不知不覺之間,新年便已經(jīng)是來臨了。
新年之前,其實(shí)年味便已經(jīng)開始濃起來了。
臘月二十三,灶王爺升天。
每年到臘月二十三,家家戶戶都會供上糖瓜,寓意用糖瓜粘住灶王爺?shù)淖?,讓他上天說不出壞話。
灶王爺和糖瓜都是后來的產(chǎn)物,但祭灶神則在先秦就已經(jīng)開始了。
灶神負(fù)責(zé)創(chuàng)造食物,在古代可是一位重要的神靈。
先秦時(shí)在每年的十二月末就有“臘祭”,除了祭祀祖...
不知不覺之間,新年便已經(jīng)是來臨了。
新年之前,其實(shí)年味便已經(jīng)開始濃起來了。
臘月二十三,灶王爺升天。
每年到臘月二十三,家家戶戶都會供上糖瓜,寓意用糖瓜粘住灶王爺?shù)淖?,讓他上天說不出壞話。
灶王爺和糖瓜都是后來的產(chǎn)物,但祭灶神則在先秦就已經(jīng)開始了。
灶神負(fù)責(zé)創(chuàng)造食物,在古代可是一位重要的神靈。
先秦時(shí)在每年的十二月末就有“臘祭”,除了祭祀祖...