首頁 歷史

回到英國(guó)當(dāng)大亨

第0012章 對(duì)賭協(xié)議

  接下來的五天時(shí)間里,亨利都待在自己的房間里,向貝克口述《霍比特人》的后續(xù)章節(jié)??紤]到貝克的速記內(nèi)容完成后,還需要專人來整理,亨利又從喬納森那里借了兩名抄寫員,來負(fù)責(zé)謄稿事宜。

  亨利了解到這些抄寫員的薪水低得可憐,他們沒有底薪,每抄一頁可以得到五便士。當(dāng)時(shí)的一英鎊等于240便士,他們要想獲得一英鎊的薪水,就需要抄寫48頁的書稿。為了提供工作效率,亨利開出了翻倍的薪水,并向兩人承諾,他們?cè)谖逄靸?nèi)的收入不會(huì)低于十英鎊。

  重賞之下必有勇夫,五天收入十英鎊,這可算是高收入了,兩位抄寫員猶如打了雞血似的,一刻不停地謄寫貝克速記下來的內(nèi)容。就這樣,只用了五天的時(shí)間,二十多萬字的《霍比特人》便順利完稿。

  亨利翻看著桌上厚厚的稿件,滿意地點(diǎn)點(diǎn)頭,對(duì)包括貝克在內(nèi)的三人說道:“你們辛苦了,先回去休息吧。至于你們的薪水,我會(huì)在兩天后給你們結(jié)算的?!?p>  三人剛離開不久,哈代就在漢娜的陪同下,走進(jìn)了房間。他用手抬起頭上的禮帽,向亨利敬了個(gè)禮:“您好,亞當(dāng)斯先生,很高興見到您?!?p>  看著亨利身上所穿的豪華禮服,他忍不?。骸澳@是打算出門嗎?”

  “是的,哈代總編。”亨利一邊上前和對(duì)方握手,一邊客氣地說:“《霍比特人》的書稿已經(jīng)完成了,我正準(zhǔn)備給您送過去呢。”

  雖然前幾天亨利就曾說過,剩下的書稿可以在五天內(nèi)整理出來,但哈代卻并不相信這種說法。要知道二十多萬字,別說五天,就算半個(gè)月也不見得能寫出來。他今天到這里來,是為了書稿的進(jìn)展如何了。此刻聽說全書已經(jīng)完稿,不禁吃驚地瞪大了眼睛:“什么,亞當(dāng)斯先生,我沒有聽錯(cuò)吧,您的書稿已經(jīng)完成了?”

  “哈代總編,快點(diǎn)請(qǐng)坐,我這就把書稿拿給您看。”亨利招呼哈代坐下后,又對(duì)站在門口的漢娜說:“漢娜,麻煩給我們送兩杯咖啡來?!?p>  漢娜很快就端來了兩杯熱騰騰的咖啡,放在桌上以后,就悄悄地轉(zhuǎn)身離開了。

  “哈代總編,這是我的書稿?!焙嗬闷鸱旁谧郎系臅澹f給了哈代:“請(qǐng)您過目?!?p>  哈代接過了亨利手里的書稿,開始認(rèn)真閱讀起來。前幾天看過第一章,覺得亨利的文筆還不錯(cuò),回去把書稿給其他幾位資深的編輯看過后,大家的看法也大同小異。但該給這本書一個(gè)什么價(jià)格,大家卻沒有達(dá)成統(tǒng)一的意見,畢竟只有前面的第一章,后面的故事是否能吸引讀者,還是一個(gè)未知數(shù)。因此經(jīng)過反復(fù)的磋商后,大家覺得應(yīng)該看到完整的書稿后,再訂買斷的價(jià)格也不遲。

  哈代原以為這部用了五天就趕出來的書稿,水平不會(huì)太高,但隨著他看到后面,發(fā)現(xiàn)這份書稿真的有讓人眼前一亮的感覺。雖說小說里有尋寶的內(nèi)容,但和以往大家所熟悉的尋寶小說,又有著本質(zhì)的區(qū)別。里面沒有什么海盜的藏寶,而是創(chuàng)造性地出現(xiàn)了霍比特人、矮人族、巫師及精靈,以及能與人類相通的自然界生命。它們團(tuán)結(jié)協(xié)作,一同戰(zhàn)勝了食人妖、半獸人、惡狼、毒蜘蛛以及火龍等邪惡勢(shì)力。

  看到后面,哈代感覺自己已經(jīng)被小說所深深吸引,他的心中忽然有一種強(qiáng)烈的感覺,只要這本書能出版,就一定能成為暢銷書,其程度絕對(duì)不弱于柯南道爾的《福爾摩斯探案集》。

  哈代看書稿時(shí),亨利坐在一旁默默地喝著咖啡,他的心里暗想:從哈代總編的表情看,出版這部《霍比特人》應(yīng)該沒有多大的問題,不管有多少稿費(fèi),總算有了一個(gè)穩(wěn)定的經(jīng)濟(jì)來源。但光有錢還不行,若不能得到倫敦上流社會(huì)的認(rèn)可,自己不過是一個(gè)有錢的暴發(fā)戶。不過要想打開通往上流社會(huì)的大門,還必須有一個(gè)引路人。

  亨利看了一眼正在認(rèn)真看書稿的哈代,心想可以通過他幫自己打開上流社會(huì)的大門嗎?但這個(gè)念頭剛冒出來,就被亨利否決了,別看哈代是著名出版社的總編,但他和上流社會(huì)的關(guān)系如何,還是一個(gè)未知數(shù),把籌碼壓在他的身上,顯然是不合適的。

  他努力地回憶自己看的電影,記得好像是美國(guó)公使帶亨利進(jìn)入倫敦的上流圈子。經(jīng)過這段時(shí)間的發(fā)酵,亨利相信自己的名氣早已是家喻戶曉,沒準(zhǔn)美國(guó)公使正在領(lǐng)事館里等著自己去拜訪他呢。

  想到這里,他立即在心里做出了決定,待會(huì)兒送走了哈代,就前往美國(guó)領(lǐng)事館拜訪那位和藹可親的公使大人。

  哈代抬起頭,看了一眼墻上的掛鐘,發(fā)現(xiàn)已經(jīng)過去了三個(gè)小時(shí),而桌上的咖啡早已變得冰涼。他深深地吸了一口氣,讓自己激動(dòng)的情緒重新平復(fù)下來后,對(duì)亨利說道:“亞當(dāng)斯先生,你的書稿我已經(jīng)看完了。我打算出兩萬英鎊的價(jià)格,買下這本書的版權(quán),不知您的意下如何?”

  一本后世銷售量超過一億冊(cè)的暢銷書,哈代居然想用三萬英鎊的價(jià)格就買斷,顯然沒有達(dá)到亨利的心里價(jià)位。他等哈代說完后,微笑著搖搖頭:“哈代總編,您所給價(jià)格未免太低了吧?要知道我的小說在《海濱雜志》連載,艾伯特總編都給了我千字一英鎊的價(jià)格,而您的買斷價(jià)格,和他所給的價(jià)格差不多。我自信這本書出版后,能成為不亞于《福爾摩斯探案集》的一本暢銷書,您所給的價(jià)格未免太低了吧?”

  “那您覺得什么價(jià)格合適呢?”

  “五萬英鎊的現(xiàn)金?!焙嗬斐鲆粋€(gè)巴掌,不慌不忙地說道:“以后不管這本書用哪種語言出版,每本書我要兩先令的版稅?!?p>  “什么,每本書要兩先令的版稅?!”亨利提出的五萬英鎊,哈代倒是能接受,可每本書都要給版稅,卻讓哈代為難了:“亞當(dāng)斯先生,本社從來沒有這樣的先例的?!?p>  亨利淡淡一笑:“你們可以為我開這個(gè)先例?!?p>  “可是,亞當(dāng)斯先生?!惫^續(xù)叫苦說:“您還是一位沒有任何名氣的作家,這本書出版以后能賣多少,還是一個(gè)未知數(shù)……”

  “哈代總編,”亨利的心里很明白,就憑自己這個(gè)百萬富翁的名頭,就能吸引無數(shù)的讀者,因此胸有成竹地說:“雖說我是一個(gè)沒有任何名氣的作家,但我有信心讓這本書成為暢銷書。我看,我們不如打一個(gè)賭?!?p>  “打賭?”哈代的眉毛往上一揚(yáng),好奇地問:“打什么賭?”

  “如果我的書出版后,在一個(gè)月內(nèi)的銷量不足十萬冊(cè),我愿意接受兩萬英鎊買斷版權(quán)的建議。”亨利信心十足地說:“如果能超過十萬冊(cè),我希望您能支付我五萬英鎊?!?p>  哈代聽到亨利沒有提每本書應(yīng)該支付的版稅,特意問了一句:“亞當(dāng)斯先生,那您剛剛所說的每本書應(yīng)該支付的版稅,又需要達(dá)到什么條件呢?”

  亨利伸出兩根手指,微笑著說:“二十萬冊(cè)。只要我的書銷量能達(dá)到這個(gè)數(shù)量,希望您能每本書都向我支付兩先令的版稅?!?p>  “好吧,亞當(dāng)斯先生。”哈代想到像柯南道爾這樣著名的作家,書的銷量也不過五六十萬冊(cè),亨利一個(gè)沒有名氣的新人,想讓書的銷量達(dá)到十萬以上,那簡(jiǎn)直是天方夜譚,因此點(diǎn)點(diǎn)頭,表情輕松地說:“我同意您的對(duì)賭條件,我們現(xiàn)在就簽協(xié)議吧?!?p>  見哈代同意了自己的提議,亨利立即拉了一下喚人鈴,等漢娜出現(xiàn)在門口時(shí),他吩咐對(duì)方:“漢娜,請(qǐng)把經(jīng)理先生請(qǐng)過來,我有事情請(qǐng)他幫忙?!?p>  工夫不大,喬納森便出現(xiàn)在門口,滿臉堆笑、態(tài)度恭謹(jǐn)?shù)貑枺骸皝啴?dāng)斯先生,請(qǐng)問有什么可以為您效勞的?”

  “喬納森先生,”亨利把自己和哈代打賭的事情,對(duì)喬納森說了一遍,最后說道:“請(qǐng)您起草一份對(duì)賭協(xié)議,我和哈代總編簽字后,您給我們做個(gè)證人?!?p>  聽到亨利的吩咐,喬納森不敢怠慢,連忙吩咐人起草了一份對(duì)賭協(xié)議。等亨利和哈代在上面簽字后,他也在文件的證人位置,簽上了自己的名字。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南