“恩”是一種債,必須償還,但在日本,所有的“報(bào)恩”行為都不同于“受恩”,而被認(rèn)為完全屬于另外一個(gè)范疇。日本人認(rèn)為我們的道德觀是荒謬的,因?yàn)樵谖覀兊膫惱韺W(xué)體系和諸如obligation、duty這類中性詞中混淆了這兩種范疇,猶如我們對(duì)某些部落語(yǔ)言在金錢交易中不區(qū)分“借方”、“貸方”感到奇怪一樣。對(duì)日本人而言,稱之為“恩”的那種極為重要且永久長(zhǎng)存的“受恩”,與積極、刻不容緩的“報(bào)恩”完全...