哀與傷
聽君一夜悲風(fēng)曲,
無人知是離花開。
昨夜瓊樓玉宇處,
銀月空照影畫白。
By火影忍者插曲《sadness and Sorrow》
譯:昨夜電臺(tái)里放出的這首歌,讓我想起了動(dòng)畫里的離別,看到了下面的評(píng)論,其中一句,“人越老,越聽不得這首歌?!笔前。?jīng)歷的離別越多,這首歌勾起的回憶越多。
就好像昨夜為我彈奏的人,聽到這曲子,那時(shí)候還不知道就要離別,回到昨夜的高樓,里面只有月光照入,映出孤影。讓回憶的畫卷一片空白。
眼淚卻莫名奇妙的流了出來。
我們的大腦總是會(huì)刻意忘記一些悲傷的畫面,可那種感覺卻讓身體無法忘記?,F(xiàn)在的人越來越多研究錢,關(guān)于靈魂,確是很少有人研究。