第三十章 小貓凱蒂
可是威爾已經(jīng)管了克萊頓和洛夫喬伊的棉花收購(gòu),實(shí)在分身乏術(shù)。他們先前設(shè)想的再去遠(yuǎn)一點(diǎn)的鄉(xiāng)下收購(gòu)買(mǎi)棉花的計(jì)劃已經(jīng)暫停,因?yàn)檫\(yùn)輸成本實(shí)在不低。托尼難得也陪老婆孩子回鄉(xiāng)探親,他抱著卡麗恩新給他生的小兒子西蒙,提了個(gè)要命的建議:“不如讓艾希禮來(lái)干這個(gè)吧!他現(xiàn)在就住在亞特蘭大對(duì)咱們這邊也熟?!蓖枌?duì)艾希禮還有點(diǎn)印象,也覺(jué)得可行。只有斯嘉麗知道,要是把這份工作給了艾希禮,那么她的婚姻又要陷入一陣雞飛狗跳了,她的耳邊似乎又開(kāi)始回蕩起瑞德那句難掩失望的“又是艾希禮”。
斯嘉麗最后以記恨英蒂亞和霍妮為理由拒絕了雇傭她哥哥的建議:“我可不想間接養(yǎng)活那說(shuō)我壞話的人”。托尼聽(tīng)到這個(gè)理由不由得感嘆:“女人們還真是記仇??!”還好他沒(méi)有霍妮和英蒂亞這樣愛(ài)碎嘴的姐妹。最后這個(gè)差事還是威爾干了,洛夫喬伊那邊的活兒被安排給了洛夫喬伊本地的芒羅家,由薩利和迪米蒂的小兄弟來(lái)干。這樣一來(lái),費(fèi)耶特維爾那邊的棉花到時(shí)候也能輻射到,因?yàn)槊⒘_家在那里還有不少親戚。
艾希禮·威爾克斯最后在亞特蘭大的一間銀行找到了工作,好巧不巧或者說(shuō)沒(méi)有別的選擇,瑞德·巴特勒算是間接給他的情敵提供了一個(gè)工作崗位。斯嘉麗從托尼那里知道這個(gè)結(jié)果,抱著她的小鮑比有種非常奇怪的感覺(jué)。五歲的約瑟夫在育兒室聽(tīng)爸爸念故事書(shū),三歲的邦妮見(jiàn)到媽媽抱著弟弟也張開(kāi)手也要抱抱。女兒扯她裙擺的動(dòng)作讓斯嘉麗意識(shí)到她并不是在做夢(mèng),她把吃飽了的小兒子放到搖籃里,抱起女兒湊到父子倆那邊去。
她靠在瑞德到肩膀上聽(tīng)他給孩子們講故事,聽(tīng)他熟悉低沉的嗓音在房間里回蕩,想起來(lái)了好多年以前他們一起在漢密爾頓家的客廳合唱《我的肯塔基老家》,想起曾經(jīng)韋德也像現(xiàn)在的約瑟夫一樣趴在瑞德的膝蓋上聽(tīng)他講故事,想起他們一起去亞特蘭大城外摘花,一起在桃樹(shù)街上散步。怎么前世結(jié)婚后她會(huì)覺(jué)得他是個(gè)粗魯而冷漠的陌生人呢?
等到孩子們都有上床睡覺(jué)后,他們關(guān)上育兒室的門(mén)要一起回房時(shí),斯嘉麗鬼使神差地湊上去親吻了瑞德。他們?cè)谧呃壬匣ハ嗄?,斯嘉麗的綠眼睛閃爍著期盼渴望的光芒,她被打橫抱起,雙手自動(dòng)地?cái)埳险煞虻牟弊樱l(fā)出一聲短促而甜蜜的驚呼,最后跌入了一個(gè)柔和甜美又充滿著隱秘激情的夢(mèng)境。在和這個(gè)男人結(jié)了兩次婚、生了好幾個(gè)孩子之后,斯嘉麗才終于順利感受到了一把新嫁娘的甜蜜羞澀——雖然她不止一次有過(guò)類(lèi)似的錯(cuò)覺(jué),但是每當(dāng)她才覺(jué)得甜蜜羞澀,下一秒這個(gè)男人就會(huì)給她澆一桶冰水讓她冷靜下來(lái)。
這回他總算收斂了一點(diǎn),沒(méi)有說(shuō)什么難聽(tīng)的話打擊她,斯嘉麗心滿意足地靠著丈夫的胸口享受這一刻的溫存,一雙手像是非常好奇一樣地在他身上摸來(lái)摸去,成功再次引火燒身了。以至于邦妮來(lái)敲門(mén)要媽媽給她梳頭的時(shí)候,他們倆還沒(méi)起。瑞德看著還睡得很沉,小臉紅撲撲的斯嘉麗,在她額頭上印上一個(gè)早安吻。一年以后,他們又收獲了一只小貓咪。雖然瑞德因?yàn)檫@個(gè)古怪的昵稱和斯嘉麗嚴(yán)肅地“討論”了很多回,但是他最小的孩子的命名權(quán)還是被斯嘉麗搞到手了。為此她不惜把八百年前的舊賬都翻出來(lái)了,還像模像樣地假哭了幾回。
甚至后來(lái)邦妮也加入到了斯嘉麗那邊,她也覺(jué)得妹妹叫小貓咪就很可愛(ài)。有理說(shuō)不通的瑞德·巴特勒最后只能認(rèn)輸。等到他給邦妮搞來(lái)了一只真正的小貓,這個(gè)昵稱就只剩下斯嘉麗在叫了。眾人也只以為這是個(gè)特殊的愛(ài)稱,并沒(méi)有誰(shuí)能想到斯嘉麗曾經(jīng)是真的要用“貓”來(lái)給她的女兒命名。他們總共生了兩兒兩女,因?yàn)樗辜嘻愒谏陝P蒂之后再次對(duì)生育孩子的事情感到厭煩了。于是,凱蒂·愛(ài)倫·巴特勒出生后他們開(kāi)始避孕了。