首頁(yè) 文學(xué)

元曲三百首

第55章 [南呂]四塊玉·嘆世(1)

元曲三百首 王輝 邵士梅編譯 353 2020-01-10 16:44:09

  馬致遠(yuǎn)

兩鬢皤[1],中年過(guò),圖甚區(qū)區(qū)苦張羅[2]。人間寵辱都參破[3]。種春風(fēng)二頃田,遠(yuǎn)紅塵千丈波,倒大來(lái)閑快活[4]。

【譯文】

兩鬢已經(jīng)白了,中年韶華都已經(jīng)過(guò)去,還貪圖什么功名利祿,并且還要苦苦地為之張羅奔波。世間的榮辱得失都已看破,不如遠(yuǎn)離塵囂,到暖日春風(fēng)里種上兩頃農(nóng)田,那日子是何等的逍遙自在,恬淡快活!

【賞析】

人過(guò)...

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁(yè)
返回書頁(yè)
指南