“還是老樣子?”
“還是老樣子。謝謝?!边_(dá)倫要了一杯朗姆酒,坐到了貝爾納身邊。
“卡拉是個(gè)富有創(chuàng)造力的好姑娘。”
“我知道,這兩天她和我聊的很多,這點(diǎn)我很容易看出來。”
“我總覺得她和你待在一塊兒比和我會(huì)更開心一些。”
“我覺得她和戴納待在一塊兒更開心一百倍?!?p> “女人還是和女人更容易相處得更好一些?!?p> “你這話有幾分道理?!?p> “說話不要說得這么含混不清,伙計(jì)?!?p> 貝爾納翹著二郎腿,歪過頭來看著達(dá)倫,舉起了左手,張開了整個(gè)手掌。
“五分?”
“五分的道理是正確的。這是飽和狀態(tài)了。”
“另外五分怎么解釋?”
“她們的好是有限度的,她們只能聊聊天解解悶,但是她們無法真正地結(jié)合在一起。男人在女人心中的位置總是獨(dú)一無二的?!?p> “行吧。這言論居然會(huì)從你嘴里說出來,真不像是你平時(shí)的作風(fēng)?!?p> “我這都是為了回應(yīng)你的問題?!?p> “是啊,但是不管你因?yàn)槭裁凑f出這句話,這句話始終是從你最重說出來的。在你將這話平平淡淡地說出來的那一瞬間,你的想法與你一直以來所堅(jiān)守的理念是背道而馳的。罪惡的貝爾納·米歇爾!”
“你的演講非常精彩,達(dá)倫先生,倘若你把它寫到你的某部新作品中,一定會(huì)有非常多的人將它記錄在筆記本上的?!?p> “算了吧,這像屎一樣的言論只能說給你聽?!?p> “注意你的言辭,達(dá)倫先生?!?p> “為什么要違背自己的意愿而不去把某些想法吐露出來呢?兄弟,我們都認(rèn)識(shí)多少年了,你沒必要跟我在這里遮遮掩掩。”
“我能看出來你很受卡拉的影響,但是她可以做到熱情洋溢而不失禮節(jié),你就有些破格。”
“好吧,我可能卻是有些過火了。戴納明天就要啟程回法國去了,可她這幾天一直都在和卡拉待在一塊兒?!?p> “可是她看起來很開心,不是嗎?我原本想的是帶她去兜兜風(fēng),在倫敦的邊兒上走一走,散散心,讓她對她的家事看開一點(diǎn)。我這么做無非是為了讓她心情愉快些,目的達(dá)成了就好?!?p> “還真是全心全意為她著想。如果我是個(gè)姑娘,我一定嫁你。”達(dá)倫說著,喝下半杯的朗姆酒。
“她也同樣非常為我著想,我若是不無私一點(diǎn),真的對不起她?!?p> “我一定會(huì)用最美的詩句來贊美這段愛情的?!?p> “用最平淡的筆墨敘述這個(gè)漫長的故事就是了。”
“祝你生活愉快?!?p> “生活愉快?!?p> 幾天前送戴納前往港口的只有貝爾納一人,這次加上了卡拉。還有三十分鐘開船,卡拉緊緊抱住戴納,在她的臉頰上親了又親。
“你一定要開心,真的,千萬要開心。如果你有一絲不開心的話,我會(huì)有十分的難過的?!?p> “我會(huì)的,放心吧?!?p> 她目送著戴納上了船,和站在甲板上的她招了招手,直到輪船駛出港口。
“她真是個(gè)很讓人心疼的孩子。”卡拉嘴角蔓上一絲憂傷的微笑,她看向貝爾納,輕聲感慨道,“昨天和她調(diào)酒的時(shí)候,她一直對不好那些佐料的劑量,于是我就想要手把手地教她。我的老天爺,她的手冰涼的很,還在輕輕地顫抖著,然而她擺出一副她什么事都沒有的神情,好像自己很輕松一樣,還跟我說著‘我沒事’。你聽聽,這像是一個(gè)正常人說出來的話嗎?她是裝得很不錯(cuò),但是我不可能相信她。我知道她一定忍受著非常大的痛苦,但是她因?yàn)槟承╊檻]所以不表現(xiàn)出來。她的顧慮一定關(guān)系到她非常在乎的那個(gè)人?!?p> “我很抱歉,是我的疏忽,我應(yīng)該為她疏導(dǎo)的。”
“幸好你沒有這么做,貝爾納先生。你的選擇是正確的,那是最溫柔的方式。她所要的就是你對她的一心一意,你對她堅(jiān)實(shí)的愛,她要的是一個(gè)堅(jiān)固的依靠。她會(huì)好起來的,相信她。”
“謝謝。”
“祝您生活愉快?!?p> 戴高樂夫人披著一件黒披巾,她的地身體又瘦了一些,為了遮掩手背上突起的血管,她戴了一副白色的手套。
約瑟夫刮了刮鼻子:“這是我們第三次會(huì)晤了,戴高樂夫人,雖然戴高樂先生......”
戴高樂夫人高抬起下巴,用憤怒的目光看著他:“閉嘴,約瑟夫。你的問好呢?”
約瑟夫摘下禮帽,沖戴高樂夫人微微鞠了一躬:“向您問安。”
戴高樂夫人撫了撫自己的胸口,輕飄飄道:“記得保持你的尊重。如果你連最基本的這一點(diǎn)都無法做到的話,我會(huì)叫人把你拖出去?!?p> “這正巧就合我意了,您最好叫我從這間屋子里出去之后,就再也別回來。”
“看來您這次火氣很大?!?p> “是的,我希望這次您可以通過我的提案?!?p> 勒麥爾徑直走到戴高樂夫人身旁,向她鞠了一躬:“戴高樂夫人,外面?zhèn)髟捳f有人想要見您?!?p> “叫他稍微等一下,我在和‘貴客’談?wù)摲浅V匾氖虑?,現(xiàn)在沒有時(shí)間?!?p> “好的,夫人,我這就去回復(fù)她。”
勒麥爾走了出去,很快他又走了回來。他一臉慌張,說話都磕磕巴巴的。
勒麥爾貼在戴高樂夫人耳邊,輕聲道:“夫人,外面站著的是切利亞小姐,她說如果您不去見她,她就會(huì)進(jìn)來見您?!?p> 戴高樂夫人蹙起了眉頭。
“是有什么事嗎?如果有的話,您可以先去忙您的事情。我會(huì)在這里等候您的回復(fù)?!奔s瑟夫?qū)⒂沂职丛谛乜谔?,微微向前鞠了一躬。他面帶微笑,語氣輕柔,與剛才的神態(tài)截然不同。
“多謝理解。”戴高樂夫人報(bào)之以淡雅的微笑。只是她臉色蒼白,這笑容便不由得多了幾分它本不該有的意思。
戴高樂夫人也將右手放在胸口處,向前微微鞠了一躬,隨即倉促地出了門。勒麥爾為她關(guān)上了門,走在她的身后。
“把我的口紅拿來,還有腮紅?!贝鞲邩贩蛉嗽谧呃戎锌觳阶咧蝗煌W∧_步,轉(zhuǎn)過身來。勒麥爾一個(gè)急剎車,險(xiǎn)些撞到她身上。
“我很抱歉。我這就去?!崩整湢桙c(diǎn)了點(diǎn)頭,向隔壁的化妝間走去。戴高樂夫人看著他快步離去的背影轉(zhuǎn)過拐角,心里愈發(fā)焦急起來。
“媽媽,腮和口紅我這里有沒拆過封的,您上次送了我不少。”
突然冒出來的聲音叫戴高樂夫人嚇了一跳,她捂住了自己的胸口,瞪大了眼睛。說話的女孩兒站在她的三步開外,臉上帶著純真而溫柔的微笑。
“切利亞?你怎么......”
你怎么回到這里來了?你什么時(shí)候來的?為什么我沒有得到任何消息?......戴高樂夫人一時(shí)間說不出話來,她只是愣愣地看著戴納,大腦中一片空白。
“我聽勒麥爾說,約瑟夫又過來找您了。讓我出面吧,我和他慢慢來談。”