那次跟阿爾羅伊·基爾吃午飯以后的兩三天,我收到了愛(ài)德華·德里菲爾德的遺孀寫來(lái)的一封信,這讓我覺(jué)得很驚訝。信是這么寫的:
親愛(ài)的朋友:
聽(tīng)說(shuō)上個(gè)禮拜你跟羅伊談?wù)摿藧?ài)德華·德里菲爾德很長(zhǎng)時(shí)間,你把他說(shuō)得那么好,對(duì)此我感到很欣慰。他十分賞識(shí)你的天賦,上次你到我們家跟我們一起吃午飯,他見(jiàn)到你時(shí)非常高興。不知道他寫給你的信你是否還留著?要是你還有,能否借我抄一份?要是我能說(shuō)服你...