第115章 大淘汰開始了!
“鐘總,這個(gè)定價(jià),是不是略有點(diǎn)便宜?”陳宇飛臉色有些紅。
“我們的翻譯軟件比起專業(yè)翻譯人員只強(qiáng)不弱,可這個(gè)價(jià)格要便宜太多了……”
他讀書時(shí)就為一些人翻譯過(guò)專業(yè)文獻(xiàn),一次性收入至少幾百塊,相比之下,公司這個(gè)軟件確實(shí)便宜的過(guò)分。
“別擔(dān)心,這只是PC軟件而已!”鐘子星拍了拍他的肩膀。
PC端翻譯軟件,意味著別人想要翻譯各種語(yǔ)言,必須要提前準(zhǔn)備好文章,然后復(fù)制黏貼進(jìn)來(lái),翻譯完成之后又要復(fù)制出去。
這樣的軟件收費(fèi)只是互聯(lián)網(wǎng)常規(guī)玩法。
真正具有戰(zhàn)略意義的,還是把智能翻譯內(nèi)嵌在泛娛樂(lè)集團(tuán)的軟件之中,讓全世界各地的用戶交流一瞬間就可以完全翻譯成自己的母語(yǔ),實(shí)時(shí)無(wú)障礙交流。
還有與外國(guó)人直面交流的即時(shí)語(yǔ)音翻譯器制造商的合作,那才算大頭。
連付出都不需要多少,直接把技術(shù)授權(quán)出去,然后收取整機(jī)的百分比收益。
這才是核心技術(shù)該有的玩法。
陳宇飛不太懂商業(yè)操作,鐘子星也不算很懂,但慢慢的接觸之后就開始明白了。
“商業(yè)方面的事,有專業(yè)人士去實(shí)施,就不用我們操心了,智能翻譯算是成功上線,下一步,就是開啟智能輔助學(xué)習(xí)平臺(tái)。”
智能學(xué)習(xí)平臺(tái),就是鐘子星打算尋找或培養(yǎng)人才的地方。
收錄小學(xué)、初中、高中、大學(xué)、乃至研究生的各種學(xué)習(xí)資料、論文,讓仙女座陪伴每一個(gè)想要學(xué)習(xí)的用戶,用更有趣方式去輔助或講解知識(shí)點(diǎn)。
舍棄英語(yǔ)帶來(lái)的龐大壓力,轉(zhuǎn)為其他學(xué)科的教學(xué)。
這也是人工智能的擴(kuò)展用法,也是未來(lái)的必然趨勢(shì)。
只要是巨頭,旗下幾乎都有教育學(xué)習(xí)平臺(tái)。
“我明白了?!标愑铒w點(diǎn)頭。
......
智能翻譯發(fā)布的第一天,大多數(shù)網(wǎng)友都在觀望,因?yàn)樗麄兇蛐难劾锞陀X(jué)得以目前的科技水平無(wú)法做到與視頻中完全一樣的地步。
軟件的翻譯正確率如此之高,連一些極其少見(jiàn)的俚語(yǔ)都能輕松找到同意詞匯并加以翻譯,這已經(jīng)超越了很多專業(yè)翻譯人員。
當(dāng)然,互聯(lián)網(wǎng)用戶基數(shù)如此龐大,總有不怕被坑的人去嘗試了一下。
周欣雨就是那些不怕被坑的人之一,自從有了仙女座,她已經(jīng)成了中子星科技的忠實(shí)粉絲。
每次登錄電腦,都要花費(fèi)一些時(shí)間和仙女座交流,這成為了她的日常,很多在網(wǎng)上的資料,也都是仙女座給她整理出來(lái)的。
不知不覺(jué)中,仙女座成為了她生命中不可缺少的一部分。
翻譯軟件上線這一天,也是仙女座率先給了她提示。
“欣雨姐姐,我的新功能翻譯已經(jīng)上線了哦,如果看不懂國(guó)外語(yǔ)言的書籍,都可以來(lái)找我。”
每一個(gè)仙女座用戶都可以給她取一個(gè)名字,重新設(shè)置形象,也可以更改初始稱呼。
周欣雨的仙女座叫然然,形象是一個(gè)穿校服的學(xué)生,設(shè)置的年齡比她本人小一歲。
“主要語(yǔ)言都能到達(dá)99%以上準(zhǔn)確率的翻譯?”
她在浙大讀書,讀的是環(huán)境工程學(xué),主要研究污水處理技術(shù),經(jīng)常要看一大堆英語(yǔ)論文,時(shí)常一頭霧水。
聽到仙女座說(shuō)剛上線的翻譯功能連論文都能準(zhǔn)確翻譯,頓時(shí)心里一動(dòng)。
要說(shuō)完全準(zhǔn)確,她保持懷疑態(tài)度,可大部分專業(yè)用詞正確,也能為她省下一大堆翻閱詞典的時(shí)間。
只要不是邏輯混亂、言語(yǔ)不清,就已經(jīng)能讓人拋棄市場(chǎng)上所以翻譯軟件了。
“然然,把翻譯軟件調(diào)出來(lái)我看看。”周欣雨戴著耳機(jī),說(shuō)道。
“好的姐姐?!毕膳蝗淮蜷_了自己的功能,桌面上頓時(shí)跳出一個(gè)輸入框,然后她瞪著大眼睛無(wú)辜的說(shuō)道。
“欣雨姐姐,軟件要收費(fèi)的?!?p> “沒(méi)關(guān)系!”
作為一名家庭條件不錯(cuò)的白富美,區(qū)區(qū)一百塊錢,丟了都不會(huì)感覺(jué)心疼,直接用仙女座支付軟件開了個(gè)包年。
開通完成之后,周欣雨就從郵箱里把論文完整的復(fù)制了一遍,粘貼進(jìn)翻譯軟件輸入框。
幾乎是瞬間,滿篇讓人看了頭痛的英語(yǔ)論文變成了中文。
粗略的掃了一遍,她發(fā)現(xiàn)通篇翻譯過(guò)來(lái)的論文用詞非常專業(yè),給她一種帶隊(duì)教授寫出來(lái)的感覺(jué)。
“然然,你太棒了!”
周欣雨尖叫一聲,滿臉欣喜,直接登錄一個(gè)科學(xué)論壇把自己發(fā)現(xiàn)的喜訊說(shuō)了出去,隨后急不可耐的去找教授。
......
“中子星的智能翻譯真的有用?這也太神了吧?!?p> “我試過(guò)了,是真的!錯(cuò)誤率幾乎為零,為什么說(shuō)幾乎,因?yàn)橹皇呛臀易约悍g過(guò)來(lái)的語(yǔ)句用法上有一點(diǎn)區(qū)別,意思完全一樣?!?p> 論壇里,這位網(wǎng)友把自己翻譯過(guò)來(lái)的論文和智能翻譯的論文直接上傳,引起了一片驚訝聲。
“根本看不出是軟件翻譯,不知道的還以為請(qǐng)了個(gè)大牛呢?!?p> “還請(qǐng)什么大牛,翻譯簡(jiǎn)單一點(diǎn)的就兩三百塊,難一點(diǎn)的上千,智能翻譯包年才一百,賺大了!”
“沒(méi)有中間商賺差價(jià)?!?p> “還等什么,先下載一個(gè)包上兩年以示敬意!!”
這個(gè)國(guó)內(nèi)最出名的科學(xué)論壇直接炸開了鍋,翻譯軟件的上線,成為了這群人今年聽到最美妙的福音。
查詞典的痛苦,對(duì)于專業(yè)性極強(qiáng)的領(lǐng)域來(lái)說(shuō)是必不可少的,一次出現(xiàn)的單詞還沒(méi)記住,新的又來(lái)了,幾乎把人的發(fā)型熬成地中海。
中子星科技集團(tuán)發(fā)布的這款智能翻譯軟件,從這一天開始,將會(huì)對(duì)整個(gè)翻譯界造成致命打擊。
這還只是在網(wǎng)絡(luò)上的文字翻譯,一旦翻譯器設(shè)備制造商上門去尋求合作,那么引發(fā)的后果將會(huì)多么嚴(yán)重?
人工智能對(duì)工作崗位的沖擊似乎在中子星科技集團(tuán)的帶領(lǐng)下提前開始了,人們無(wú)法接受,但這無(wú)可避免。
只有部分小語(yǔ)種的人和御用的翻譯官還可以掙扎一段時(shí)日,等以后智能翻譯語(yǔ)言庫(kù)更加完善呢?該怎么辦?
時(shí)代發(fā)展必然的趨勢(shì),每一次都要?dú)埧岬奶蕴慌恕?