。聽用主這樣說(shuō)不新鮮,不代表聽你這樣說(shuō)也不新鮮。”
褐手人道:“反正都是差不多的語(yǔ)調(diào)啊,我說(shuō)時(shí)那語(yǔ)調(diào)像不像用主說(shuō)時(shí)的語(yǔ)調(diào)啊?”
“像啊?!被沂秩苏f(shuō),“但我說(shuō)的新鮮感,就是指你用...