首頁 歷史

回到英國當(dāng)大亨

第0011章 提前問世的《霍比特人》

回到英國當(dāng)大亨 紅場唐人 3041 2019-12-30 22:00:03

  得知眼前的這位紳士,就是哈珀柯林斯出版社的總編,亨利的心跳驟然加速,他很清楚這家出版社在英國的重要地位,假如他們能出版自己的書,就算沒有了百萬英鎊的支票,自己依舊可以在有生之年做到衣食無憂。

  亨利伸手握住了對方的手,態(tài)度殷勤誠摯地說:“您好,哈代總編,認(rèn)識您真是一件令人愉快的事情,希望我們將來能成為好朋友?!?p>  “說得對,亞當(dāng)斯先生?!卑卦谝慌圆蹇谡f:“我相信要不了多久,你們就能成為好朋友的?!?p>  “亞當(dāng)斯先生,”等三人互相握完手,經(jīng)理喬納森不失時機(jī)地說:“我想您和您的兩位朋友,還沒有吃晚餐吧?請?jiān)试S我為你們引路去餐廳。”

  “兩位總編先生,想必你們已經(jīng)餓了?!眴碳{森的話提醒了亨利,兩位總編在這里等了自己兩個多小時,估計(jì)早就餓得前胸貼后背了,請他們吃頓便飯,也是理所當(dāng)然的事情:“請吧,我們一起到餐廳里去吃點(diǎn)。”

  三人跟著喬納森走進(jìn)了餐廳,在一張做工考究、鋪著白色餐桌布的餐桌旁就坐。

  “兩位總編先生,請?jiān)徫疫@么晚才回來?!焙嗬潞?,歉意地對兩人解釋說:“我去拜訪了一位昨天剛結(jié)識的朋友,在他那里多耽誤一會兒,讓你們久等,真是太不好意思了?!?p>  “亞當(dāng)斯先生,”趁著酒店服務(wù)生上菜的工夫,艾伯特微笑著對亨利說:“您可能想不到吧,我和哈代總編是一起從柯南道爾先生家里過來的。”

  “什么,從柯南道爾先生的家里過來的?”艾伯特的話,讓亨利渾身一震,他滿臉震驚地望著艾伯特,心中猜測難道自己投稿的兩個短篇,柯南道爾已經(jīng)先寫出來了?他小心翼翼地問:“艾伯特總編,您把我的稿件給柯南道爾先生看過了?”

  “沒錯,看過了。”

  艾伯特的回答讓亨利的冷汗頓時就下來了,他開始在心里琢磨,要是自己寫出來的兩個短篇,和柯南道爾正在寫的東西撞車了,自己改怎么解釋。他拿起桌上的餐巾,不著痕跡地抹了一把額頭后,有些心虛地問:“不知道柯南道爾先生怎么說?!?p>  艾伯特絲毫沒有察覺到亨利的異常,表情如常地說:“柯南道爾先生看完你的稿件后,說您的文筆和他不相上下。而更重要的是,他還在頭腦中構(gòu)思的內(nèi)容,您居然能詳細(xì)地寫出來,這真是太了不起了。”

  聽到艾伯特這么說,亨利不禁暗松一口氣,原來是虛驚一場。他呵呵一笑,敷衍地說道:“柯南道爾先生過獎了,我的文筆哪里能和他相提并論。”正好此刻服務(wù)生把菜肴都擺好了,亨利連忙伸手做了一個請的姿勢,“兩位總編先生,你們一定餓壞了吧,請用餐吧?!?p>  “亞當(dāng)斯先生,”別看柯南道爾夸獎過亨利的文筆,可在哈代的心目中,卻并不認(rèn)為對方能寫出什么暢銷書。哈代吃完盤中的牛排之后,用餐巾擦擦嘴,開口問道:“我想問一下,您以前寫過書嗎?”

  “寫過?!焙嗬敛贿t疑地回答說:“以前在美國時,閑著沒事,我喜歡寫點(diǎn)東西,不過讀者就只有我一個。我純屬是個人愛好?!?p>  亨利的話引起了哈代的好奇心:“亞當(dāng)斯先生,您能告訴我,你寫的是什么書嗎?”

  “是一部奇幻小說,名字叫《霍比特人》?!?p>  “霍比特人?!”哈代把這個書名重復(fù)一遍后,微笑著說道:“很奇怪的名字。但不知這本書講的是什么故事?”

  “講述的是一個名叫比爾博·巴金斯的小矮人的故事,比爾博在外出歷險(xiǎn)途中,發(fā)現(xiàn)了一只能使自己隱身的神奇戒指,這使他在隨后的遠(yuǎn)征冒險(xiǎn)中,成功地奪回了被巨龍掠奪霸占的稀世珍寶。”

  哈代聽完故事的簡介后,心里微微有些失望,感覺不過就是一個普通的尋寶故事,沒有什么賣點(diǎn)。他輕輕地“哦”了一聲后,接著問道:“還有其它的書嗎?”

  亨利見哈代一副心不在焉的樣子,猜到他對《霍比特人》一書不感興趣,為了不至于因?yàn)楣南埠?,而埋沒這本好書,他轉(zhuǎn)身沖站在不遠(yuǎn)處的喬納森喊道:“經(jīng)理先生,麻煩您過來一下好嗎?!?p>  喬納森聽到喊聲,連忙小跑著來到了亨利的面前,微微欠身問:“亞當(dāng)斯先生,請問您有什么吩咐?”

  “請問您這里有速記員嗎?”

  “亞當(dāng)斯先生,”喬納森聽到亨利這個奇怪的請求后,一頭霧水地問:“我不明白,您要速記員做什么?”

  “我寫了一本書,可惜書的原稿在美國。我打算把這本書的內(nèi)容,復(fù)述給哈代總編?!焙嗬⑿χ忉屨f:“因此需要一位速記員,把我所說的內(nèi)容都記錄下來。”

  搞清楚怎么回事以后,喬納森立即命人找來了一位速記員,對亨利說:“亨利先生,他叫貝克,是我們這里最好的速記員,每分鐘可以寫200個單詞?!?p>  “麻煩您了,貝克先生。”亨利沖貝克點(diǎn)頭致意后,轉(zhuǎn)身對坐在對面的哈代說道:“哈代總編,我想把故事的第一章背給您聽。假如您還滿意的話,我會盡快將后面的部分整理出來?!?p>  “好吧,亞當(dāng)斯先生。”哈代雖說心里并不喜歡亨利所說的這部小說,不過在這種場合下說“不”似乎有點(diǎn)不合適,他只能點(diǎn)點(diǎn)頭,硬著頭皮說:“我洗耳恭聽?!?p>  “貝克先生,我們開始吧?!焙嗬娯惪艘呀?jīng)準(zhǔn)備好紙筆,沖他微微一笑,隨后背誦起那本后世銷量超過一億冊的暢銷書:“在地底洞穴中住著一名霍比特人。這可不是那種又臟又臭又濕,長滿了小蟲,滿是腐敗氣味的洞穴;但是,它也并非是那種空曠多沙、了無生氣、沒有家具的無聊洞穴。這是個霍比特人居住的洞穴,也是舒舒服服的同義詞。

  ……

  ……

  當(dāng)他躺在床上時,依舊可以聽見索林在隔壁最好的客房中哼著:

  越過冰冷山脈和霧氣,

  到達(dá)低深地窖古洞里,

  我們需在天亮前出發(fā),

  尋找美麗黃金所在地。

  比爾博就在這歌聲中沉沉睡去,這讓他作了幾個奇怪的噩夢。在天亮之后許久,他才醒了過來。”

  亨利剛開始背誦時,哈代的嘴角還掛著淡淡的冷笑,他根本不認(rèn)為亨利的小說,能夠打動自己。他的心里甚至在盤算,不管怎么說,對方都是一位來自美國的百萬富翁,為了避免讓對方太尷尬,有必要給他找個臺階。

  但聽了一段后,哈代忽然發(fā)現(xiàn)自己好像錯了,亨利的小說好像并不是單純的尋寶故事,而是還加入了不少的神話元素,如果能出版的話,沒準(zhǔn)能受到讀者們的喜愛。

  當(dāng)亨利背誦完第一章后,哈迪還呆呆地問了一句:“亞當(dāng)斯先生,這就完了嗎?”

  “是的,哈代總編?!焙嗬⑽㈩h首:“第一章完了,假如您有興趣的話,我可以盡快把后面的章節(jié)整理出來?!?p>  “亞當(dāng)斯先生,不得不承認(rèn),您的作品相當(dāng)吸引人?!惫酒鹕恚糁妥老蚝嗬斐鍪郑骸拔蚁M苁跈?quán)我們獨(dú)家發(fā)布這部小說?!?p>  坐在哈代旁邊的艾伯特,聽完亨利的第一章后,也不禁怦然心動,想懇求對方讓自己在雜志上連載這本小說,但看到哈代已經(jīng)捷足先登,便放棄了這個念頭。

  “哈代總編,”亨利現(xiàn)在急于賺錢,因此也沒有和哈代兜圈子,而是開門見山地問:““既然您很滿意這部小說,但不知貴社愿意出什么價(jià)格來購買本書的版權(quán)?”

  “這個……”聽到亨利的問題,哈代遲疑了片刻,隨即回答說:“我需要先得到完整的作品,再和其他的編輯商議,給您一個什么合適的價(jià)格買斷?!彼钆潞嗬桓吲d,還特意補(bǔ)充了一句,“亞當(dāng)斯先生,請你相信我,我一定會給您一個滿意的價(jià)格。”

  亨利知道自己是一個毫無任何名氣的作者,哈代在沒有看到完整作品的前提下,同意出版自己的書,已經(jīng)表現(xiàn)出了極大的誠意。他從貝克的手里接過記錄本,遞給了哈代,“哈代總編,麻煩您先把第一章的內(nèi)容帶回去讓其他的編輯看看,對我們今后談價(jià)格,是非常有幫助的?!?p>  哈代雙手接過了記錄本,禮貌地說道:“放心吧,亞當(dāng)斯先生。我明天就會將稿件讓其他的編輯過目,讓他們對您的作品有個感性的認(rèn)識。不過,我還有一個問題,您剩下的章節(jié),什么時候能提供給我?”

  亨利扭頭看了一眼站在旁邊的貝克,心想有了這位速記員的幫助,二十來萬字的小說,四五天應(yīng)該就能完稿。他面向哈代說道:“哈代總編,最多只需要五天,我就能向您提供完整的稿件?!?p>  “那真是太好了,亞當(dāng)斯先生?!钡弥逄旌缶涂梢越桓?,哈代立即滿面春風(fēng)地說:“五天之后,我會再次登門拜訪您的。”

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南